Martin Taylor, a 13-year Microsoft veteran and advisor to chief executive Steve Ballmer, who coordinated Microsoft’s anti-Linux campaign has suddenly quit the company less than three months after moving to a new position revamping MSN’s marketing.馬丁泰勒, 13歲的微軟資深顧問首席執行官史蒂夫鮑爾默,誰協調,微軟的反Linux運動卻突然退出,該公司不少於3個月後移動到一個新的立場,改造MSN的市場營銷。

He was credited with helping Microsoft beat back the threat posed by the free Linux operating system when he was head of platform strategy for the Windows group.他曾因協助微軟擊退所構成的威脅免費的Linux操作系統時,他曾擔任平台策略為Windows組。
Source:資料來源: 1 & 2

What is going on in Redmond?是怎麼回事就在雷德蒙德? First Robert Scoble leaves, then Bill Gates decides to relinquish as Chief Architect and now Martin Taylor.第一羅伯特羅伯特樹葉,然後比爾蓋茨決定放棄作為總設計師和現在馬丁泰勒。 Is Steve Ballmer next?是史蒂夫鮑爾默下次?