New hope for people with hepatitis C Nuova speranza per le persone con epatite C
University of New South Wales (UNSW) researchers are running two new studies on hepatitis C, which could revolutionise treatment for the virus. Università del Nuovo Galles del Sud (UNSW) i ricercatori sono in esecuzione due nuovi studi su epatite C, che potrebbero rivoluzionare la terapia per il virus.
It is hoped that one study could lead to cure rates of almost 100 percent in those who have just been infected with the virus. Si spera che uno studio potrebbe condurre per curare i tassi di quasi il 100 per cento in quelli che sono appena stati infettati con il virus. The US-funded Australian Trial in Acute Hepatitis C (ATAHC) study involves giving people the drug Pegylated interferon within six months of being diagnosed. US-finanziato australiano di prova in acuta Epatite C (ATAHC) studio coinvolge dare alla gente la droga interferone pegilato entro sei mesi dalla diagnosi.
“There is good news and bad news with this virus,” said Associate Professor Dore. "Vi è una buona notizia e una cattiva notizia con questo virus," ha detto Professore Associato Dore. “We can cure 50-80 percent of people with current treatments and are working on new ways of administering drugs to improve these rates further, but on the other hand, there is not a lot of awareness about this amongst people with hepatitis C or GPs.” "Siamo in grado di curare 50-80 per cento delle persone con le attuali trattamenti e stanno lavorando a nuovi modi di gestire i farmaci in grado di migliorare ulteriormente questi tassi, ma d'altra parte, non c'è un sacco di sensibilizzazione su questo tra le persone con epatite C o GPS ".
The problem is that most Hepatitis C patients come to know about their disease when it has advanced. Il problema è che la maggior parte dei pazienti Epatite C venire a conoscere la loro malattia quando ha avanzato. Dialysis patients are very much at risk for Hepatitis C. So far the accepted treatment has been a dual therapy with Interferon and Ribavarin, earlier the better. I pazienti sottoposti a dialisi sono molto più a rischio per l'epatite C. Finora accettato il trattamento è stato un duplice terapia con interferone e Ribavarin, in precedenza, meglio è.
Filed under Elencato sotto Diabetes Diabete , Headline News Headline News , Health Salute | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Email this Article Invia questo articolo
You may also like to read Si può anche leggere come |




October 11th, 2005 at 11:04 am 11 ottobre 2005 alle 11:04 am
Hepatitis is a general term that means inflammation of the liver. Epatite è un termine generico che significa l'infiammazione del fegato. This inflammation can be caused by infection. Questa infiammazione può essere causata da infezioni. Hepatitis can also be caused by exposure to alcohol, certain medications, chemicals, poisons, and other toxins, or by other diseases. Epatite può anche essere causato da esposizione ad alcol, alcuni farmaci, sostanze chimiche, veleni, e di altre tossine, o di altre malattie. Hepatitis C virus (HCV) is one of the many viruses that can cause inflammation of the liver. Virus dell'epatite C (HCV) è uno dei tanti virus che possono causare l'infiammazione del fegato.
Inflammation of the liver caused by infection with HCV is referred to as hepatitis C. Infiammazione del fegato causata da infezione da HCV è indicato come l'epatite C.
* If the inflammation is not reversed, it becomes chronic (ongoing, long term) and can cause chronic liver disease, which can be serious or even fatal. * Se l'infiammazione non è invertita, diventa cronica (in corso, a lungo termine) e può causare una malattia epatica cronica, che può essere gravi o addirittura mortali.
* At least 75% of people infected with hepatitis C develop chronic hepatitis C. * Almeno il 75% delle persone con infezione da epatite C sviluppare epatite cronica C.
* If the disease progresses to the point at which the liver begins to fail (end stage liver disease), the only treatment is liver transplantation. * Se la malattia progredisce al punto in cui il fegato comincia a mancare (fine fase di malattia del fegato), il solo trattamento è il trapianto di fegato.
Hepatitis C is an increasing public health concern in the United States and throughout the world. Epatite C è una crescente preoccupazione per la salute pubblica negli Stati Uniti e in tutto il mondo.
* HCV is one of the most common causes of chronic liver disease in the United States and the most common cause of chronic viral hepatitis. * HCV è una delle più comuni cause di malattia epatica cronica negli Stati Uniti e la causa più comune di epatite virale cronica.
* It is believed to be the cause of about 15-20% of all cases of acute (new, short term) viral hepatitis and half of all cases of cirrhosis, end-stage liver disease, and liver cancer. * Si ritiene di essere la causa di circa il 15-20% di tutti i casi di acuta (nuovo, a breve termine) epatite virale e la metà di tutti i casi di cirrosi, allo stadio terminale della malattia epatica e cancro del fegato.
About 4 million people in the United States have antibodies to HCV, meaning they have been infected with the virus at some point; as many as half of them do not know they have the infection. Circa 4 milioni di persone negli Stati Uniti hanno gli anticorpi anti HCV, il che significa che sono stati infettati con il virus ad un certo punto, come molti come la metà di loro non sanno di avere l'infezione.
March 22nd, 2006 at 11:23 am 22 marzo 2006 alle 11:23 am
hola quiciera que me ayudaran tengo una hermana de 37 años con cancer de higado, tiene 5 tumores,la quimio no sirvi para reducirloe esperamos alguna respuesta. hola quiciera che mi tengo ayudaran una hermana de 37 años con cancro de higado, tiene 5 tumori, la quimio non sirvi punto reducirloe esperamos qualche risposta. se los agradeceriamos. SE Los agradeceriamos.