Way to go Massachusetts!要走的路馬薩諸塞州! Another state becomes wiser to the needs of stem cell research另一個國家成為明智的需要,幹細胞研究
A bill that would allow embryonic stem cell research in Massachusetts cleared its second big legislative hurdle on Thursday with enough support to withstand a near-certain veto by the state’s governor.一項法案,將允許胚胎幹細胞研究在馬薩諸塞州清理其第二大的立法障礙,對週四與足夠的支持,抵禦近一些否決權國家的總督。
Following impassioned argument on both sides, the state House of Representatives voted 117-37 in favor of legislation that endorses stem cell research, including stem cells obtained from cloned human embryos.以下慷慨激昂的論點,雙方的,國家眾議院表決117-37在贊成立法,贊同幹細胞研究,包括幹細胞獲得了從克隆的人類胚胎。
Sal DiMasi, speaker of the Massachusetts House, said lawmakers had voted in favor of both helping those with debilitating illnesses and allowing the state’s stem cell researchers to pursue their work in a moral, ethical manner.薩爾dimasi ,議長馬薩諸塞州眾議院說,議員們投了贊成票都幫助那些與衰弱的疾病和允許該國的幹細胞研究,以謀求他們的工作在一個道德,倫理的方式。
Source:資料來源: Reuters路透社
This is all I am saying.這是所有我的意思。 Allow stem-cell research which promises cure for several incurable diseases, diseases which slowly kills and maims people with diabetes, cancer, heart diseases and numerous others.允許幹細胞研究的承諾,其中治愈的幾個疑難雜症,疾病慢慢死亡和傷殘的人患有糖尿病,癌症,心髒病和其他許多。 Realize that your effort can save countless millions which will most likely include your near and dear ones too and allow them to live a healthy and long life.知道您的努力,才能救了無數的百萬,其中最有可能包括您的附近和親人過,並讓他們活得健康和長壽。 You can literally give them life by your support to the cause.你可以從字面上給他們的生活由您的支持的原因。
Forget about abortion, about right to die issues.忘記了人工流產,約有為了爭取安樂死的權利問題。 They affect only a minority of people.他們只影響到一小部分人。 Stand behind the stem-cell research.站在背後的幹細胞研究。 Your effort can save more people then you can even imagine.您的努力,可以節省更多的人,然後你甚至可以想見。
































