The Right To Kill & The Right To Live Le droit de tuer et le droit de vivre
I recently started exploring a rather alarming phenomenon, which was there all along but has very recently been highlighted to me. J'ai récemment commencé à explorer un phénomène plutôt inquiétant, qui était là tout au long mais a très récemment été mis en évidence pour moi. Let’s say a person has been attacked by members of a particular community. Disons une personne a été attaqué par des membres d'une communauté particulière. The normal reaction I would have expected is general condemnation of the attack even from the members of the same community. La réaction normale, j'aurais attendu est condamnation générale de l'attaque, même parmi les membres d'une même communauté. However it is actually being justified and further threats are being given, members of that community are lamenting that the murder attempt wasn’t successful and life-threats and legal threats are being given to the victim. Toutefois, il est effectivement justifiée et de nouvelles menaces sont donnés, les membres de cette communauté sont en déplorant que la tentative d'assassinat a échoué et la vie-les menaces et les menaces légales sont donnés à la victime. What is wrong with this picture? Quel est le problème avec cette photo? I explored in more details with some members of the community and came with a shocking realization. J'ai exploré plus en détail avec certains membres de la communauté et est venu avec une choquante réalisation.
The general sentiment was that the murder attempt was justified because the victim has decided to speak against the community (to which she initially belonged by birth). Le sentiment général est que la tentative d'assassinat était justifiée parce que la victime a décidé de prendre la parole contre la communauté (à laquelle elle appartenait initialement par la naissance). Her crime was exercising her freedom of expression and her feminism! Son crime a été l'exercice de sa liberté d'expression et son féminisme!
There is a serious problem with such mindset and actions. Il est un grave problème à de telles actions et d'esprit. Say for example someone is against the males or even against me. Dites par exemple quelqu'un va à l'encontre des hommes ou même contre moi. Does that give me the right to kill her? T-elle que me donner le droit de tuer? Surely not! Certainement pas! Shouldn’t the same logic be applicable to a community? Ne faudrait-il pas la même logique être applicable à une communauté? And then let’s look at the bigger picture. Et puis, regardons la plus grande image.
Let’s say members of that community (let’s name them A for the sake of this discussion) are intolerant towards members of other communities (say B and C). Disons que les membres de cette communauté (le nom de laisser les A pour des raisons de cette discussion) sont intolérants envers les membres d'autres communautés (par exemple, B et C). Does that give the members of the other communities, following the warped logic of A, the right to kill members of community A? Donne-t-il que les membres des autres communautés, suivant la logique tordue de A, le droit de tuer les membres de la communauté A?
If we as a humanity follow this extremely dangerous logic then humanity will soon cease to exist in every way. Si nous, en tant que l'humanité suivre cette logique extrêmement dangereuse alors l'humanité va bientôt cesser d'exister par tous les moyens. We wouldn’t need Malthusian catastrophe to check population. Nous n'aurions pas besoin de catastrophe malthusienne pour vérifier la population. The remaining few will be truly devoid of any humanity. Les quelques autres seront vraiment dépourvue de toute l'humanité.
The right to live is a fundamental right. Le droit de vivre est un droit fondamental. Closely along it comes the right to speech & expression. En étroite le long de ce qui est le droit à la parole et d'expression. Any civilized society should not only honor the right to live but also the right to speech & expression. Toute société civilisée ne devrait pas seulement honorer le droit de vivre mais aussi le droit à la parole et d'expression. However for the sake of argument let’s say if someone abuses the right to speech & expression, that doesn’t give others the right to end his life. Toutefois, pour le bien du débat disons que si quelqu'un les violations du droit à la parole et d'expression, qui ne donne pas d'autres, le droit de mettre fin à sa vie. That was done during the dark ages of Europe and during the British rule in India (Jallianwala Bagh massacre for example). Cela a été fait au cours des âges sombres de l'Europe et pendant la domination britannique en Inde (massacre de Jallianwala Bagh, par exemple). However that isn’ta mark of a civilized society. Quoi qu'il n'ya pas de marque d'une société civilisée. It is barbarism, plain and simple. C'est la barbarie, tout simplement. Any goverment that supports such action by any community (A, B or C) isn’t fit to rule either. Tout gouvernement qui soutient une telle action par toute la communauté (A, B ou C) n'est pas apte à statuer.
Filed under Classé sous Country Pays , Headline News Headline News , India Inde , Life Vie , Politics Politique , Society Société , Web | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | cet article |
Email this Article Envoyer cet article
You may also like to read Vous mai également à lire |




August 13th, 2007 at 7:17 am Août 13, 2007 at 7:17 am
Angsuman,
You got me wrong in that subject. You Got Me à tort ce sujet. We are not saying nor encouraging killing that woman. Nous ne disons pas, ni encourageant le meurtre de cette femme. All what we ask for is not dealing with such issues with double standards. Tout ce que nous demandons, c'est de ne pas traiter ces questions avec deux poids, deux mesures. What that woman did is promoting hatred against Islam, not what you define as free expression or speech or just making an opinion or attitude. Qu'est-ce que la femme n'a fait la promotion de haine contre l'islam, pas ce que vous définir comme la liberté d'expression ou de parole ou tout simplement faire une opinion ou attitude. If some Muslim spoke similar language but in the opposite direction, he will be accused of too much anti-whatever stuff and won’t be cried on if killed. Si certains musulmans parle un langage similaire mais en sens inverse, il sera accusé de trop anti-quelle que soit la substance et ne sera pas pleuré si tués. USA and Israel assassinate Muslim leaders and regular people everyday by special squads, for similar actions you may define as “differences in thinking, opinion, loyalty or whatsoever” in same logic applied on that woman, and they murder people in Iraq and Palestine all the time, but no one condemn those killing activities and mention anything about killing people who disagree with whatever someone else believes. États-Unis et Israël assassiner les dirigeants musulmans et régulier des gens de tous les jours par des escadrons, pour les mêmes actions que vous mai définir comme «les différences de pensée, d'opinion, de loyauté ou que ce soit" dans la même logique appliquée sur cette femme, et ils le meurtre de personnes en Irak et la Palestine tous les temps, mais pas un meurtre de condamner ces activités et rien dire de tuer les gens qui en désaccord avec ce que quelqu'un d'autre avis. There are too many attacks on Muslims happen all over the world including INDIA. Il ya trop d'attaques contre les musulmans se produire partout dans le monde y compris l'Inde. I just wish you disapprove that in special posts as well when happens. Je voudrais simplement vous refuser que dans des postes ainsi lorsque se produit. What I’m noting is changing of standards, depending on which side Islam is at that situation. Ce que je suis est en train de changer en prenant note des normes, en fonction de quel côté est l'islam à cette situation.
August 14th, 2007 at 12:58 pm Août 14th, 2007 at 12:58 pm
I know someone who believes that everyone in the world is trying to prevent him from being successful. Je connais quelqu'un qui croit que tout le monde essaie de l'empêcher d'être couronnés de succès. Everything he tries is made to be harder for him than others, people don’t help him, he has bad luck. Tout ce qu'il essaie soit rendue plus difficile pour lui que d'autres, les gens ne contribuent pas à lui, il a la malchance.
What is easier to believe, that hundreds or thousands of people around him have decided, together or alone, to make an extra effort to repress him, or that his behaviour is the cause of his problems? Ce qui est plus facile de croire, que des centaines ou des milliers de personnes autour de lui ont décidé, ensemble ou seul, de faire un effort supplémentaire pour réprimer lui, ou que son comportement est la cause de ses problèmes? The one thing that is certain, the one thing that is common in every situation he has trouble with is him. La seule chose qui est certaine, la seule chose qui est commun dans tous les cas il a de la difficulté, c'est lui.
But he doesn’t want to hear that, he would not even get angry, he would just not believe you. Mais il ne veut pas entendre cela, il n'aurait même pas me mettre en colère, il serait tout simplement pas à croire que tu. And he doesn’t change what he does that cause his problems, so problems keep happening to him. Et il ne change pas ce qu'il fait à l'origine de ses problèmes, si problèmes se garder de lui.
If Islam has trouble with all over the world, what is the one thing that is common in every one of those situations? Si l'Islam a de la difficulté avec tout le monde, ce qui est la seule chose qui est commune dans chacune de ces situations?
August 14th, 2007 at 8:24 pm Août 14th, 2007 at 8:24 pm
Is there really double standards? Existe-t-il vraiment deux poids, deux mesures? Analyze the events of the world since 9/11 from a independent observer’s perspective, someone who is not mentally and emotionally affiliated to any community, and I am sure you will see everything in a different light. Analyser les événements du monde depuis 9 / 11 d'un observateur indépendant de vue, quelqu'un qui n'est pas mentalement et émotionnellement sont affiliés à aucune communauté, et je suis sûr que vous verrez tout dans une lumière différente.
> I just wish you disapprove that in special posts as well when happens > Je voudrais simplement vous refuser que dans des postes ainsi lorsque se produit
I always try my best to protest against injustice when it happens. J'essaie toujours de mon mieux pour protester contre l'injustice lorsque cela se produit. Check out my numerous posting against Iraq war in this blog. Check out my nombreux détachement guerre contre l'Iraq dans ce blog.
August 14th, 2007 at 8:26 pm Août 14th, 2007 at 8:26 pm
John,
Well said. Bien dit. It is easier to blame others than to look inwards. Il est plus facile de blâmer les autres que de regarder vers l'intérieur. Ultimately we create our own fate; and that is as much true for an individual as for any community or country or even the world as a whole. En fin de compte, nous créons notre propre destin et qui est autant vrai pour un individu comme pour toute communauté ou pays ou même le monde dans son ensemble.