Satellite Navigation Responsible for Increased Accidents? Responsable de navigation par satellite pour une augmentation des accidents?
In several cases of spectacular accidents reported last year in Europe, satellite navigation system can be fairly blamed to be the cause. Dans plusieurs cas de spectaculaire accidents signalés l'an dernier en Europe, système de navigation par satellite peut être assez reproché d'être la cause.
In October a 53-year-old German, obeying his satnav’s command “Turn right now!” jerked the wheel over and crashed into a roadside toilet hut 30 metres before the crossing he was meant to take, causing damage to the tune of about R18 000. En Octobre de 53 ans, l'allemand, l'obéissance à son commandement du SatNav "Tournez à droite maintenant!" Brusquement la roue et s'est écrasé dans une cabane en bordure de route toilette 30 mètres avant le passage à niveau, il était censé prendre, causant des dommages à hauteur de R18 sur 000.
A few weeks earlier, an 80-year-old motorist also followed his satnav instead of common sense and ignored a “closed for construction” sign on a Hamburg motorway. Quelques semaines plus tôt, un 80-year-old automobiliste a également suivi son SatNav au lieu de bon sens et a ignoré une "fermé pour la construction" signe sur une autoroute Hambourg. He hit a pile of sand at high speed but was not hurt. Il a frappé un tas de sable à grande vitesse, mais n'a pas été blessé.In southern England a 29-year-old woman survived unscathed after misreading her satnav and driving the wrong way on a motorway near Portsmouth at nearly 120km per hour, according to a local newspaper. Dans le sud de l'Angleterre en 29 ans, femme a survécu indemne après sa mauvaise conduite Satnav et dans la mauvaise direction sur une autoroute près de Portsmouth à près de 120 kilomètres par heure, selon un journal local.
When stopped after 22km of dodging oncoming traffic, she told police she had only followed the satnav orders. Lorsque l'on est arrêté après 22 km de esquivant la circulation venant en sens inverse, elle a dit à la police qu'elle avait seulement suivi les ordres de SatNav.
It can be disastrous in emergencies. Il peut être désastreuses en cas d'urgence. An ambulance driver with a faulty satnav drove more than 600km while transferring a patient from one hospital in Ilford east of London to another in Brentwood - 13km away. Une ambulance avec un pilote défectueux SatNav conduit plus de 600 km lors d'un transfert d'un patient d'un hôpital à Ilford l'est de Londres à un autre à Brentwood - 13 km de là. He was near Manchester, northern England, before realising his error. Il était près de Manchester, dans le nord de l'Angleterre, avant de réaliser son erreur.
While it is easy to blame the humans behind the wheels for the errors, I think the problem is real and deep-rooted. S'il est facile de blâmer les humains derrière les roues pour les erreurs, je pense que le problème est réel et profond. In modern world people are conditioned from birth to obey authorities. Dans la monde, des gens sont conditionnés de la naissance à obéir. It is this unquestioned respect of authorities which causes C'est cette incontestable ce qui concerne les autorités qui cause McDonalds manager to strip search female employees McDonald's gestionnaire de fouille à nu les employées without questioning. sans remettre en cause. When an authoritarian voice commands you to turn left or right on the road it becomes almost second nature to obey them without questioning, even suspending your better judgement. Quand une voix autoritaire de commandes que vous tournez à gauche ou à droite sur la route, il devient presque une seconde nature à les respecter sans remettre en cause, même la suspension de votre meilleur jugement. This is also the reason why phishing scams succeed so often. C'est aussi la raison pour laquelle le phishing réussir si souvent.
Effectively when we find that someone of something has proven to us before that it has knowledge of a system, we tend to trust them, especially when we do not have very strong confidence in our own capability in that field. En effet lorsque nous constatons que quelqu'un a quelque chose de la preuve avant de nous qu'il a connaissance d'un système, nous avons tendance à leur faire confiance, surtout lorsque nous n'avons pas de très grande confiance en notre propre capacité dans ce domaine. While it is likely to affect senior citizens more, I have seen such blind trust even in younger people too. S'il est susceptible d'affecter les personnes âgées de plus, j'ai vu une telle confiance aveugle, même dans les jeunes. On a different context, I have seen youngsters having unwavering faith in whatever comes up with Google search! Dans un autre contexte, j'ai vu des jeunes ayant une foi inébranlable en ce qui vient avec la recherche Google!
Most people using satellite navigation system do not know or realize that the satnav systems operate on maps which are sometimes outdated and inaccurate. La plupart des personnes utilisant le système de navigation par satellite ne savent pas ou se rendre compte que la SatNav systèmes fonctionnent sur les cartes qui sont parfois dépassées et inexactes.
Filed under Classé sous Headline News Headline News , Society Société , Technology Technologie | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | cet article |
Email this Article Envoyer cet article
You may also like to read Vous mai également à lire |



