Open Source J2Se is an absolute must for Java developers; All hail Apache Harmony開源的J2SE是一項絕對的,必須為Java開發;所有冰雹阿帕奇和諧
We absolutely need Open Source Java today.我們絕對需要的開放源代碼Java今天。 I realized after a long time that Java must be Open Source sofware for its own good.我意識到經過漫長的時間的Java ,必須開放源碼軟件為自己的好。 I was wrong all along.我錯了,所有沿。 The one thing it needs most is the pride and honor associated with The GNU GPL (praise The Mr. Richard Stallman) or the The Apache License.一件事,它最需要的是驕傲與榮譽相關的使用GNU GPL (稱讚先生理查德斯托爾曼) ,或Apache的許可。 Finally our beloved language can join the leagues of Mono, Maven, Jelly, Struts(now obsolete), James and others.最後我們敬愛的語言都可以加入聯賽的單聲道,行家,果凍, Struts的(現在已經過時) ,詹姆斯等。
Think for a moment.認為一個時刻。 How simple it will be to incorporate your changes in the JVM with an Open Source version, the Garbage Collection hack you wanted to incorporate all along but was thwarted by Sun folks.如何簡單,它將會把您的變化,在JVM的一個開放源代碼版本,垃圾收集哈克您想要把所有沿,但被挫敗,由Sun的鄉親。 Looks at the Bug Parade for Java.看來,在錯誤閱兵的Java 。 Now you too can jump in and fix bugs.現在你也可以跳轉在和修復錯誤。 After all who doesn’t love working with Open Source products like Maven, for example?畢竟誰不愛工作與開放源代碼產品一樣,行家,例如?
You can even fork your own JVM and crank a new version over the weekend (like Marc Andresson apparently created an early version of netscape browser over an weekend).你甚至可以交岔路口您自己的JVM和曲柄的新版本本週末(如馬克andresson顯然創造了一個早期版本的Netscape瀏覽器超過一個週末) 。 So we will have great choice of Open Source JVM market with hundreds to choose from (like Open Source CMS).因此,我們將有很大的選擇開放源代碼的JVM市場與數百選擇(如開放源代碼細胞質雄性不育) 。
Our new mantra will be - “Which JVM do you want to use today?”我們的新的口頭禪會-“ 的J VM,你要使用的今天” ?
Look at JCP.看看日本共產黨。 It actually requires money to join!它其實是需要金錢來加入! This is bourgeois mentality!這是資產階級的心態! We don’t need any of that!我們不需要任何的!
Now we can incorporate scores of frameworks in Java core.現在,我們可以把分數框架,在Java的核心。 IoC is a must addition to Open Source Java.國際奧委會是一個必須,除了開源Java 。 So are velocity, struts and other such gems.因此,是速度, Struts和其他類似的瑰寶。 Don’t ask me how.不要問我如何。 Open Source enthusiasts are great; they will figure it out in no time.開放源碼愛好者都是偉大的,他們將數字出來,在沒有時間。 Remember Open Cola?記得開放的可口可樂呢?
Pages: 1 頁數: 1 2
Filed under提起下 Humor幽默 , , Java Software Java軟件 , , Open Source Software開放源碼軟件 , , Technology技術 , , Web網頁 | |
| |
RSS 2.0 2.0 | |
Email this Article電子郵件此文章
You may also like to read您也可以想讀 |





May 9th, 2005 at 6:52 am 2005年5月9日在上午06時52分
You’re an open source extremist.您是開放源碼的極端主義。
May 9th, 2005 at 8:52 am 2005年5月9日在上午8時52分
Wait, or I could help contribute bug fixes to Sun’s own (true) JVM.等待,或者我可以幫助作出貢獻的錯誤修正,以Sun自己的(真正)的JVM 。 I think that’s called working for free.我認為所謂的工作是免費的。
A big point about open source is that the license helps protect you from a change in the proprietor.一個大一點的開放源代碼是許可有助於保護您從一個變化,在東主。 Sun can’t guarantee they’ll always be friendly.孫不能保證他們會永遠友好。 And meanwhile, Java on Linux remains a big pain.同時, Java和Linux的仍然是一個大的痛苦。
If everything’s close-enough-to-open already, why doesn’t Sun just change the license and be done with it?如果一切的貼近不夠的,以開放已,為什麼不太陽剛剛變更許可和做呢? There must be some reason to keep it closed.必須有某種原因,以保持其封閉。
Here’s my take: They want control.在此,我的考慮:他們想控制。 And they don’t want someone else (IBM) to get control.他們不希望別人( IBM )的得到控制。 If they open sourced J2SE, they’d suddenly have to compete.如果他們公開來源的J2SE ,他們要突然有競爭力。 People would stay going to Sun only if Sun’s Java is superior (or at least close).人會留下去,只有太陽,如果Sun的Java是優越的(或至少是接近) 。 Right now, it’s lock in. So it matters a lot to Sun.現在,它的鎖英寸,所以它的事項很多,以孫。 They’ve spent a lot of money on Java, and they don’t want to throw it out the door.他們已經花了很多錢對Java ,和他們不想扔出來的大門。
So I can understand Sun’s motives, but that doesn’t make truly open source undesirable.所以我能理解孫的動機,但這並不作出真正的開放源代碼是不可取的。
May 9th, 2005 at 12:40 pm 2005年5月9日在下午12時40分
@Huh @許
Thanks Huh.感謝許。 That title does have a nice ring to it該標題是否有一個有緣人給它的
BTW: I am sure you realize the article was made in jest, just look at the categories it is in and the last paragraph.的BTW :我相信你認識的文章是在開玩笑,只看類別,這是在和最後一段。
@Tom @湯姆
I think ensuring quality is something they have in mind.我認為,確保質量,是他們在記。 And then they invented Java.然後,他們發明的Java 。 Why should they not own it?他們為何要不要自己呢?
May 10th, 2005 at 1:08 am 2005年5月10日在上午01時08分
It actually requires money to join! 它其實是需要金錢來加入!
Nope, you can be an individual member, and it is for free. nope ,你可以個人會員,而且是免費的。 Get your facts right, sonny!讓您的事實的權利,索尼!
May 10th, 2005 at 5:13 am 2005年5月10日在上午05時13分
I meant for a company, which is merely 5000 USD我的意思是一間公司,這僅僅是5000美元
Have you ever paid to join any Open Source project?您是否曾經支付給參加任何開放源代碼項目嗎?
May 10th, 2005 at 5:09 pm 2005年5月10日在下午5時09分
Man, *that* was some *really* compelling sarcasm.男子* * *是一些真正*令人信服的冷嘲熱諷。 You just shook me to the core with your riveting analysis.你剛才搖頭,我的核心與您的鉚分析。
May 10th, 2005 at 9:56 pm 2005年5月10日在下午9點56分
@Tom @湯姆
> And meanwhile, Java on Linux remains a big pain. > ,並在同時, Java和Linux的仍然是一個大的痛苦。
I don’t disagree with that.我不同意這種說法。 I just don’t think OSS is the solution.我只是不認為開放源碼軟件是解決問題的方法。 A better license with an exception clause for Linux is all it needs.更好的許可與一的例外條款,為Linux是所有它的需要。
> Here’s my take: They want control. >在此,我的考慮:他們想控制。
You bet they do.你打賭,他們這樣做。 I would have done too and for two valid reasons.我會做太多和兩個正當理由。 Keeping Java ownership gives them name and fame and obviously some advantage in their venture in software services arena (why do you think IBM created jikes).保持Java的所有權給他們的姓名和淡泊名利,很顯然,有些優勢,在其創業在軟件服務上(為什麼你認為IBM公司創造jikes ) 。 It also ensures continuation of high quality of the product.它還確保繼續提供高質素的產品。 In OSS world it is like Monte Carlo.在開放源碼軟件的世界,這是一樣的蒙特卡羅。 You may win (rarely as in Linux or Apache) or you may lose (mostly as in Maven, Struts, WebUnit, Jelly…).您可能會勝(很少作為在Linux或Apache ) ,或您可能會失去(大多是由於在行家, Struts的, webunit ,果凍… … ) 。
BTW: Have anyone noticed jikes sounds like yikes!的BTW :有任何人注意到jikes聽起來像yikes !
May 12th, 2005 at 11:11 pm 2005年5月12日在下午11時11分
Thanks tobrien.感謝tobrien 。
May 23rd, 2005 at 5:25 pm 2005年5月23日在下午5時25分
In an interview, Gosling argues that Harmony ammounts to forking, even if it doesn’t create a fork and Apache sais it doesn’t want to fork.在接受記者採訪時,戈斯林認為,和諧ammounts ,以分杈,即使不創建一個交岔路口和Apache sais它並不想交岔路口。
“[Apache] says a lot of words about why they want to do it. “ [阿帕奇]說了很多話,他們為什麼要這樣做。 Exactly why is it critical to have a delta between our source licence and the source licence that they think is appropriate?” he said.正是它的關鍵是有一個三角洲之間的來源,牌照和牌照的來源,他們認為是適當的呢? “他說。
“I understand why they would like it to be different. “我明白他們為何想它有所不同。 From our point of view that would actually be more destructive than helpful.從我們的角度認為,實際上更具破壞性比幫助。 It boils down to forking: they believe that the ability to fork is an absolutely critical right.”它歸結為分杈:他們認為,能力叉是一個絕對關鍵的權利“ 。
http://www.vnunet.com/vnunet/news/2135503/sun-lashes-open-source-j2se
May 24th, 2005 at 5:23 am 2005年5月24日在上午05時23分
@SV Sleuth @ sv sleuth
Thanks for the links.感謝鏈接。
I am happy to know Gosling agrees with me我很高興知道雛鵝同意我的
January 3rd, 2006 at 1:20 pm 2006年1月3日在下午1時20分
[...] In the new year lets look back to Apache Harmony, the much publicised effort to create “open source” J2SE announced in early May last year. [ … … ]在新的一年裡,讓回頭看到Apache的和諧,很多的宣傳,努力營造“開放源碼”的J2SE宣布,在5月初去年。 [...] [ … … ]
August 19th, 2007 at 7:19 pm 2007年8月19日在下午7點19分
Which JVM do you want to use?其中的JVM ,你要使用的呢? Which Linux do you want to use?其中Linux的做您想要使用的呢? Can you see the problem with open sourcing Java?你能看到的問題與開源的Java呢?
Azlan阿茲蘭