Je lisais l'outrage des ventilateurs de Harry Potter concernant l'examen pr�matur� de Harry Potter et le de mort sanctifie le livre. J'avais lu la revue et elle contient certains spoilers comme la signification de de mort sanctifie, nombre des d�c�s (on me stup�fie que quelqu'un a pris la douleur pour la compter r�ellement !) des ventilateurs etc. Harry Potter on outrage partout dans le monde que NYT a lib�r� (avant date de parution officielle) un examen pr�matur� de Harry Potter et le de mort sanctifie.

Certaines de leurs r�ponses dans le blog de NYT sont :

��Je pense qu'il est important de se rappeler qu'il n'y avait jamais un contrat ou un accord entre les moments et le Rowling ou son �diteur.��

Cela ne vous donne pas droit d'�tre si irrespectueux � Jo Rowling ou ses ventilateurs. J'aurais pens� qu'un papier, comme New York Times, aurait pu employer leur bon sens de se rendre compte combien grand c'est ; vous ne faites rien mais vous embarrassez. Vous montrez que vous n'�tes aucun diff�rent de la vermine dehors l�, essayant d'obtenir leur nom dans les titres pour vendre le livre t�t. Tant de papiers recherchent New York Times, mais vous �tes juste descente inf�rieure et inf�rieure quand vous traitez sans respect Jo Rowling et ses ventilateurs. Cessez d'essayer d'�tre le dessus � tout ; ayez de la compassion et de la sympathie ; ayez du fichus respect et patience.

- Signal� par Kelsi

Je suis l'un des individus qui ont envoy� protester la r�vision du livre de Harry Potter avant samedi. Je pense que New York Times pourrait avoir respect� l'excitation de leurs (anciens) futurs lecteurs et avoir attendu jusqu'� samedi pour �diter la revue. Commenter que la revue aurait sorti samedi ainsi les lecteurs pourrait a choisi de ne pas lire les coups manqu�s de revue le point. Etant donn� la copie finale de la s�rie de Harry Potter me garantirais que les lecteurs ne liraient pas les temps avant qu'ils aient fini le livre.
Biblioth�caire retrait�

- Signal� par Pam Reid

La revue m'a incit� � vouloir lire le livre. Cependant, je pense toujours que la synchronisation �tait mauvaise et je bl�me le jugement du personnel �ditorial. Si un employ� de p�riodes faisait des emplettes pour autre chose, a vu HP7 en vente, achet�e lui, l'a donn� � un critique duquel elle a �crit une revue, les temps pourrait avoir employ� TOUJOURS le jugement �ditorial pour tenir au loin deux jours pour l'�diter !

- Signal� par Carol Z.

Ce sont des excuses.

Nous m�ritons des excuses.

Et, a fait le critique lisent r�ellement le livre dans quelques heures .....

Les temps est erron� pour avoir fait ceci.

Faites des excuses

- Signal� par P. Mihalick

Le dernier point est int�ressant - ��et, a fait le critique lit r�ellement le livre dans quelques heures .....��
Je ne sais pas combien de temps le critique a pr�tendu avoir pris pour �crire la revue mais un tome des pages 750+ devrait prendre au moins 8 heures m�me pour un lecteur rapide, probablement plus, parlant d'une exp�rience personnelle. Regardant la fa�on dont il a �dit� le nombre de d�c�s dans le livre que je suspecterais qu'une fonction de recherche des textes ait �t� employ�e, �videmment pas sur la copie imprim�e. Il est tr�s probable, quoiqu'ils meurent avant qu'ils l'admettent, NYT aient employ� la copie pirat�e disponible sur l'Internet pour la revue.

C'est un cas int�ressant o� les esp�rances morales humaines ne s'assortissent pas avec les lois nationales. Car le blog de NYT a �nonc� NYT est dans le cadre d'aucun contrat l�gal des �diteurs de Harry Potter et par cons�quent ce qu'il a fait �tait l�galement correct. Ils sont l�galement corrects.

D'une part des lecteurs de Harry Potter sont outrag�s � NYT ab�mant leur anticipation et amusement en lisant le nouveau tome. Je peux comprendre que leurs sentiments autant d'avaient attendu plusieurs jours pour obtenir � leurs mains sur le livre. J'aime aussi des livres de Harry Potter et dois compulsif lire jusqu'� ce que je le finisse. Mais d'autre part je suis toujours un lecteur compulsif. Je peux ne jamais r�duire un livre int�ressant d'histoire jusqu'� ce que je le finisse, que ce soit le plus d�funt tome ou bandes dessin�es ou Batman ou Byomkesh Baksi de Harry Potter de Superman.

Une torsion int�ressante � ce cas est que le livre de Harry Potter a �t� d�j� rendu disponible sur l'Internet dans le pdf et le format d'eBook sur un emplacement bittorrent populaire. Tellement n'importe qui peut r�ellement t�l�charger et lire le livre beaucoup en avant de la date de parution s'ils veulent �. Beaucoup de ventilateurs ont d�clar� qu'ils ne veulent pas le lire de l'Internet et attendre le hard-copy. J'admire leur all�geance aux publications de Mme Rowling et de Bloomsbury. Dans la m�me veine il peut dire que les lecteurs de NYT peuvent s'abstenir � lire la revue. Le cas s'est ferm�. Cependant le probl�me est que NYT n'a pas donn� un avertissement de spoiler pour prot�ger ses lecteurs contre lire la revue et d�couvrir qu'il contient des spoilers. C'est leur plus grande erreur � mon avis humble.

Les ventilateurs de Harry Potter peuvent �tre en d�saccord. Dans leurs commentaires il �tait �vident que leur rancune principale ait �t� qu'elle a �t� �dit�e pendant deux jours en avant de d�gagement public. C'est un point que je n'obtiens pas. Mon conseil personnel � de tels lecteurs, ayant la pleine sympathie � leur douleur, est qu'ils devraient s'abstenir � lire toutes les revues de Harry Potter � partir de peu de semaines avant la date de parution pour labourer apr�s qu'ils aient fini de lire le livre.