Cartoon Network is a sick little puppy which forces really poor serials like Pokemon (someone dubbed it as Poke-shit) on its ever dwindling number of hapless viewers. Cartoon Network es una enfermedad poco cachorro que las fuerzas realmente pobres series como Pokemon (alguien apodado como Poke-mierda) a su vez disminuye el número de desventurados televidentes. I dare Cartoon Network to show me one, just one, non-brain-dead viewer (obviously excluding Cartoon Network execs) who enjoys Pokemon. Me atrevo a Cartoon Network para mostrarme uno, uno solo, no-muertos cerebro espectador (obviamente con exclusión de ejecutivos de Cartoon Network) que goza de Pokemon.

I started watching CN again for Dragon Ball Z. However after CN pulled the stupid stunt of showing only few episodes and repeating it from start, I gave up. Empecé a mirar de nuevo para NC Dragon Ball Z. Sin embargo, tras el tira NC estúpido truco de mostrar sólo algunos episodios y repetirlo desde el principio, me he rendido. It is continuing to repeat few DBZ episodes in infinite loop, while ignoring the most interesting portion of DBZ like Frieza saga and beyond. Es la continuación de repetir algunos episodios de DBZ en bucle infinito, haciendo caso omiso de la parte más interesante de DBZ como Frieza saga y más allá.

I think Cartoon Network should finally close its doors as it obviously has nothing interesting to offer to its viewers. Creo que Cartoon Network finalmente debe cerrar sus puertas ya que obviamente no tiene nada interesante que ofrecer a sus televidentes. The rendition of Birbal or Vikram & Betal makes me want to puke. La entrega de Birbal o Vikram & Betal me hace querer puke. It murders the great stories in there with poor animation and dialogs. Es la gran asesinatos en las historias hay pobres con animación y los cuadros de diálogo.

While Dragon Tales are cute, they should really be targeted for under-5 age-groups & probably CN execs. Si bien los Cuentos de dragones son cute, que realmente debe ser objeto de bajo-5 grupos de edad y probablemente NC ejecutivos. Someone needs to give these hapless execs a clue. Alguien tiene que dar a esos desventurados ejecutivos una pista.

There I said it. No he dicho. I am feeling much better now to finally get it off my chest. Estoy sintiendo mucho mejor ahora para conseguir que finalmente fuera de mi pecho.