How Do You Like Our New Theme? Que pensez-vous de notre nouveau thème?

May 28th, 2008 28ème Mai, 2008

We are incrementally adding changes to our site, replacing portions of our old theme with a new one. Nous sommes de plus en plus l'ajout de modifications à notre site, en remplacement de parties de notre vieux thème avec un nouveau.

Upgrading a theme is harder than it looks. Mise à niveau d'un thème est plus difficile qu'il n'y paraît. Initially we almost completed designing a theme with blue motif. Au départ, nous avons presque terminé la conception d'un thème avec motif bleu. In our internal feedback (and from Google) our existing theme fared better than our new theme. Dans notre un retour d'information interne (et de Google), notre thème existant mieux que notre nouveau thème. So we went back to drawing board. Donc, nous sommes retournés à table à dessin. We decided to incrementally add changes to the existing theme. Nous avons décidé d'ajouter progressivement des changements au thème existant.

We added a menu bar and a footer to start with. Nous avons ajouté une barre de menu et un pied de page pour commencer. A much improved headline section is coming next following by a full CSS design. Un titre nettement améliorée section est à venir suivante par un design complet de CSS. The sidebars will also be changed to incorporate more modern looks and the now popular TechCrunch like ad boxes. La colonne sera également modifié pour intégrer plus moderne et attend maintenant la populaire annonce TechCrunch comme des boîtes.

We also upgraded our LightCache plugin (WordPress plugin with intelligent caching which offers more than 200% better performance than wp-cache 2 or wp super cache in heavily loaded sites) to use both disk-cache and memcached (when available). Nous avons également amélioré notre LightCache plugin (WordPress plugin avec la mise en mémoire cache intelligente qui offre plus de 200% des performances comparables à wp-cache de 2 ou wp super cache dans les sites lourdement chargé) à utiliser les deux disque-cache et memcached (si disponibles). The memcached enhancement appears to have reduced the load to much lower level. La mise en valeur memcached semble avoir réduit la charge à niveau beaucoup plus bas. Much more testing needs to be done. Beaucoup plus de tests doivent être effectués. We are using the blog for live testing at this moment, without constant monitoring to prevent unexpected downtime. Nous utilisons le blog de test pour vivre en ce moment, sans une surveillance constante pour prévenir les temps d'arrêt imprévus. So far there has been none. Jusqu'à présent, il a été n'est pas le cas.

So, how do you like our new theme? Alors, comment pensez-vous de notre nouveau thème? Any suggestions? Avez-vous des suggestions?

New Blog Site Design Nouvelle conception du site blog

May 22nd, 2008 22ème Mai, 2008

We have been working hard to release our new blog design. Nous avons travaillé dur pour libérer notre nouveau blog conception. We will incrementally roll out the new design starting today. Nous allons progressivement mise en œuvre le nouveau modèle à partir d'aujourd'hui.

Read more (104 words) » Lire la suite (104 mots) »

How To Remove Attribution Link / Link Back From Anaconda Theme for WordPress? Comment supprimer l'attribution de lien / Link back de anaconda thème pour WordPress?

May 22nd, 2008 22ème Mai, 2008

Anaconda Theme for WordPress 2.x blogs is a next generation 3 column CSS based theme provided by us. Le thème d'Anaconda pour WordPress 2.x blogs est une nouvelle génération de 3 colonnes CSS basée thème fournis par nous. Anaconda Theme requires an attribution link at the bottom of each page. Le thème d'Anaconda exige une attribution lien au bas de chaque page. That is all we ask for our hard work in developing and testing this theme. C'est tout ce que nous demandons pour nos efforts dans le développement et les essais de ce thème. However you may not want to have this attribution link / link back in every page of your blog for some reason. Mai Cependant, vous ne voulez pas que cette attribution lien / lien dans chaque page de votre blog, pour une raison quelconque. Here is what you can do to remove the linkback / attribution legitimately and without feeling guilty about it. Voici ce que vous pouvez faire pour éliminer les linkback / l'attribution légitimement et sans se sentir coupable.

Read more (192 words) » Lire la suite (192 mots) »

New Forum for 3 Column widgetized Anaconda Theme ( WordPress ) Nouveau Forum pour la colonne 3 widgetized Anaconda Thème (WordPress)

March 22nd, 2008 22ème Mars, 2008

A new Une nouvelle forum for 3 column widgetized Anaconda Theme forum de la colonne 3 widgetized Anaconda Thème is now open. est maintenant ouverte. It is a highly popular free WordPress theme with tons of functionality built-in and a cool look. Il est un très populaire libre WordPress thème, avec des tonnes de fonctionnalités intégrées dans un endroit frais et regarder. Looking forward to see you there. Au plaisir de vous y voir.

The D-Day… Le Jour J…

February 26th, 2008 26ème Février, 2008

March 3rd is our D-Day. Mars est notre 3e D-Day. We will launch a new version of our corporate website. Nous lancerons une nouvelle version de notre site corporatif. We will also launch Comment Guard Pro, a WordPress plugin to eliminate comment spam from blogs. Nous allons également lancer un commentaire Garde Pro, un WordPress plugin pour éliminer le spam de commentaire des blogs. We will also formally launch our new Nous allons également lancer officiellement notre nouveau forum and et customer support site site de support client . This is a big big event for us. C'est un grand événement pour nous.

Read more (148 words) » Lire la suite (148 mots) »

We now have forum for you Nous avons maintenant forum pour vous

February 13th, 2008 Février 13, 2008

We have opened a Nous avons ouvert un forum for all our products and blogs forum pour tous nos produits et des blogs . I haven’t officially announced it yet. Je n'ai pas annoncé officiellement il encore. Please check it out, register and leave your feedback and comments. S’il vous plaît check it out, enregistrer et de laisser vos commentaires. Looking forward to hear from you. Au plaisir de vous entendre.

Introducing Prologue for Corporate Communications Présentation de prologue pour les communications d'entreprise

February 6th, 2008 6ème février, 2008

Many of us have a distributed work force which often leaves people wondering what others are doing. Beaucoup d'entre nous ont distribué une force de travail qui laisse souvent les gens se demandent ce que font les autres. Twitter is a great service for updating status. Twitter est un grand service pour la mise à jour. Unfortunately twitter if often down these days. Malheureusement twitter si souvent ces jours-ci vers le bas. Also there is a privacy concern. Il ya aussi un souci de confidentialité. Ideally you would like to host such a service yourself and also be able to restrict access to the site to ensure privacy. Idéalement vous souhaitez accueillir un tel service vous-même et également être en mesure de restreindre l'accès au site pour assurer la confidentialité.
Read more (163 words) » Lire la suite (163 mots) »

Detailed Post-Mortem of a Website Hack Through WordPress & How To Protect Your WordPress Blog From Hacking Détaillée post-mortem d'un site Web par le biais de Hack WordPress et la façon de protéger votre blog wordpress de piratage

December 25th, 2007 Décembre 25th, 2007

This WordPress blog was hacked for few hours on 24th December (nice Christmas present!) from Russia. WordPress Ce blog a été piraté pour quelques heures le 24 Décembre (joli cadeau de Noël!) De Russie. The hacker exploited several WordPress vulnerabilities in administrative scripts to gain full access to the website (as permitted to apache user), including the ability to upload & run scripts, delete any file owned by apache user, view the file and directories etc. This is a full disclosure on the how the site was hacked and how I detected and removed the hack along with few comments on the state of WordPress security. The Hacker WordPress exploité plusieurs vulnérabilités dans les scripts d'administration pour obtenir le plein accès au site (comme le permet à l'utilisateur apache), y compris la possibilité de télécharger et exécuter des scripts, de supprimer tout fichier appartenant à l'utilisateur apache, voir le fichier et les répertoires etc C'est une divulgation complète sur la façon dont le site a été piraté et comment je détectés et supprimés le hack avec quelques commentaires sur l'état de sécurité de WordPress. I added a WordPress plugin and made modifications to prevent any such hacking attempts in future using WordPress. J'ai ajouté un plugin WordPress et apporté des modifications à empêcher de tels tentatives de piratage à l'avenir en utilisant WordPress. This is a must read for WordPress bloggers. C'est un must pour lire bloggers de WordPress.

Read more (2226 words) » Lire la suite (2226 mots) »

WordPress: How To Automatically Create Post Excerpt / Summary WordPress: comment créer automatiquement après extrait / résumé

September 7th, 2007 Septembre 7th, 2007

WordPress provides you the capability to write an excerpt for your post. WordPress vous offre la possibilité d'écrire un extrait de votre poste. A post excerpt is displayed as a summary of the post in front page and archive pages. Un poste extrait est affiché comme un résumé de la poste en page de couverture et pages d'archives. It is also used in RSS feeds where summary option is enabled. Il est également utilisé dans les fils RSS résumé où l'option est activée.

Read more (449 words) » Lire la suite (449 mots) »

SEO Goldmine: Translator Plugin Pro 5.0 Supports Automatic Translation of WordPress Blogs in 14 Languages SEO Goldmine: Plugin Translator Pro 5,0 soutien de traduction automatique de WordPress Blogs dans les 14 langues

June 13th, 2007 Juin 13, 2007

Angsuman’s Translator Plugin Pro Angsuman plugin Translator Pro 5.0 allows automatic machine translation of WordPress blogs (2.0.x, 2.1.x, 2.2.x, 2.3.x and above) to maximum of 14 languages ( 5,0 automatique permet la traduction automatique de blogs de WordPress (2.0.x, 2.1.x, 2.2.x, 2.3.x et au-dessus) un maximum de 14 langues ( 32 languages 32 langues for pour Translator Gold Translator or ). Any blog written in English can be automatically and in real-time translated to Spanish, Japanese, Chinese Simplified, Chinese Traditional, Russian, German, French, Italian, Greek, Dutch, Portuguese, Korean, Norwegian (optional*) and Arabic. Un blog écrit en anglais peut être automatiquement et en temps réel traduit en espagnol, japonais, chinois simplifié, chinois traditionnel, Russe, allemand, français, italien, grec, néerlandais, portugais, coréen, norvégien (* facultatif) et l'arabe. Translator Plugin Pro & Gold (32 language support) are probably the best Plugin Translator Pro & Gold (32 support de la langue) sont probablement les meilleures ethical (white hat seo) means to drastically increase your site content éthiques (chapeau blanc seo) les moyens d'augmenter considérablement le contenu de votre site and et traffic trafic .

Read more (168 words) » Lire la suite (168 mots) »