We planned to ship most of the updates for existing customers on Sunday, yes we did work on Sunday too too get your updates in time. Se planificó para enviar la mayoría de las actualizaciones para los clientes existentes el domingo, sí lo hicimos el trabajo el domingo demasiado demasiado obtener sus actualizaciones en el tiempo.
However while trying to ship Translator 4.0 update we faced a small problem with the batch file. Sin embargo mientras trataban de buque Traductor 4,0 actualización nos enfrentamos a un pequeño problema con el fichero correspondiente al lote. We stopped shipping the updates and focussed on fixing the problem. Nos detuvimos el transporte marítimo y las actualizaciones se centró en fijar el problema. It was a minor problem and we fixed it in no time. Se trata de un problema menor y que fija que en ningún momento. However it was getting late and I decided to ship on Monday. Sin embargo, fue haciendo tarde y me decidí a enviar el lunes.
And then we noticed something big. Y entonces nos dimos cuenta de algo grande. One of the major translation engine we have started using in 4.0 decided to limit the number of words it will translate. Uno de los principales motores de traducción que hemos empezado a utilizar en 4,0 decidido limitar el número de palabras que se traducirá. This was unexpected. Esto fue inesperado. So we tried to find alternatives. Así que hemos tratado de encontrar alternativas. We found few good alternatives and were back on track. Hemos encontrado algunas buenas alternativas y se vuelva a encarrilarse. After some quick development and day long testing I am happy to say that the crisis is under control. Después de un breve y rápido desarrollo de las pruebas el día estoy feliz de decir que la crisis está bajo control. We will start shipping updates to existing clients from Wednesday, when testing is expected to complete. Vamos a comenzar a embarcar las actualizaciones de los clientes existentes a partir del miércoles, cuando la prueba se espera para completar. I also need the time to update the documentation etc for the new changes. Asimismo, el tiempo necesario para actualizar la documentación, etc para los nuevos cambios. The major thanks for this solution goes to the new architecture we have put in place in Translator 4.0 which allows us to quickly swap and reconfigure translation engines and of course to our development and QA team. El mayor agradecimiento por esta solución va a la nueva arquitectura que hemos puesto en marcha por el traductor de 4,0 lo que nos permite intercambiar con rapidez y reconfigurar los motores de traducción y, por supuesto, para nuestro desarrollo y QA equipo.

In this release you will also get beautiful flags from famfamfam as default. En esta versión, usted también tendrá hermosas banderas de famfamfam como por defecto. I will also post three other alternative flag-set you can use for Translator Pro. Yo también después otros tres alternativas bandera-set se puede usar para el traductor de Pro.