“If a woman is tortured, the first thing police do is arrest her in-laws, even though they are elderly. “如果一個女人是折磨,第一件要做的是,警方逮捕她,在法律,即使是老人。 What if I am tortured by my daughter-in-law?如果我折磨我的媳婦呢? All 498A(a section that deals with physical and mental torture of women) does is put people like us behind bars, it will never put my daughter-in-law behind bars.所有498a (一節涉及的身體和精神折磨的婦女)是把人一樣,我們背後的酒吧,它將從來沒有向我的女兒-在法律背後的酒吧。
Police should look into this discrepancy and if need be change the law, for I am ending my life unable to bear the torture meted out to me by my daughter-in-law…”警方應考慮此差異,如果有需要修改法例,因為我結束我的生命無法承受酷刑在平時,以我的媳婦… … “

This suicide note was on Thursday from an Alipore (Kolkata, India) house where 64 year-old Ranjit Chakraborty hanged himself to death from from his bathroom shower.這遺書,是對週四從一alipore (加爾各答,印度)的房子裡64年歲蘭吉特查敏上吊自殺死亡,從從他的浴室淋浴。

Chakraborty, a retired employee of a multi-national company, worked hard till the day he died.查敏,一位退休的僱員多國公司,努力工作,直到有一天他真的死。
Police conducted a preliminary enquiry and slapped charges of abetting suicide against Chakraborty’s daughter-in-law Litu and his only son Partha.警方進行了初步詢問和掌摑的收費教唆自殺對查敏的女兒-在法律litu和他的獨生子partha 。 Both were arrested.都被拘捕。 The police action came not just on the basis of the suicide note, but also after an inquiry in the locality.警方的行動來不只是在此基礎上的遺書,而且後一調查,在當地。

Police suspect Partha and Litu had their eyes on their parent’s property and were hence ill-treating their parents.警方懷疑partha和litu了他們眼中就其母公司的物業,所以病患者治療他們的父母。

Source: Kolkata edition of The Times of India (couldn’t find it online yet)資料來源:加爾各答版印度時報(無法找到它,但在線)

I felt thoroughly horrified after reading this article.我覺得徹底震驚後,讀此文章。 How much low can a woman sink for money?有多少可以低一女,沉為錢呢? Where is the trust , the respect for the elderly?哪裡是信任,尊重老人? Such people make me sick to my core.這樣的人使我生病到我的核心。

And yes the law is unfairly tilted towards women in India.是的法律是不公平的傾斜,對婦女在印度。 If any wife complains of torture by his husband or in-laws, immediately police arrests them, without even preliminary investigation or legal recourse.如果妻子有任何抱怨的酷刑,他的丈夫或在法律,警方立即逮捕他們,甚至沒有初步的調查或法律追索權。 You are literally at the mercy of your daughter-in-law.你是從字面上來看,在憐憫你的媳婦。 And recently quite a few daughter-in-laws have decided to take advantage of the situation.最近也有不少的女兒-在法律已決定利用情況。