Modern DSL modems by default allows you to establish a DSL link through them to provide internet connectivity. Modern DSL modems por omissão permite-lhe estabelecer uma ligação DSL através deles para fornecer conectividade Internet. The actual connection is handled by software running on your computer. A própria conexão é controlada pelo software rodando em seu computador. The downside is that the client side software consumes your precious CPU cycles. A desvantagem é que o software lado cliente consome seus preciosos CPU ciclos. Also the internet connectivity of your internal network is now dependent on a particular computer being up all the time. Também a ligação Internet de sua rede interna está agora dependente de um computador específico a ser até o tempo todo. The good news is that most (A)DSL modems can be configured to do much more to make your life easier and solve all the above problems. A boa notícia é que a maior parte (A) DSL modems pode ser configurado para fazer muito mais para tornar sua vida mais fácil e resolver todos os problemas acima referidos. Modern DSL modems are like a mini-computer. Modern DSL modems são como uma mini-computador. They can act as a router, a gateway with NAT support, Firewall, DHCP server and also as a DSL modem. Eles podem agir como um roteador, um gateway com NAT apoio, Firewall, servidor DHCP e também como um modem ADSL. Once you connect a properly configured ADSL modem to your hub or switch, all your computers will be automatically and transparently connected to the internet with firewall protection. Uma vez que você conectar corretamente configurado um modem ADSL para o seu hub ou interruptor, todos os seus computadores e transparente será automaticamente conectado à internet com firewall proteção.

It is preferable that you configure the DSL modems to establish the connection and also configure it to act as a router and gateway with NAT support. É preferível que você configure o DSL modems para estabelecer a ligação e também configurá-lo para funcionar como um roteador gateway com NAT e de apoio. Most modern DSL modems will supports it. Mais modernas DSL modems vai apoia-lo. The DSL modems also can be configured to as a firewall. O DSL modems também pode ser configurado como a de um firewall. This provides a good first level protection of your internal network. Isto proporciona um bom primeiro nível de protecção sua rede interna. You may need to configure the WAN / external ports it responds to; ideally none unless you have specific requirements to connect from outside. Pode ter necessidade de configurar a WAN / externo que responde aos portos; idealmente nenhum a não ser que você tenha os requisitos específicos para a ligação a partir do exterior.

Note: If you need to connect to your machines from the internet, you can configure your modem to forward the relevant port to a machine on your internal network. Nota: Se o que você precisa para se conectar à sua máquina a partir da internet, você pode configurar o seu modem para transmitir o porto relevantes para uma máquina em sua rede interna.

Both the ADSL modems I use (from BSNL & Tata Indicom) can be configured as above. Ambos os modems ADSL eu uso (a partir de BSNL & Tata Indicom) pode ser configurado como acima. Here is how you can Aqui está como você pode configure DataOne Broadband to act as firewall, gateway with NAT support and to automatically connect to internet configure DataOne Banda Larga para atuar como firewall, gateway com NAT apoio e para ligar automaticamente a internet .
Note: Here is the Nota: Aqui está a alternative setup for BSNL Dataone Broadband for Linux alternativas para a configuração BSNL Dataone Banda Larga para Linux .
Tata Indicom was configured by default to act as router. Tata Indicom foi configurado por padrão para agir como router.

Configuring as above allows you to seamlessly use your modem on both Windows and Linux machines. Configurando como acima permite que você use o seu modem sem problemas em ambas as máquinas Windows e Linux. You can additionally configure it to enable the built-in DHCP server which will then automatically serve IP addresses for your internal network. Você também pode configurá-lo para permitir que o alto-servidor DHCP que irá servir então automaticamente os endereços IP de sua rede interna. Consult your modems manual and your DSL connection provider for details. Consulte o manual modems e sua conexão DSL provedor para obter mais detalhes.

With the above configuration in place, you have to just connect the modem to your hub / switch. Com a configuração acima no lugar, você tem que basta ligar o modem para o seu hub / switch. Set all of your machines to use DHCP and set the internal modem IP (most likely 192.168.1.1; read the fine manual) as your gateway & DHCP server and you are good to go. Defina todas as suas máquinas para usar DHCP e configurar o modem interno IP (mais provável 192.168.1.1; leia o manual) como seu gateway e servidor DHCP e você é bom para ir. Your machines will now be transparently connected to the internet. Seu máquinas irão agora ser transparente conectado à internet. The modem does all the dirty work of converting your internal IP address to external IP address and route the packets appropriately in both directions. O modem faz todo o trabalho sujo de converter o seu endereço IP interno para externo endereço IP e via os pacotes adequadamente em ambos os sentidos.

Tip: You must change the default password for your modem. Dica: Você deve mudar a senha padrão do seu modem. By default the modems may allow connection from the internet. Por padrão a conexão de modems podem permitir que a internet.