Work Progress on Taragana’s Automatic Machine Translator Plugin v2 (WordPress) Ход работы по Taragana's автомат Translator Plugin v2 (WordPress)
I have started working on Я начал работать над Taragana's Automatic Machine Translation Plugin Taragana автоматический машинный перевод плагина Version 2. Версия 2. Here is an update on the progress. Вот обновленная информация о прогрессе. This is your chance to voice your requirements and priorities. Это ваш шанс заявить о Ваших потребностей и приоритетов. No promises however. Нет Однако обещания.
New features: Новые возможности:
Like it's Как это predecessor предшественник , it provides automatic real-time machine translation of your WordPress Blog (written in English Language) in eight additional languages - Spanish, French, German, Portuguese, Italian, Japanese, Korean and Chinese (Simplified). , Она обеспечивает автоматическую в режиме реального времени машинного перевода ваших WordPress блог (написана на английском языке) в восьми дополнительных языках - испанском, французском, немецком, португальском, итальянском, японском, корейском и китайском (упрощенном). The translated pages can be bookmarked. Перевод страниц может быть закладкой.
Sometime after the original plugin was released, Google tweaked their translation service backend. Иногда после первоначального плагин был освобожден, Google оптимальной свои переводческие услуги бэкэнд. After their tweak only the first page was being translated. После их изменить только первые страницы осуществляется перевод. Any linked page would show up in English and you would have to click on the appropriate icon again. Любая страница, связанных будет отображаться на английском языке и вам придется нажать на соответствующую иконку снова. That is an inconvenience to say the least. Вот неудобства, мягко говоря. I would like it to automatically ensure that all subsequent pages on the site are also available in translated version when you click on them. Я хотела бы, чтобы автоматически обеспечить, чтобы все последующие страницы на сайте можно также получить в переведенной версии, когда вы нажмете на них.
This feature has been implemented. Эта функция была выполнена. Now you have to click on your nation/language icon only once and you can browse the site in your preferred language. Теперь вам нужно нажать на Вашу нацию / языковая иконка только один раз, и вы можете просматривать сайт на нужном языке. In fact currently the plugin is providing you with a translated version of the whole web when you follow the links. На самом деле в настоящее время плагин предоставлять Вам переведенные версии всему Интернету, когда вы последующей ссылки. I will subsequently limit it to the site only to prevent resource abuse. Я буду впоследствии ограничить его на сайте только ресурс для предотвращения злоупотреблений.
To do: Чтобы сделать:
- Make the plugin internationalization ready. Сделать плагин интернационализации готов. I would appreciate if you could help me in providing translation of few phrases in any of the non-English languages and/or with testing non-English versions. Я был бы признателен, если бы Вы мне помочь в обеспечении перевода несколько фраз на любом из не на английском языках и / или тестирования не на английском языках. Please contact me at angsuman[at]taragana[dot]com if you are interested in helping. Пожалуйста, свяжитесь со мной Ангсуман [на] taragana [точка] ком, если вы заинтересованы в помощи.
- Explore the option to provide versions for other non-English blog languages like Spanish. Изучить возможность предоставления версий для других некоммерческих блоге английский языки, как испанский. Let me know your choice of non-English blog languages. Позвольте мне знать Ваш выбор не на английском языках блоге. Currently it only supports blogs in English language. В настоящее время она поддерживает только блоги на английском языке. That should change. Это необходимо изменить.
- Package in a single directory for convenience. Пакет в единый справочник для удобства.
- One-click installable. Один клик устанавливаются.
- Explore the possibility to allow fancy urls like http://blog.taragana.com/spanish/. Изучить возможность позволить фантазии urls как http://blog.taragana.com/spanish/. WordPress architecture is too hardcoded as far as I can see for a clean solution. WordPress архитектуры является слишком жестко, насколько я могу видеть для прозрачного решения. The only option I can see so far is using .htaccess. Единственный вариант, я вижу до сих пор используется. Htaccess. Any ideas on this issue will be appreciated. Любые идеи по этому вопросу будут оценены.
- Configurability for different layout, english language flag etc. Configurability для различных формат, английский язык флага т.д.
There are few more additional enhancements, to be mentioned later. Есть еще несколько дополнительных усовершенствований, следует упомянуть позже.
Misc: Разное:
On non-English pages the flag icons sometimes convert to strange string like $$~ . О не-страниц на английском флаг иконы иногда перевести на странные строки типа $ $ ~. I can see this weirdness originating from the translation service provider. Я вижу эту weirdness исходящие с переводом услуг. I haven't yet thought about a decent way to address this problem. Я еще не думал о достойный способ решения этой проблемы. Status: Pending, possibly unsolvable. Состояние: В ожидании, возможно, неразрешимой.
I have explored the possibility to provide translation individually to blog entries instead of translating the whole page at one pass, as someone suggested. Я имею изучить возможность обеспечить перевод в индивидуальном порядке записи в дневнике, вместо перевода всей страницы в один проход, как кто-то предлагает. However I couldn't see any good use cases for this feature. Однако я не мог видеть никакой пользы для дела использовать эту функцию. Status: Rejected. Статус: Отказано.
Filed under Поданного в соответствии с CMS Software CMS Software , Headline News Headline News , PHP , Pro Blogging Про блоги , Web Веб , Web Services Web Services , WordPress | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Email this Article Отослать Статья
You may also like to read Вы можете также люблю читать |










February 1st, 2006 at 3:58 pm 1 февраля 2006 года в 3:58 вечера
I think it would work better if it was Я думаю, он будет работать лучше, если бы она была http://spanish.blog.taragana.com/ , because that way it would not conflict with page urls, and would only require the prefix. , Потому что таким образом она не будет противоречить странице адресов и будет требовать только префикс. Hopefully it can be done with .htaccess. Надеемся, это может быть сделано с. Htaccess.
February 12th, 2006 at 9:21 am 12 февраля 2006 года в 9:21 утра
Love your AMT plugin. Любовь ваши AMT плагин. Just wondering whether v2 is ready for download. Просто интересно ли v2 готов для скачивания. Especially like the feature you mentioned, where you only need to click once to keep the selected language for all subsequent pages. Особенно нравится функция Вы упомянули, где вам нужно лишь один раз нажать сохранить выбранный язык для всех последующих страницах.
I’ll keep checking your site for the updates. Я будем проверять сайт для получения обновлений.
February 13th, 2006 at 3:23 am 13 февраля 2006 года в 3:23 утра
Thanks to all. Спасибо всем.
It keeps getting rescheduled by our manager who has a firm eye on the dollar Оно ведет получения перенесено на наш менеджер которые имеет фирма за доллар
I wish someone would decide to sponsor it to speed it up Я хотел бы кто-то примет решение финансировать его на скорость его 
March 20th, 2006 at 12:51 pm 20 марта 2006 года в 12:51 вечера
The plugin should support others languages. Плагин должны поддержать другие языки.
Not just: From english to 8 languages, but, from 8 languages to 8 languages, copy? Не просто: с английского на 8 языках, но, с 8 языков на 8 языках, копия? =P = P
April 12th, 2006 at 2:48 am 12 апреля 2006 года в 2:48 утра
Can you release a preview/ beta version so that we can test it on our site? Можете ли вы предварительный релиз / бета-версии, с тем чтобы мы могли проверить его на нашем сайте?
You may email one copy to me if you are not comfortable making it public now… I am interested Можно по электронной почте один экземпляр для меня, если вас не устраивает что государственные теперь… Меня интересует
April 12th, 2006 at 10:59 am 12 апреля 2006 года в 10:59 утра
I will try to do that. Я попытаюсь это сделать.
April 24th, 2006 at 8:43 pm 24 апреля 2006 года в 8:43 вечера
That’s great! Вот здорово!
You can send the preview to my email ID: Вы можете отправить прослушать на мой электронный идентификатор: uskooo@yahoo.co.uk . I can test it and let you know… Я могу протестировать его и сообщим вам…
April 28th, 2006 at 12:12 pm 28 апреля 2006 года в 12:12 вечера
I have started working again on this plugin. Я снова начал работать на этом плагине. We will go live with a enhanced version of this plugin on all our sites (except probably this one) by the end of this month. Мы будем идти жить с расширенная версия этого плагина на всех наших объектах (за исключением, возможно, это один) к концу этого месяца. I plan to release a new version for public consumption soon thereafter. Я планирую выпустить новую версию для общественного потребления в скором времени после этого.
May 11th, 2006 at 12:45 pm 11 мая 2006 года в 12:45 вечера
I think you could easily do the nice URL feature. Я думаю, вы могли бы легко это приятно URL особенность. Considering Wordpress already does it for Permalinks. Считая, Wordpress, уже делает это для Permalinks. You’ll definitely have to use Apache’s rewrite engine, but most Wordpress installs can write to it anyway, so all that would be needed is a tweak to the rewrite rules to some funky format that would trip your plugin. Вы, несомненно, придется использовать Apache в переписывать движок, но большинство Wordpress устанавливает можете написать ему в любом случае, поэтому все, что было бы необходимо изменить для перезаписи правил для некоторых funky формат, что поездка будет ваш плагин.