WordPress Automatic Translator Plugin - Almost Ready With Exciting Features WordPress traductor automático plugin - casi listo con características emocionantes
§ Translator Contents Traductor Sumario
Update: Actualizado:
I am delighted to announce the release of Estoy encantado de anunciar el lanzamiento de Angsuman’s Translator Plugin Pro Angsuman plugin del traductor Pro for WordPress 2.x blogs. WordPress 2.x para blogs. It provides automatic machine translation of your blog in eight different languages - German, Spanish, French, Italian, Portuguese, Japanese, Korean and Chinese. Proporciona la traducción automática de la máquina de tu blog en ocho diferentes idiomas - alemán, español, francés, italiano, portugués, japonés, coreano y chino. If you liked my previous translator plugin then you are going to love it. Si te gusto mi anterior traductor plugin entonces va a encantar. It is search engine optimized, supports WordPress widgets, uses nice permalinks, super-fast (cacheable) and lots more. Es motor de búsqueda optimizado, apoya WordPress reproductores, usos nice permalinks, super-rápido (cacheable) y mucho más.
Contents Sumario
- Overview Descripción general
- Features Características
- Demo
- User Guide Guía del Usuario
- Software
- Support Apoyar
- License Licencia
- FAQ Preguntas más frecuentes
Old post follows: Antiguo puesto de la siguiente manera:
I am happy to announce that the new version of our hugely popular Me complace anunciar que la nueva versión de nuestro muy popular WordPress translator plugin Traductor plugin WordPress is almost ready. está casi listo. We have fixed the single-page translation only bug from previous release and added several exciting new features. Hemos fijado la sola página, sólo error de traducción de versión anterior y añade varias nuevas características que excitan.
The key new features (updated) are: Las principales nuevas características (actualizado) son:
- Ability to use it behind firewalls. Capacidad para utilizarlo detrás de un cortafuegos.
- Ability to automatically translate all pages on the site in your language of choice. Capacidad para traducir automáticamente todas las páginas en el sitio en su idioma de elección.
- Blocking misuse by external sites. El bloqueo de mal uso de los sitios externos.
- Better accuracy in translation and retaining page structure. Mejor precisión en la traducción y conservar la estructura página.
- Nice url’s, one permalink per language. Niza url's, uno por cada idioma perm.
- Single file to upload. Único archivo para subirlo. No more uploading of images. No más la carga de imágenes.
- Ability to use as WordPress widget. Capacidad para utilizar WordPress como widget.
- Ability to exclude sections from being translated. Posibilidad de excluir las secciones de ser traducidos.
- Quicker download time (it was already very quick). Tiempo de descarga más rápidos (ya era muy rápido).
- Tons of Configurability Toneladas de Configurabilidad
What is not supported yet: Lo que no es aún el apoyo:
Support for non-english language blogs. El apoyo a la no-idioma Inglés blogs. Sorry guys. Lo siento chicos. We will support it in the next release. Vamos a apoyar en la próxima versión. I promise the future releases will be much much quicker. Les prometo el futuro las emisiones será mucho más rápido.
Filed under Filed under CMS Software CMS Software , Headline News Headline News , Pro Blogging Blogging Pro , Translator Plugin Pro Traductor plugin Pro , Web , Web Hosting Web Hosting , Web Services Web Services , WordPress | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | este artículo |
Email this Article Enviar artículo
You may also like to read También puede leer |




June 14th, 2006 at 12:14 pm 14 de junio de 2006, a las 12:14 pm
Awesome. Imponente. Please ingore my last post on the main product page - I hadn’t seen this post yet…I guess you just put it up. Por favor, ingore mi último post en la página principal producto - yo no había visto este puesto aún… Me imagino que usted acaba de decirlo.
Any time estimation? En cualquier momento estimación? Days? Días? Weeks? Semanas? Months? Meses?
June 14th, 2006 at 11:30 pm 14 de junio de 2006, a las 11:30 pm
This weekend by best estimate. Este fin de semana de mejor estimación. We are working on the nice url part and will finish it off by widegtizing it and cleaning it up. Estamos trabajando en la url parte agradable y terminarlo widegtizing fuera de ella y su limpieza. As I am not directly working on it (except for guidance) it may take 3-4 days more than anticipated. Como no estoy trabajando directamente sobre ella (con excepción de orientación) puede tardar 3-4 días más de lo previsto.
June 23rd, 2006 at 4:52 am 23 de junio de 2006, a las 4:52 am
Great plugin! Gran plugin! I added the Beta version of the Arabic translation in and it seems to work fine with that as well (code ar). He añadido la versión beta de la traducción en árabe y parece funcionar bien con los que también (código ar).
One problem has come up. Un problema que ha surgido. The Spanish and Portugese flags do not show up in IE when the plugin is activated, and the space where they should be is not clickable. El español y portugués banderas no aparecen en el IE cuando el plugin se activa, y el espacio donde deben estar es no hacer clic. Have you run into that before, and is there something obvious that I’m overlooking? ¿Ha tenido que antes, y hay algo obvio que estoy con vistas?
Thanks again for a very useful plugin. Gracias de nuevo por un plugin muy útil.
June 23rd, 2006 at 5:10 am 23 de junio de 2006, a las 5:10 am
Never mind the previous post — I found an indiotic html error that fixed the problem. No importa el anterior puesto de trabajo - he encontrado un error indiotic html que solucionado el problema. *gr* * GR *
The only problem that I’m having now is that the German translation breaks the Tag cloud I have in one of my sidebars. El único problema que estoy teniendo ahora es que la traducción al alemán rompe la nube de etiquetas que tengo en uno de mis barras laterales. None of the others do, and I’m not sure why German does it or if there is a fix for it. Ninguno de los otros hacer, y no estoy seguro por qué alemán lo hace o si hay una solución para él.
However, that’sa minor problem all things considered. Sin embargo, es un problema menor todas las cosas. Thanks again for a great plugin. Gracias de nuevo por un gran plugin. Looking forward to the next version — and do add in the arabic if you get the chance. De cara al futuro para la próxima versión - y hacer añadir el árabe a si le da la oportunidad. Even in Beta it seems to be working about as well as a machine translation will. Incluso en beta, parece estar funcionando tan bien como una máquina de traducción.
June 23rd, 2006 at 5:42 am 23 de junio de 2006, a las 5:42 am
We have crossed the final hurdle. Hemos atravesado el último obstáculo. All is left is some polishing and packaging up. Todos los que queda es pulir y algunos envases.
I have tested it on IE as well as Safari. He probado en IE, así como Safari. I have never found any problems with Spanish or Portuguese flags. Nunca he encontrado ningún problema con el español o el portugués banderas. Can you please re-download and try again? ¿Puede por favor volver a descargar e inténtalo de nuevo? Maybe the files got corrupted? Tal vez los archivos se corrompe?
June 24th, 2006 at 3:16 am 24 de junio de 2006, a las 3:16 am
Problem fixed. Problema fijo. It was a minor error that was my fault when I added in the Arabic. Se trata de un error menor que fue mi culpa cuando he añadido a la árabe. It is up and working perfectly now. Es y hasta ahora funcionando perfectamente.
June 26th, 2006 at 9:24 am 26 de junio de 2006, a las 9:24 am
Must say, this is the most useful plugin I’ve seen so far. Hay que decir, esto es lo más útil plugin que he visto hasta ahora. Congrats and thx, dudes. Congrats y thx, dudes.
June 27th, 2006 at 6:32 pm 27 de Junio, 2006 a las 6:32 pm
Is there a revised estimated release date? ¿Hay una versión revisada fecha estimada?
June 27th, 2006 at 11:40 pm Junio 27 de 2006, a las 11:40 pm
You can find it in action on Lo puede encontrar en acción en http://test.taragana.net
We hit against some strange url redirection problems and are working to give it finishing touches. Nos golpeó contra alguna extraña url reorientación problemas y estamos trabajando para darle toques finales. Pratima is actually handling the code. Pratima es en realidad el manejo del código. She expects to release it by this weekend. Ella espera que la liberación de este fin de semana.
June 29th, 2006 at 10:05 am 29 de junio de 2006, a las 10:05 am
All known defects have been fixed. Todos los defectos conocidos se han fijado. Please test it rigorously and let me know. Por favor, que prueba rigurosamente para hacérmelo saber.
July 3rd, 2006 at 3:59 pm 3 de Julio, 2006 a las 3:59 pm
Can’t wait, can’t wait!! No se puede esperar, no puede esperar!
July 4th, 2006 at 3:57 am 4 de julio, de 2006 a las 3:57 am
Thanks Eric. Gracias Eric.
We are done with the coding and internal testing. Nos hace con la codificación y las pruebas internas.
You can check it out Puede comprobar hacia fuera here aquí .
I am getting slightly delayed as I am in the middle of choosing a dedicated server and moving over my blogs. Que estoy recibiendo un poco retrasado como estoy en medio de la elección de un servidor dedicado y se desplazan más de mis blogs.
August 17th, 2006 at 8:04 am 17 de agosto de 2006, a las 8:04 am
Angsuman’s Translator Plugin Pro For WordPress 2.x Blogs Released Angsuman's Pro traductor plugin para WordPress 2.x blogs en libertad
§ Excerpt § Extracto
I am delighted to announce the release of Angsuman’s Translator Plugin Pro for WordPress 2.x blogs. Estoy encantado de anunciar el lanzamiento de Angsuman's Pro Traductor Plugin para WordPress 2.x blogs. It provides automatic machine translation of your blog in eight different languages - German, Spanish, French, Italian, Portugue… Proporciona la traducción automática de la máquina de tu blog en ocho diferentes idiomas - alemán, español, francés, italiano, Portugue…