Understanding Race, Religion, Politics, Sex & Bigotry Entendendo raça, religião, política, sexo & Bigotry compreensivos
Doug Karr, product manager for a “permission-based email service provider” (permission spam?) lays down three interesting rules for understanding differences of race, religion, politics, sex and bigotry: 1. Doug Karr, gerente de produtos para uma "autorização de e-mail baseado prestador de serviços" (permissão spam?), Estabelece regras para a compreensão três interessantes diferenças de raça, religião, política, sexo e fanatismo: 1. He will never understand others; so he tries to respect things that he doesn’t understand. Ele nunca irá compreender outras; por isso ele tenta respeito coisas que ele não compreende. 2. Everyone is different and unique. Todo mundo é diferente e único. and 3. e 3. Double standards are part of life; so accept it. Dois pesos e duas medidas fazem parte da vida; assim aceitá-la. While they sound very reasonable at first glance, I strongly disagree with all three of them for very fundamental reasons. Enquanto eles som muito razoável à primeira vista, eu discordo fortemente com todos os três deles por muito razões fundamentais.
First of all the assumption that we will never understand others is fundamentally wrong. Em primeiro lugar, a suposição de que nunca iremos compreender outros é fundamentalmente errado. Understanding others may be difficult but not impossible; despite the apparent differences. Compreender outros pode ser difícil mas não impossível, apesar das diferenças aparentes. Each human is fundamentally guided by certain set of rules and hindered by another set of restrictions. Cada Homem é fundamentalmente orientada por certo conjunto de regras e dificultada por um outro conjunto de restrições. Between these people move everyday. Entre estas pessoas deslocar diariamente. The motivation behind following them could be as simple as perception of increased pleasure, feeling good, tradition, law of the society or even self-imposed laws. A motivação subjacente a seguir-lhes poderia ser simples como o aumento da percepção do prazer, sensação boa, tradição, lei da sociedade ou mesmo auto-imposta leis. Even a mafia, even a killer follows certain rules; admitedly they maybe significantly different from others. Até mesmo uma máfia, até mesmo um assassino segue certas regras; admitedly eles talvez significativamente diferente de outros. The key to understanding others is to try to perceive their rules and restrictions. A chave para o entendimento de outras pessoas é tentar perceber as suas regras e restrições. I have spent a significant portion of my career in a different country, in a different culture; which was in total contrast with the culture and environment I grew up in. I tried to understand them and in the process I realized they too are governed by the same primary factors that we are. Eu passei uma parte significativa da minha carreira em um país diferente, numa cultura diferente, que estava em total contraste com a cultura eo meio ambiente Eu cresci pol Eu tentei compreendê-las no processo e eu percebi, também eles são regidos por o mesmo primário fatores que nós somos. The difference is in weight given to certain factors as opposed to others. A diferença está no peso atribuído a determinados factores, por oposição aos outros. Certain society, for example, is more focussed on self (pleasure and benefits) than others. Certas sociedade, por exemplo, é mais centrada na auto (prazer e benefícios) do que outros.
Then there is ignorance and ego. Depois, há ignorância e ego. Never underestimate them (including yours) while trying to understand others. Nunca subestimar-los (incluindo a sua) ao tentar compreender outros. Often you will find that apparently strange human activities can mostly be attributed to ignorance or in some cases to their ego. Muitas vezes você vai achar que aparentemente estranhos actividade humana pode ser atribuída principalmente a ignorância ou, em alguns casos, para o seu ego.
So fundamentally I disagree with the contention that we cannot understand others. Então, eu discordo fundamentalmente com a afirmação de que não podemos compreender outros. It just takes more effort and perseverance. Ela tem apenas um maior esforço e perseverança. Simply stating lack of understanding followed by blind respect is just a cop out and can be potentially dangerous to race relations or inter-religion interactions. Simplesmente afirmando falta de entendimento seguido pelo respeito cego é apenas uma fuga para fora e pode ser potencialmente perigoso para as relações raciais ou inter-religiosa interações.
“Everyone is different.” is also very much untrue and like above a way out for people who do not want to spend the time and effort to understand others. "Todo mundo é diferente." Também está muito acima como falso e uma saída para as pessoas que não querem gastar o tempo e esforço para compreender outros. All human beings are fundamentally governed by primal emotions. Todos os seres humanos são fundamentalmente regido pelo primária emoções. Every human actions can be deduced to the primary motives like self-preservation or pleasure (sex included). Todas as acções humanas poderá ser deduzida como motivação principal para a auto-preservação ou prazer (sexo incluído). The difference in humans is in degree but not in kind. A diferença está no grau em seres humanos, mas não em espécie.
As for double-standards, they may be acceptable for a very limited time period till we understand more about the different cultures and people; but beyond that it is potentially harmful and derogatory to humanity in general. Quanto à dupla normas, podem ser aceitáveis para um período de tempo muito limitado até que entender mais sobre as diferentes culturas e povos, mas para além de que é potencialmente prejudicial para a humanidade e depreciativos em geral.
How do you start understanding others? Como você começar a compreender os outros?
Let’s do some thought experiments. Vamos fazer alguns experimentos pensamento. First stop the flow of pre-conceived notion about others in your mind. Em primeiro lugar parar o fluxo de pré-concebida noção sobre os outros em sua mente. Don’t categorize people as good or evil and try to justify their actions on that basis. Não categorizar pessoas como boas ou más e tentar justificar as suas acções nesta base. It is stupid and plain wrong. É estúpido e planície errado. Start with an empty slate instead. Comece com um vazio ardósia vez.
Take some person(s) you hate most, say Hitler or Laden. Tome algumas pessoa (s) você odeia mais, digamos Hitler ou Laden. Try to picture yourself in their society, think about the social forces that shaped their childhood (do some reading if required). Experimente você mesmo a imagem em sua sociedade, reflectir sobre as forças sociais que moldaram a sua infância (se for necessário fazer alguma leitura). Think about their adult life. Pense sobre sua vida de adulto. Slowly you will try to see why they have done some of the bad things they are hated for. Lentamente vai tentar perceber a razão por que eles têm feito algumas das coisas ruins que são odiados por. If you are honest and dedicated in your efforts you may be surprised to find that they are not really very different from us. Se você é honesto e dedicado, em seu esforço você pode se surpreender ao descobrir que eles não são realmente muito diferentes de nós. Try it. Tente. And then try to apply the same knowledge to others closer to you. E, em seguida, tentar aplicar o mesmo conhecimento para outros mais perto de você.
If only people learned to go beyond simple differences and genuinely tried to understand other people, culture and races; I think the world would have been a much better place. Se apenas as pessoas aprenderam a ir além da simples diferenças e realmente tentei compreender as outras pessoas, cultura e raças; penso que o mundo teria sido um lugar muito melhor.
Filed under Arquivado em Country País , De Headline News Headline News , De How To How To , De India Índia , De Life Vida , De Philosophy Filosofia , De USA E.U.A. | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | este artigo |
Email this Article E-mail este artigo
You may also like to read Você pode também gosta de ler |




