Translator Plugin Pro & Gold Update Delivered…Before Time Plugin Translator Pro & Gold Mise à jour du rendu… avant l'heure
§ Translator Contents Traducteur Sommaire
With automation in place (and fully updated database) this time we were able to deliver the latest updates for Avec l'automatisation en place (et entièrement mise à jour de bases de données), ce temps nous avons été en mesure de fournir les dernières mises à jour pour Translator Plugin Pro 5.1.1 Plugin Translator Pro 5.1.1 and et Translator Plugin Gold 1.1.1 Plugin Translator or 1.1.1 before we even made the announcement! avant même nous a fait cette annonce! This is a big milestone. C'est une grande étape. Previously it used to take weeks to deliver the orders. Auparavant, il utilisés pour prendre des semaines à livrer les commandes. Read below for details and what to do if you didn’t receive your update. Lire ci-dessous pour les détails et ce qu'il faut faire si vous n'avez pas reçu votre mise à jour.
We accomplished this with our in-house CRM system. Nous l'avons fait avec notre maison-système CRM. When a new release is blessed by QA, the repository is updated on our delivery server. Quand une nouvelle version est bénie par l'assurance qualité, le référentiel est mis à jour sur notre serveur de livraison. This is automatically picked up by our delivery bot which periodically processes all undelivered purchase orders or those with older version. Ceci est automatiquement pris en charge par notre livraison périodiquement bot qui traite toutes les commandes non livrées ou ceux avec des versions plus anciennes. The core 2 duo (E6700) takes about 40-50 seconds to process an order. Le Core 2 duo (E6700) prend environ 40-50 secondes pour passer une commande. We may add more machines to the mix in future. Nous mai ajouter d'autres machines pour le mélange à l'avenir.
We did get some undelivered emails. Nous n'avons obtenir des courriels non livrés. In some cases one of the available customer emails bounced, in some all of them bounced. Dans certains cas, une disposition du client e-mails a rebondi, dans quelques uns des tous les rebondi. Frankly we don’t have any way to contact the customer in that case. Franchement nous n'avons pas de quelque façon que ce soit de prendre contact avec le client dans cette affaire. So if you didn’t receive your update, please provide us the PayPal Translation ID and your current email address(es) asap. Donc, si vous n'avez pas reçu votre mise à jour, s’il vous plaît nous fournir la traduction PayPal identifiant et votre adresse e-mail actuelle (s) dès que possible. We will promptly deliver the update to you. Nous délais, la mise à jour pour vous.
This update, in case you haven’t heard was a performance improvement update. Cette mise à jour, au cas où vous ne l'avez pas entendu une amélioration de la performance de mise à jour.
Filed under Classé sous Headline News Headline News , Pro Blogging Blogging Pro , Translator Plugin Gold Plugin Translator or , Translator Plugin Pro Plugin Translator Pro , Web 2.0 2,0 Web , WordPress , WordPress Plugin Plugin WordPress | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | cet article |
Email this Article Envoyer cet article
You may also like to read Vous mai également à lire |




