Revenue Offer WordPress Matt’s Style収益のWordPressのマットのスタイルを提供
I received an interesting offer to earn revenue which smells very much like the興味深いオファーを受け取りました収益を獲得するのにおいを非常によく似て offer which maligned Mattマットに悪意を提供 Mullenweg, WordPress author in the past. Mullenwegは、 WordPressの著者を編集して項目です。
Here is the full unedited text except email address and name of the authoress of the offer:ここでのフルテキストを除いて編集されていない電子メールアドレスと女流作家の名前を、提供:
I have an offer for your business if you’re interested in increasing revenues each month. オファーを持って、お客様のビジネスに興味がある場合に、毎月の売上増加しています。
I’ll cut right to the chase.私がカットする権利を追いかける。 We’re looking for 1 of 2 things.私たちは1の2ものを探しています。 Or both:またはその両方:
1. 1 。 Allow us to place targeted advertising on your existing website.問い合わせを配置できるようにして既存のウェブサイトターゲットを絞った広告を掲載しています。 We would share any advertising revenues with you at an agreed upon percentage.私たちが共有するすべての広告収入との割合で合意した。 We’re masters of online advertising, so we can probably unlock new cash flow for you that might have otherwise never been tapped.私たちはマスターズのオンライン広告は、ロックを解除できないこともないので、新たなキャッシュフローを一度も他のことかもしれないタップします。
2. 2 。 Allow us to set up around 10 subdomains or subfolders off of your website…for example: http://www.subdomain.YOURURL.com OR http://www.YOURURL.com/subfolder These would contain sites we control and be on a variety of topics.許可先を設定するに約10のサブドメインまたはサブフォルダオフ、お客様のウェブサイト…例: http://www.yoururl.com/subfolder http://www.subdomain.yoururl.comまたはこれらの制御と私たちには含まれているサイト様々なトピックが含まれます。 You would have to switch the DNS info for these new subdomains over to one of our servers so that we can make changes to these sites.しなければならなくなるに切り替えるのは、 DNSの情報を、これらの新しいサブドメインを1つ以上のサーバーを変更するにはですから、私たちはこれらのサイトです。 For this we would pay you a monthly fee that we both feel is fair.この私たちは、月額基本料を支払うの両方を感じることが公正です。
Anyways, if you could get back to me as soon as possible it would be appreciated.まあとにかく、もし君が私に戻るには、できるだけ早くていただければ幸いです。 We would like to make this a win/win situation!私たちはこのように、勝つ/有利な状況! I Hope to hear from you soon!私からのご希望を聞いてみて下さい![Name and email address removed] [名前とメールアドレスを削除]
What do you think?どうお考えですか?
Filed under提出されて Headline Newsニュースの見出し , 、 Pro BloggingプロBlogging , 、 Spam Watchマークwatch , 、 Webウェブ , 、 WordPress WordPressの | |
| |
RSS 2.0 RSS 2.0を | |
Trackbackトラックバック this Article |この記事|
Email this Article電子メールこの記事
You may also like to readを読むようにすることも可能 |




November 8th, 2005 at 2:25 am 2005年11月8日は2:25アム
Delete that offer ASAP!できるだけ早く提供を削除して! It will bring you nothing but trouble.しかし、トラブルをもたらすことはない。
November 8th, 2005 at 9:15 am 2005年11月8日は午前9時
Thanks.ありがとう。 You are right.あなたが正しいです。
I deleted it.私削除してください。
November 14th, 2005 at 3:36 pm 2005年11月14日3:36 pmの
If you have a spare domain, or feel like getting a spare domain, see if they’ll go for using that.スペアお持ちの場合はドメイン、または予備のドメインを取得する感じ、すぐに行くかどうかを使用しています。 Chances are, no, but if they do, and you’re not planning on using the domain for anything (ie development throwaway), then you might be able to make some extra cash without hurting your existing sites in the process.チャンスには、いいえ、もしかれらは、計画されていないとあなたのドメインを使用して、何か(つまり開発使い捨て) 、次にすることができますいくつかの余分な現金を作るにして既存のサイトでは、プロセスを阻んでいる。
*shrug* *肩をすくめる*
Just an idea.ただの考えです。
November 14th, 2005 at 8:39 pm 2005年11月14日は午後8時39分
@Fyre @ fyre
I don’t think they would as they are looking to capitalize on Google Pagerank.とは思わないとして彼らは彼らを十分に利用するGoogleのPageRankを探せます。 They can as well buy a domain if a domain is all they cared.ドメインも購入することができます場合、すべてのドメインが彼らの面倒です。
In this case when I asked them about the content they are going to put on my site they didn’t respond backこの場合については、コンテンツを頼んだときに彼らは自分のサイトに行く彼らを身につけなければ、回答は得られなかった先頭
November 17th, 2005 at 7:34 pm 2005年11月17日は7:34 pmの
Shame, I would love to hear what, exactly, they’re proposing.恥、私はどのような愛を聞いて、正確に、彼らは提案します。 heh. heh 。
What is your PR, by tbe by, if you don’t mind my asking.広報はどのように、 tbeされ、私の心をお持ちでない場合お願いします。 I’ve recently obtained a pr4, and with that a brand new influx of daily e-mail spam.私は最近pr4を取得すると、毎日の流入は、ブランドの新しい電子メールマークです。 I doubt the two are connected, but the day google’s new pr’s went live, my spam intake jumped noticeably, and has climbed to a (now steady) high point, since.私は疑うの2つは接続すると、 Googleの新しい広報しかし、この日のライブは、私のマーク摂取量を著しく上昇し、上昇しては、 (今すぐの着実な)ハイポイント、以来です。
November 18th, 2005 at 1:35 pm 2005年11月18日1:35 pmの
> What is your PR, by tbe by, if you don’t mind my asking. >はどのように広報、 tbeされ、私の心をお持ちでない場合お願いします。
Not at all.全然。 It is public knowledge.これはパブリックナレッジ。 View my pages after installing Google Toolbar and it will be visible to you or anyone else.マイページビューGoogleツールバーをインストールした後、それはあなたや第三者に見えるようにします。
> I would love to hear what, exactly, they’re proposing. >私はどのような愛を聞いて、正確に、彼らは提案します。
It is in the post, in italics.これは、ポストは、イタリック体です。
You can try myマイしようとすることができます。 wordpress spam prevention solution WordPressのスパム防止ソリューション .です。 It works for me perfectly.それは、私完璧です。