SemioLogic Theme is Illegally And Unethically Shipping Old Version of Translator Plugin符號的主題是非法和不道德航運舊版本的翻譯插件
Semiologic Theme by Denis de Bernardy ships with several plugins including my符號的主題,由丹尼斯德bernardy船舶與幾個插件包括我國在內的 original Translator Plugin原來的翻譯插件 illegally and without my permission (非法和未經本人許可( proof 1證明1 & & proof 2證明2 ). ) 。 I provide我提供 several of my plugins幾個我的插件 (which consume a significant amount of my time and resources) for (消耗了大量我的時間和資源) free to the WordPress community免費向社區的WordPress . 。 However they are copyrighted work protected by Berne convention.不過,他們都受版權保護的工作由伯爾尼公約。 Semiologic and Denis is directly violating copyright laws by unethically shipping its commercial theme (which costs 295$) with my plugin.符號和丹尼斯是直接違反著作權法,由不道德的商業航運的主題(其中成本295元)與我的插件。 He has never bothered to even contact me!他從來沒有感到困擾,甚至與我聯繫!
Interestingly Denis was also recently involved in leveling有趣的是丹尼斯最近還參與了水準 baseless accusations毫無根據的指控 against the product.對產品。 Why am I not surprised.為什麼我並不感到驚訝。
If you are an user of Semiologic’s Theme and are using the old and unsupported Translator plugin, please discontinue using it.如果您是用戶符號的主題和所使用的舊的和無依無靠的翻譯插件,請停止使用它。 Please consider purchasing the much improved version of請考慮購買已大為改善版本 Translator Plugin Pro翻譯插件親 . 。 You can read about its您可以閱讀有關其 features here這裡的特點 . 。 You get 6 months of free support and unlimited upgrades and you will sleep soundly at night for supporting an honest effort, not to mention your你獲得6個月免費電話支持和無限的升級和你會睡眠良好,在夜間為支持一個誠實的努力,更不用提您 SEO boost徐增強 . 。
Update: When I tried to respond in his forum, I find it has been closed without providing me with a way to respond!更新:當我嘗試作出回應,他在論壇上,我覺得這已經暫時封閉,沒有我提供的方式回應!
Anyway I too will close it for further comments as he has already responded below and promised to remove the plugin from his theme.無論如何,我也將關閉它作進一步的評論,因為他已回應了下面,並承諾,以消除插件從他的主題。
Filed under提起下 CMS Software CMS軟件 , , Headline News頭條新聞 , , Pro Blogging贊成Blogging , , Web網頁 , , Web Services Web服務 , , WordPress在WordPress | |
| |
RSS 2.0 2.0 | |
Email this Article電子郵件此文章
You may also like to read您也可以想讀 |
The comments are currently closed for this post.評論正在關閉這個職位。





September 23rd, 2006 at 3:53 pm 2006年9月23日在下午3時53分
@Angsuman: @由Angsuman :
As you may recall from the discussion in the wp-hackers list when I initially released the Semiologic Pro Package, I checked for license issues when bundling 3rd party components.正如你可能記得,從討論中,可濕性粉劑-黑客名單時,我最初公佈符號親包,我檢查許可證的問題時,捆綁第三黨組成部分。
Angsuman says> I don’t follow wp-hackers list regularly, so I will take your word for it.由Angsuman說> ,我不跟進可濕性粉劑-黑客名單定期,所以我會考慮您的字。
Regarding your plugin in particular, and I cannot remember reading anything on your site that was a show stopper.關於你的插件,尤其是和我不記得讀什麼在您的網站上,這是一個顯示塞子。
Angsuman says> The license was in the plugin itself and clearly visible.由Angsuman說> “的授權是在插件本身和清晰可見。 Secondly if you explicitly do not find any license that means it is copyrighted.其次,如果您明確地沒有找到任何許可這意味著它是有版權的。 You do not get any rights by default unless it is explicitly specified.您沒有獲得任何權利,默認情況下,除非它是明確規定。 You couldn’t find any license doesn’t mean it is GPL.你無法找到任何許可證,並不意味著它是GPL的。
When I tried to contact you to make sure there were no issues, your site had no phone or email address, and your comment form was not working due to a buggy spam protection scheme on your site.當我嘗試與您聯繫,以確定有沒有問題,您的網站沒有任何電話或電子郵件地址,以及您的評論的形式是沒有工作,由於一車的垃圾郵件防護計劃,在您的網站上。
Angsuman says> My email address and other contact information was always available in my domain information and posted across the net.由Angsuman說>我的電子郵件地址和其他聯繫信息,是可隨時在我的網域信息和張貼全國網。 Yes, there were occassional problems with the comment form then, but I also received lots of comments during that time.是的,有間歇性的問題與評論的形式,然後,但我也收到很多意見,在這段時間。
When I sent a message via the (at the time) form on taragana.com, noone bothered answering me.當我發出了一個信息通過(在時間)的形式對taragana.com ,沒有人回答困擾我。
Angsuman says> I double checked all my archives including messages flagged as spam.由Angsuman說> i雙重檢查我的所有檔案,包括郵件標幟為垃圾郵件。 I couldn’t find any email but then I understand email can sometimes fail.我無法找到任何電子郵件,但當時據我所知,電子郵件,有時可以失敗。
Angsuman says> Finally if you couldn’t contact me as you said above then I would have expected that you didn’t include it in a commercial work.由Angsuman說>最後如果你不能與我聯繫正如你所說的上述話,我預期你沒有將它包含在一個商業的工作。 I was using db4o personal version for a client.我是用db4o個人版本的客戶端。 When the client couldn’t agree with db4o with the price of the product and didn’t buy it, I didn’t go ahead and just include it as you did.當客戶端不能同意db4o與產品價格和不買它,我沒有繼續和公正的,包括它當作你。 I replaced it with my code which was hard to do as db4o is a pretty functional piece of software, but that’s what I did. i取代,它與我的代碼是很難做的db4o是一個漂亮的功能的軟件,但是那我所做的。 No response doesn’t mean permission which I am sure a professional like you are well aware of.沒有回應,並不意味著許可,我深信一個專業一樣,你都清楚知道。
Regarding the question raised in my forum about Google potentially banning sites using their transation web service to serve more pages, it was not my question but a prospect’s.關於所提出的問題在我的論壇關於Google可能會禁止的網站使用他們的transation Web Service的服務,更多的頁面,這不是我的問題,但前景的。 In the event there was any issue at all, I figured raising it in public would make more sense than secrecy.在該事件有任何問題,我想通提高它在公眾將能更感比保密。 Your initial input (ie translator Pro has no issue, a link to buy it) was constructive and welcome.您的初始投入(即翻譯親沒有問題,提供連結到購買它)是建設性的和值得歡迎的。
Angsuman says> I think it was more accusatory than mere concern.由Angsuman說: >我認為這是更多的指責不僅僅是關注的問題。 Read it again along with your followup comment.讀一遍,隨著您的跟進名詞form; follow-up形容詞形式發表評論。 It is particularly ironic in the current context.這是特別具有諷刺意味在目前的背景下。 And secondly to answer one of your later concerns, I followed your lead here.其次回答您的其中一個後來的關注,我按照你們的領導在這裡。
Your plugin, which directs users to your site, will be removed per your request, since you’re making a big issue of a misunderstanding that is unnoteworthy at best.您的插件,引導用戶到您的網站,將被刪除您的要求,由於您作出一個大問題,一個誤會,以為是unnoteworthy在最好的。
Angsuman says> I am happy to know that.由Angsuman說> ,我很高興知道這一點。 Thank you.謝謝您。 The same goes for any of my other plugins too.同樣,對於我的任何其他插件。 They are free to use for individuals and companies but not free to distribute or modify without permission.他們是免費使用的個人和公司,但不能自由地分發或修改未經允許。
It will be replaced by a plugin that is free, and GPL-licensed.它將取代由一個插件是免費,自由,和GPL授權。
Angsuman says> If you find anything comparable without ripping off my code, that would be wonderful.由Angsuman說>如果您發現任何可比沒有存過我的代碼,那將是美好的。
Last but not least, your flaming me in public was unprofessional at best.最後但並非最不重要,你燃燒我在公眾是在最好的專業。 It would have been sweet of yours to contact me and wait for an answer before posting junk like this on your web site.它將已甜你與我聯繫,並等待一個答案,然後再發布垃圾一樣,這在您的網站上。
Angsuman says> Frankly the idea of using other’s non-GPL work for commercial purposes without permission is what seriously bother’s me in terms of professionalism or otherwise.由Angsuman說> ,坦白的思想,使用其他的非GPL的作品用於商業目的,未經允許是什麼,認真理會的我而言,專業精神,或以其他方式。 Is it too hard to understand that because a software is free, it is not GPL or open source?是它太硬明白,因為軟件是免費的,這不是GPL的或開放原始碼? Is it too hard to understand no communication, for whatever reasons, doesn’t mean permission?是它也很難理解沒有溝通,無論基於什麼原因,這並不意味著許可?
As an aside, notice that I’m answering in my forum and on your site, rather than flaming you on the front page of a blog.作為一個不談,請注意,我回答我在論壇和在您的網站上,而不是燃燒你的頭版博客。 I’ll be looking forward to reading a follow-up or an edit to your post in the lights of the above.我將期待著讀的後續行動,或編輯您的帖子,在燈光以上。
Angsuman says> A blog is the best vehicle for a common man to pursue when he has been wronged.由Angsuman說>的博客是最好的車輛,為一個共同的男子追求時,他已被冤枉的。 In this incident I felt doubly wronged.在這次事件中我覺得倍加委屈。
Angsuman says> I think this comment should clarify the issue to all.由Angsuman說> ,我覺得這評論應澄清的問題,向所有。 I will also respond in your forum.我會也作出回應,在您的論壇。
Angsuman says> At the core when I look back into the issue what bothered me most was when people started complaining about an old and unsupported version of the product, which shouldn’t even be in circulation anyway, and used it to cast aspersions about a much improved version.由Angsuman說>為核心的,當我回頭看到的問題是什麼困擾我最深的是,當人們開始抱怨一歲和不受支持的版本的產品,這不應該,甚至在市面流通,無論如何,並用它鑄造中傷約1大大改善了的版本。