StatCounter Faces Problems With PayPal, What is Your Experience? StatCounter (ペイパルの顔に問題が、あなたの経験は何ですか?
StatCounter sent a somewhat emotional email yesterday to all customers (paying or non-paying) telling us about the problems it is facing with PayPal.やや感情的な電子メールを送信StatCounter (昨日にすべての顧客(有料または非有料)お送り性の問題について、 PayPalのことが直面しています。 To summarize the two major issues affecting StatCounter Paypal subscribers are: 2つの主要な問題を要約する加入者に影響を及ぼすStatCounter (ペイパルは:
- Delayed issuing of invoices -遅延の請求書の発行
- Instances of double billing -のインスタンスを二重請求
StatCounter StatCounter ( complains -不満-
At StatCounter we have tried phoning, emailing, posting on the Paypal forums… Many of our contacts are ignored, but even when we do get an answer all we are told is that “Upon review of your account, unfortunately we do not have a time frame for a resolution to your issue we are currently actively investigating your issue with subscriptions.” StatCounter (私たちが電話をしようと、メール送信、フォーラムの投稿を検索するペイパルの連絡先は無視されます…私たちの多くは、それでも取得するときに我々は我々はすべての答えは、 "時のレビューを、お客様のアカウント、残念ながら私たちの時間はありません。フレームは、お客様の問題解決方法を積極的に我々は現在の問題を捜査中のチャンネル登録をしています。 "
Personally I never had problems with PayPal and I am planning on increasing my business with PayPal.個人的には一度もなかったPayPalの問題があると私は自分のビジネスを計画してPayPalの増加です。 However I had five small irritants:しかし私は5つの小規模刺激物質:
1. 1 。 Recently a con made a payment for products which was promptly delivered and then he canceled the payment.最近詐欺は、商品のお支払いを迅速に配信が欠航と入力し、彼のお支払いします。 He did it thrice, ordering high cost products for the same domain and then canceling it after delivery.彼はそれ三度、高コストな製品を発注することと同じドメインと入力し、解約した後配信します。 What bothers me is how it was done without any intimation to me or allowing me to have any say in the matter.私は何も気に入らないのは、どのように通告が行われたことなくできるように私や私の問題で言うには任意です。 Most likely it happened because he made the payment by eCheck.最も高いことが起こったため、彼はecheckでのお支払いされています。 Interestingly eCheck takes 4-5 days to clear and then after it is cleared and the product delivered, he cancels it suddenly. echeckは4-5日中に興味深いことをクリアすると入力し、後に製品の配信がクリアされて、彼は突然キャンセルすることです。
2. 2 。 PayPal charges very high fees for high valued products. PayPalの請求手数料を非常に高い高価値製品です。 For a 400$ product, it charges 17$!製品は、 400ドル、 17ドルの料金!
3. 3 。 Once I lost my password, I had to wait months and send several documents by FAX before PayPal partially resolved the issue.パスワードを紛失してしまいました一度、私はいくつかの書類を待つか月をファクス送信する前にPayPalの部分で問題を解決します。 The account had to be closed and I re-opened again.のアカウントが閉鎖されると私の再オープンします。 Lesson learned: Never lose your password with PayPal .教訓: 決してPayPalのパスワードを失くしてしまっています。
4. 4 。 Transferring money from one PayPal account to another costs a ton. paypalの口座からお金を1つの転送を別のコストが1トンにします。 It doesn’t make any sense as for PayPal it is just a matter of changing a database record and doesn’t require any human intervention.することは全く意味としてはPayPalのことはたかがデータベースのレコードを変更するとすべての人間が介入する必要はありません。 I think PayPal is not being fair in this case.ペイパルが公正ではないと思うこの場合です。
5. 5 。 Once someone managed to pay one cent for a 30$ product!一度に1つの管理を支払うセントは、 30 $製品! I guess he manipulated the form data.たぶん彼のフォームデータを操作します。 In any case PayPal needs to provide encrypted form facility with all the options and not just for the basic case.いずれにしてもPayPalのニーズに暗号化された形式を提供する施設とすべてのオプションではなく、基本的なケースです。
Overall I think PayPal needs to promptly resolve customer concerns and reduce its fees.全体のペイパルのニーズを迅速に解決すると思うお客様の懸念やその費用を減らす。
We also need good alternatives to PayPal to increase competition and improve overall service.また、 PayPalの必要性を向上させる良い代案を向上させる競争と総合的なサービスです。
What is your experience with PayPal?ペイパルの経験はどのようにですか? Any suggestions on PayPal alternatives?任意の提案をPayPalの代替ですか?
Filed under提出されて Company会社 , 、 Headline Newsニュースの見出し , 、 PayPalペイパル , 、 Webウェブ , 、 Web Services Webサービス | |
| |
RSS 2.0 RSS 2.0を | |
Trackbackトラックバック this Article |この記事|
Email this Article電子メールこの記事
You may also like to readを読むようにすることも可能 |





May 30th, 2008 at 1:20 pm 2008年5月30日1:20 pmの
Angsuman, I had a bad exp with Paypal when I coudln’t pay my designer through it.のAngsuman 、私はPayPalのときと悪い輸出coudln't私のデザイナーを通じて支払うことです。 I contacted them a lot of times and they had no reasons.私に連絡して、多くの時間と彼らはない理由が考えられます。 They just talked about their risk protection system.ただその危険性について保護システムです。 That was a complete nightmare !それは完全な悪夢!
However I still use paypal for transactions because I am not sure if there is any better alternative.しかし今でもPayPalのトランザクションのため使用するか分からないため、私はいかなる場合にはより良い代替物です。
May 30th, 2008 at 3:56 pm 2008年5月30日は3:56 pmの
I use gostats - they seem to have not had any problems with paypal.私の使用gostats -彼女たちの気持ちがありませんでしたP ayPalの問題が発生します。 (maybe gostats was faster to act or had an alternative method in place?) I like gostats better anyway, I moved from statcounter about 2 years ago - best decision ever. ( gostatsは、より高速に行動するかもしれないまたはの代わりにするための代替手段がですか? )私のような良いgostatsとにかく、私StatCounter (約2年前から移動する-最高の意思決定だ。
May 30th, 2008 at 8:37 pm 2008年5月30日は午後8時37分
Ravi,ラヴィ、
Thanks for the gostats suggestion. gostatsてくれてありがとうご提案します。 I will definitely look into it.私は見てdefinitelyしてください。 I am also investigating few other alternatives and write about them soon.私はまたいくつかの選択肢と書き込みについて捜査してすぐです。
May 30th, 2008 at 8:39 pm 2008年5月30日は午後8時39分
Abhijeet, abhijeet 、
That makes me very concerned.ことを知ってとても心配です。 What exactly happened?どのような状況ですか?
I am also looking for few PayPal alternatives, which I will write about in details soon.私はいくつかのPayPalの代替品を探しても、これで私は詳細について書く予定です。
June 3rd, 2008 at 6:54 pm 2008年6月3日は午後6時54分
Hi Angsuman,こんにちはAngsuman 、
I hope that our email re Paypal didn’t unduly alarm you - it was sent simply as a warning and to draw attention to ongoing problems that Paypal hadn’t fixed.私期待してペイパルの電子メールの再警報を不当にしなかった-それは単に警告として送られると継続的な問題が発生することに関心を呼び起こそうとP ayPalのなかった固定します。
Within hours of our post, Paypal had contacted us directly and solved the problem not only for us, but for all merchants affected worldwide.弊社の作成に時間、ペイパルは直接ご連絡をし、解決の問題だけでなく、問い合わせは、しかし、影響を受ける全世界のすべての加盟店です。
More information is available on our blog:利用可能な上に詳しい情報については当社のブログ:
http://blog.statcounter.com/?p=88
Ravi - I’m sorry that you didn’t have a good experience with StatCounter - we’d love to hear your feeback so we can improve.ラヴィ-すみませんをいただいていないことは、良い経験をS tatCounter( -私たちしてf e ebackを聞いて気に入ると思うので、向上させることです。 Please send your comments for my attention here:http://www.statcounter.com/contactus.htmlあなたのご意見を送って私の注意を引き、ここ: http://www.statcounter.com/contactus.html
All the best!のすべてのベスト!
June 3rd, 2008 at 8:08 pm 2008年6月3日は午後8時08分
Hi Jen,こんにちはjen 、
That sounds great!それは素晴らしいわ!
Thanks for the update.更新プログラムてくれてありがとう。 I am happy that PayPal resolved the issues for you.私は幸せなことペイパルの問題を解決してください。