This Week In India: Sorrow and Joy Questa settimana in India: gioia e dolore
Waterlogged streets and flooded homes everywhere in Kolkata thanks to inept Kolkata Municipal Corporation and heavy rains last few days. D'acqua e strade allagate case in tutto grazie a Calcutta Calcutta inetta Comunale Corporation e piogge di questi giorni. Personally we haven’t suffered. Personalmente non abbiamo subito.
BSNL Dataone Broadband is proving to the one hell of a crappy broadband provider and to boot it comes with virtually non-existent support. BSNL DataOne a banda larga si sta rivelando un inferno di un crappy fornitore di banda larga e il boot viene fornito con praticamente inesistente. Last week including today my upload speed is a pitiful 5 Kbps which is preventing me from sending out many scheduled updates to customers. La scorsa settimana tra cui oggi la mia velocità di caricamento è un pietoso 5 Kbps che mi impedisce di inviare i molti aggiornamenti programmati per i clienti. The support calls are logged but nothing ever happens. Il sostegno di chiamate vengono registrati, ma succede mai nulla. It just falls into a void. E 'appena caduto in un vuoto.
I am absolutely sick and tired of BSNL. Io sono assolutamente malato e stanco di BSNL. Unfortunately there isn’ta better alternative. Purtroppo non c'è un migliore alternativa.
Congress is trying very hard to have Pratibha Patil as President of India. Congresso sta cercando molto difficile avere Pratibha Patil in qualità di Presidente del India. She is very highly “qualified” because like Manomohan Singh, she is a blind follower of Congress supremo. E 'molto "qualificata", perché come Manomohan Singh, è un cieco seguace del Congresso supremo. Unfortunately for Dr. Kalam, he is an independent thinker and an intellectual of the highest caliber to boot. Purtroppo per Dr Kalam, è un pensatore indipendente e un intellettuale del più alto calibro di avviare il sistema. I am sad for India. Sono triste per l'India.
Dollar is continuing to slump against Indian Rupees, leading to a drastic decline of wealth of many. Dollaro continua a crisi nei confronti di rupie, che porti a una drastica diminuzione della ricchezza di molti. BSE Sensex touched an all time high of 14000. BSE SENSEX toccato un massimo storico di 14000.
Rain, rain and rain everywhere. Pioggia, pioggia e pioggia ovunque. This is the recurrent theme in India today. Questo è il tema ricorrente in India oggi. There are floods in parts of Bengal, lots of suffering too. Ci sono inondazioni in alcune parti del Bengala, un sacco di sofferenza. The so-called posh areas in Kolkata are not so posh anymore thanks to crappy drainage system. La cosiddetta elegante settori in Kolkata non sono così più elegante grazie a crappy sistema di scarico.
Our Prime Minister’s heart “bleeds” for doctors accused of terror in Britain. Il nostro primo ministro il cuore "al vivo" per i medici accusati di terrorismo in Gran Bretagna. I wish his heart would bleed too when temples are burnt and innocent people slaughtered everyday in India by terrorists, in Kashmir and elsewhere. Auguro che il suo cuore sanguinare troppo quando templi sono bruciate e persone innocenti macellati ogni giorno in India da parte di terroristi, nel Kashmir e altrove. Does his heart also bleeds for the victims of terrorism in India, USA, UK and elsewhere? Fa il suo cuore sanguinamenti anche per le vittime del terrorismo in India, Stati Uniti d'America, Regno Unito e altrove? I guess selective heart bleeding is the order of the day as elections are not so far away and a certain section (read: vote bank) needs to be appeased. Immagino selettiva cuore sanguinamento è l'ordine del giorno, come le elezioni non sono così lontani e un certo punto (leggi: voto banca) deve essere placato. Maybe he should even ban Salman Rushdie or condemn his knighthood and make 5 times prayers a day compulsory for all to appease the same certain section and ensure a certain vote bank is 100% with Congress. Forse dovrebbe anche divieto di Salman Rushdie o condannare il suo cavaliere e preghiere 5 volte al giorno obbligatorio per tutti i per placare la stessa sezione e alcune garantire una certa votazione banca è al 100% con il Congresso. What do you care if the rest are damned, they are not united to constitute a vote bank. Che cosa ne cura se il resto sono dannati, non sono uniti per costituire una banca votazione.
Filed under Elencato sotto Country Paese , Headline News Headline News , Humor Umorismo , India , Life Vita , Society Società | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | questo articolo |
Email this Article Invia questo articolo
You may also like to read Si può anche leggere come |



