Outsourcing: Curse or boon? 하청함 : 저주 또는 이익?
Lets take a look at outsourcing from a global perspective. 아웃소싱을 통해 글로벌 관점을보고합니다.
I have outsourced work and now provide outsourcing services. 그리고 지금 나는 일을 아웃소싱 아웃소싱 서비스를 제공합니다.
Why? 왜? I have seen a need in the market for high quaility work done at competitive price, more so when the economy is down. 의 필요성을 본 적이있어 시장에서 높은 quaility 작업을 경쟁력있는 가격, 더 많은 그래서 경제가 다운합니다. It would be a strategic blunder for any corporation today not to consider outsourcing as a strategic initiative to prosper & even survive in today’s marketplace. 그것은 전략적인 큰 실수는 오늘의 모든 주식 회사로 아웃소싱을 고려하지 않는다 번영 및 전략적인 계획을 오늘날의 시장에서 생존하기조차합니다.
Having said that lets look at the other side of the coin. 그 말은 곧 동전의 반대편을보고를 사용합니다.
I have recently seen a cry that - wait these people from Russia, India and China are taking our jobs, lets stop them! 최근에 눈물을 본 나는 그 - 기다려 이러한 사람들이 러시아, 인도, 중국이 포위 우리의 일자리를 통해 그들을 멈추게!
Interestingly the same cry was and still is heard from small businesses in India, China, Brazil and other economically dis-advantaged (polite term for economically poorer) countries when corporations from USA were capturing and are still capturing the market in those countries. 흥미로운 소식을 같은 외침은 여전히 중소 기업은 인도, 중국, 브라질 및 기타 경제적으로 표시 - 이득 (예의 용어는 경제적으로 가난한) 회원국 기업의 경우 미국은 캡처 및는 여전히 그 나라의 시장에서 캡처합니다. And they wanted the government to stop them, which didn’t happen as they would have liked due to external constraints like pressure from the US government, GATT etc. So today we have pepsi & coke & domino’s in every street corner, whereas many local brands have all but dis-appeared! 그리고 그들이 원하는 정부는 막을 수있는 방법이있는 사건이 일어나지 않았다는 제약 조건으로 그들이 좋아했을처럼 외부에서 압력으로 인해 미국 정부의, 스트링 등등 그래서 오늘 우리가 콜라 & 콜라 & 도미노 피자의 모든 거리의 코너 반면 브랜드가 많은 지역을 제외한 모든 지구 - 나타났습니다! And my little niece likes best a Pizza (”Pizaa”, as she says it with an eye of love) from Dominos. 그리고 나의 작은 조카딸이 좋아하는 최고의 피자 ( "pizaa", 그녀는 그것을 사랑의 눈으로)보다 도미노를합니다.
Either they are both wrong or they both right! 그들은 둘 다 잘못 중 하나 또는 둘 다 좋아! These are all artifacts of globalization. 이들은 세계화의 모든 유물을합니다.
Either you create a closed society where US doesn’t do any trade outside the country and US corporations has no business interests outside the country in which case you can also close your doors to outsourcing options. 폐쇄적인 사회 중 하나를 작성하지 않습니다 어디에 미국 이외의 모든 나라와 미국 기업의 무역 이익이없는 사업 이외의 나라를 수 있으며,이 경우 귀하의 문호를 닫습니다 아웃소싱 옵션을 수있습니다. Or you vote for opening the barriers to business everywhere which means US business thrive outside the country also and non-US business do the same inside US too. 투표를하거나 사업 사방에 방벽을 열고 사업 번창 즉 미국 이외의 나라와 아닌 - 우리 기업도 미국 안에서도 똑같이합니다. And in the global free market the best & most affordable alternatives win. 자유 시장과 세계 최고의 & 대부분의 저렴한 대안이기는합니다.
This cannot be a one-sided coin. 이것은 한 - 양면 동전 수없습니다. The corporations in an open economic climate will go for options that better their chance of success. 개방형 경제 환경에서 기업가의 성공에 대한 옵션이 더 나은 그들의 기회합니다.
The best response to the challenge would be to optimize your process so you can effectively compete with the outsourcing options and/or leverage the outsourcing options yourself to position your business for success. 최고의 응답을 귀하의 프로세스를 최적화하는가의 도전을 효과적으로 경쟁할 수 있도록 옵션을 아웃소싱 및 / 또는 아웃소싱 옵션을 활용하여 귀하의 비즈니스 성공을위한 자리를 자신합니다. Do a SWOT analysis and you will immediately realize several key strengths to small US businesses and individuals enjoyed due to geographical proximity and others due to past experience & skills. 당신은 즉시 분석하고 실현 a 시험 공부 할 몇 키의 강점을 즐길 중소 기업 및 개인으로 인해 미국 및 기타로 인해 지리적 근접 과거 경험 및 능력합니다.
Re-orient the business strategy to that effect and you will see that outsourcing is a boon not to just corporations but small businesses and individuals. - 오리엔트의 비즈니스 전략을 다시하고 그 효과가 나타납니다 이익을 아웃소싱은 기업하지만 단지 중소 기업과 개인을합니다.
Very soon you will see that a state of equilibrium has been reached where the total cost of outsourcing will be approximately equal to insourcing. 빠른 시일 상태가 표시됩니다 평형의 총 비용을 어디에 도달했습니다 아웃소싱은 대략 insourcing 같음. As Japanese car makers did not wipe out the US car makers, rather they became more efficient and stronger, expect as similar phenomena to happen here too. 일본 자동차 메이커로 불여우 않았는 미국 자동차 제조업 자, 오히려 그들은보다 효율적이고 강하고, 기대로 여기서도 비슷한 현상이 발생합니다.
What are your thoughts on this? 귀하의 의견이 무엇입니까?
Filed under 밑에 India 인도 , Politics 정치 , Software Outsourcing 소프트웨어 하청함 | |
| |
RSS 2.0 rss 2.0 | |
Email this Article 전자 우편이 문서
You may also like to read 같은를 읽을 수있습니다 |





May 26th, 2004 at 2:41 am 2004년 5월 26일에서 오전 2시 41분
so many issues are of influence on this deabte about outsourcing. 너무 많은 영향을 미치는 문제는 아웃소싱에 대해이 deabte합니다.
as a student of managment and HRM my studies seem only to get me more confused. 내 공부를하는 학생으로 관리 및 hrm으로 보인다도 좀 더 많은 혼란만을합니다.
To an extent, outsourcing seems to be the latest solution to ignoring internal strategies of making a workforce more efficiecnt. 하는 범위 내에서, 아웃소싱에 대한 최신 솔루션을 무시하는 것 같습니다 내부 전략을 만들고 더 많은 efficiecnt 인력합니다. like if senior management simply outsoruce a function that they dont understand, they it becomes a case of ‘out of sight out of mind’.. 고위 경영진 경우처럼 간단하게 outsoruce dont을 이해하는 함수가 그들이, 그들의 경우, 그것은 '마음의 않도록요 아웃'..
but what this means, as supported by your article, is that outsourcing, while out of the minds of an organisations managment, is suddenly a political and international issue for governments and organisations all over the world to consider?! 하지만 어떤 의미가 있습니까?으로 지원하는 당신의 기사,이게 아웃소싱, 단체의 마음을 밖으로하는 동안 관리, 정치, 국제 문제에가 갑자기 정부 및 기관의 모든 세계를 고려!
August 29th, 2004 at 8:43 pm 2004년 8월 29일에서 오후 8시 43분
Great article! 좋은 기사!
China and India people also pay to buy America’s books, movies. 중국과 인도 사람들이 미국의 지불 도서 구매, 영화.
It’sa fact 이것 사실
Does those outsourcing-haters mean Chinese and Indians are fools because they are outsourcing books and movies? 이러한 아웃소싱 - haters 뜻은 바보되기 때문에 중국과 인도가 아웃소싱 도서 및 영화?
Or their point is that India pay American is morally right and American pay India is evil? 그들의 요점은 미국이 도덕적으로 지불할 권리를 인도와 미국의 지불 인도는 나쁜가?
redguardtoo
————————————– -------------
D2KSoft, Different and Elegant d2ksoft, 다른 우아하고
http://www.d2ksoft.com
Work more overtime than an offshore coder? 아루바보다 더 일하 시간외 코더?
Or become the smart, tasteful and lazy hacker? 또는 무리를 영리하고, 우아한와 해커의 게으름?
————————————– -------------
March 23rd, 2005 at 4:45 pm 2005년 3월 23일에서 오후 4시 45분
I read your blog on outsourcing. 당신의 블로그를 읽을 아웃소싱합니다. This blog is quite informative for my business, even I have blog on outsourcing so can we exchange the links to share our knowledge resources 이 블로그는 내 비즈니스에 매우 유익한, 심지어 나는 블로그를 아웃소싱 교환 그럼 이제 우리의 지식 자원에 대한 링크를 공유
June 3rd, 2005 at 2:25 pm 2005년 6월 3일에서 오후 2시 25분
Here is a great book. 여기에 좋은 책. Even if you don’t buy the book read the first chapter posted on amazon.com 이 책을 구입하지 않은 경우에도 제 1 장에 게재된 읽기 amazon.com
“IT, Software and Services: Outsourcing and Offshoring” by Robin Sood. "우리, 소프트웨어 및 서비스 : 아웃소싱과 offshoring"로빈 sood합니다.
http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0976067439/aiaiyobooks-20 http://www.amazon.com/exec/obidos/asin/0976067439/aiaiyobooks-20
The author points out that Lou Dobbs etc should use their power to go after the real issues. 루 '의 저자는 지적이 그들의 전력을 사용해야합니다 dobbs 등 현실 문제를 이후에 이동합니다.
As described in this book outsourcing is an inevitable and irreversible trend. 이 도서에 설명한 바와 같이 아웃소싱은 피할 수없는, 돌이킬 수없는 추세.
June 3rd, 2005 at 7:55 pm 2005년 6월 3일에서 오후 7시 55분
I agree. 동의합니다. The issue should be how to properly leverage outsourcing as a tool and not how to stifle it with legislations. 문제가되어야하는 방법을 적절하게 활용할 수있는 도구로 아웃소싱이 아니라 그것을 억압하는 방법을 법률합니다.
July 13th, 2007 at 3:12 am 2007년 7월 13일에서 오전 3시 12분
Bonjour, 안녕하세요,
L’externalisation est devenu un facteur positif au sein de notre société. 난 externalisation은 누구나 sein 드 노트르 사회 devenu 유엔 facteur positif합니다. En effet, 80% des entreprises externalise dans les pays émergents leurs activités (paie, R & D…). 엉 effet, 80 % 엇 entreprises dans 레 지불 émergents 러으 externalise activités (창백한, 연구와 개발…).
Cette étude parle du boom de l’externalisation : 방어 étude parle 뒤 붐 드 난 externalisation : http://www.ent-leblog.net/ent_le_blog/2005/09/fautil_external.html
Elle me semble pertinente. 엘 나 semble pertinente.
http://www.offshore-developpement.com