Scott Richter, the man behind OptInRealBig.com and billions of junk mail messages, said lawsuits had forced the company into Chapter 11.スコットリヒター、その男の背後optinrealbig.comと数十億の迷惑メールメッセージ、訴訟によると、同社は強制的に第11章。

OptInRealBig was fighting several legal battles, most notably against Microsoft, which is pushing for millions of dollars in damages.ファイティングoptinrealbigは、いくつかの法廷闘争、特に反対マイクロソフトでは、これは数百万ドルの損害賠償を推進します。

BBC NEWS BBCニュース

Much of the spam in our mailbox comes from few big spammers like him.多くのマークが私たちのメールボックスはいくつかの大きなスパマーは彼が好きだからです。 Once the top rung goes down, the little guys will be scared to do much damage.一度のトップへラングがダウンしても、ほとんど人がこれを行うに多くの損傷が怖いです。

I think Microsoft is right on the money on this one.マイクロソフトでは、と思うの右上にお金をこの1つです。 The best way against spammers is to fight them legally.スパマー反対する最良の方法は、合法的に戦うことです。 However that option can only be taken by big companies like Microsoft or IBM.しかし、このオプションは大企業のみで撮影され、マイクロソフトまたはIBMのようにします。