The meaning of Karma معنى كارما
I see the word karma grossly misused these days everywhere. رأيت كلمة كارما أسيء استخدامها بشكل فاضح في كل مكان هذه الأيام. I thought a clarification may be in order. كنت اعتقد توضيح يمكن ان تكون في النظام.
The word karma is derived from the Sanskrit kri , "to do". كارما هي كلمة مشتقه من السنسكريتيه kri ، "للقيام به". All action is karma . كل عمل هو كارما. Technically this word also means the effects of actions. من الناحية التقنيه هذه الكلمه تعني ايضا آثار الاجراءات. In connection with metaphysics it sometimes means the effects of which our past actions were the causes. - Swami Vivekananda وفيما يتعلق ميتافيزيقيا في بعض الاحيان وسيلة من آثار الاجراءات التي ماضينا كانت الاسباب. -- سوامي vivekananda
"…Swami Vivekananda’s writings need no introduction from anybody. They make their own irresistable appeal." "… سوامي vivekananda's الكتابات لا يحتاج الى مقدمة من أي شخص. بنفسها انها غير قابلة للاستئناف. "
- Mahatma Gandhi -- المهاتما غاندي
"His words are great music, phrases in the style of Beethoven, stirring rhythms like the march of Handel choruses. The West ought to be aware of the tremendous energies liberated by these means." "كلامه الموسيقي الكبير ، عبارات في أسلوب بيتهوفن ، اثارة مثل ايقاعات اذار / مارس من هاندل الجوقات. الغربية يجب ان يكون على بينة من الطاقات الهاءله التي تحررت من قبل هذه الوسائل."
- Romain Rolland -- رومان rolland
"If you want to know India, study Vivekananda. In him everything is positive and nothing negative." "اذا كنت تريد ان تعرف الهند ، دراسة vivekananda. له في كل ما هو ايجابي وليس سلبيا."
- Rabindranath Tagore (Nobel Laureate) -- رابندراناث طاغور (الحائز على جائزة نوبل)
Filed under المقدم بمقتضى India الهند , ، Society المجتمع | |
| |
RSS 2.0 ار اس اس 2،0 | |
Email this Article ارسل هذه المادة
You may also like to read ويمكنك ايضا ان تقرأ |





April 26th, 2008 at 7:58 am نيسان / ابريل 26th ، 2008 في الساعة 7:58
You are obviously very correct, but the great thing about our country and free thought is that we can change the definition of any word. انت من الواضح للغاية من الصحيح ، لكن الشيء العظيم عن بلدنا والفكر الحر هو اننا يمكن ان يغير اي تعريف للكلمة. We can even create new words. وحتى يمكننا خلق كلمات جديدة. You\’d be hard pressed to find people pulling out the dusty Webster anymore. انت \ 'د يكون من الصعب ان تجد الانسحاب فان الغبار وبستر بعد الآن. Things change and the better prepared we are for that the less stressed all of us will be. وتغيير الامور الى الافضل ونحن على استعداد لذلك شدد على ان لنا جميعا ان تكون كذلك. Don\’t push it off as just pure laziness and our failure as a country to properly educate our children. دون \ 'ر يدفع به بوصفه مجرد نقيه من الكسل وفشلنا في بلد ما على الوجه الصحيح لتثقيف اطفالنا. Those would both be valid and verifiable points but you can\’t leave out those few with creative minds beyond anything we could ever know. هذه من شأنه ان يكون نقطة صحيحة وقابلة للتحقق ولكن يمكنك \ 'ر اجازة قليلة مع تلك العقول الخلاقه وراء أي شيء يمكننا ان نعرف من اي وقت مضى.
In this case you are probably right about lack of education being the culprit as it most of the time is but the view of everything changes which in turn will change the definition of those things. وفي هذه الحاله ربما انت على حق والافتقار الى التعليم ويجري المذنب لأنه في معظم الاوقات ولكنه هو رأي كل شيء التغيرات الامر الذي سيؤدي بدوره الى تغيير تعريف تلك الاشياء. This is due to the creative minds of the world. ويرجع ذلك الى عقول خلاقه من العالم. They look at things differently than most and see things in a different light, which gives us a different perspective on the world around. انهم ينظرون الى الامور بصورة مختلفة عن معظم ونرى الاشياء في ضوء مختلف ، مما يعطينا على منظور مختلف انحاء العالم. As you can see this leads us to changing the way we think about things and there definition. وكما ترون وهذا يقودنا الى تغيير الطريقة التي نفكر بها الاشياء وهناك تعريف. Who are we kidding though? هل نحن من المزاح على الرغم من؟ People as a whole are gullible and lazy. الشعب ككل وgullible كسلان. If someone says a word like \”karma\” in a way that is not its intended meaning its either because they heard someone else use it that way and they think thats the meaning it has and don\’t care to find out for themselves or they were abiding by my favorite unwritten grammar rule, if you can\’t spell a word then you can\’t say it. فإذا كان شخص ما يقول كلمة مثل \ "كارما \" في وسيلة وليس هذا هو المقصود دورته اما لانها استمعت الى شخص آخر استخدامها بهذه الطريقة واعتقد انها thats معنى لها دون و\ 'ر الرعايه لمعرفة ما لأنفسهم او انهم الالتزام المفضل للمادة القواعد غير المكتوبة ، اذا كنت تستطيع \ 'ر توضيح كلمة بعد ذلك يمكنك \' ر قوله.
I do have to point out after all of that rambling that you\’re both correct and incorrect about your assessment of Karma. وانا لزاما علي أن أشير وبعد كل ذلك ان لكم التجول \ 'اعادة صحيحة وغير صحيحة على حد سواء عن تقييمكم للكارما. Karma as it is used by most people is not cause and effect itself but it is the action or deed that causes samsara which is the cycle of cause and effect. كارما كما انه يستخدم من قبل معظم الناس ليست السبب والنتيجة في حد ذاته ولكنه يمثل العمل أو الفعل الذي يسبب samsara دوره الذي هو السبب والنتيجة. If you believe in Karma then you believe that every action has a reaction (which is simple physics). اذا كنت تعتقد ان كارما في ذلك الحين كنت تعتقد ان كل عمل له رد فعل (وهو أمر بسيط الفيزياء). This reaction could be good or it could be bad it all depends on the action or deed that caused it. رد الفعل هذا يمكن ان تكون جيدة أو سيئة يمكن ان يتوقف كل ذلك على العمل أو الفعل الذي تسبب بها. I have heard it used in the manner that if someone does something bad then it will come back and get them later and if that\’s the use you are referring to then you would be very correct and I\’m ready to sign the petition to have those people jailed. ولقد سمعت من الطريقة المستخدمة في انه اذا قام شخص ما لا شىء سىء ثم يعود ويحصل عليها في وقت لاحق واذا كان ذلك \ 'دا انت استخدام اشار الى ذلك الحين لكم وقد يكون من المفيد جدا صحيحة وانا \' م على استعداد للتوقيع على الالتماس ان يكون هؤلاء الناس في السجون. Thanks for listening. شكرا على الاستماع.