Microsoft Clamps Down on Windows Piracy微軟箍下跌在Windows盜版
Microsoft Corp. has started a new program aimed at severely limiting the ways people using pirated copies of its Windows operating system can get software updates.微軟公司已開始一項新計劃,旨在嚴重地限制了該方法的人使用盜版的Windows操作系統可以得到軟件更新。
When a Windows operating system user starts to download updates, the new program, called當一個Windows操作系統的用戶開始下載更新,新的計劃,所謂的 Windows Genuine Advantage Windows Genuine Advantage的 , will scan the machine to see if it’s running an authentic version of Windows. ,將掃描機器,看看是否能運行的一個真實的版本的Windows 。
If the program detects a counterfeit copy, it will offer two options:如果程序檢測到一個偽造複製,它會提供兩種選擇:
- Customers who fill out a piracy report, provide proof of purchase and send in the counterfeit CDs will get a free copy of Windows Home Edition, which retails for $199, or Windows Professional, which sells for $299.顧客在誰填寫一份盜版報告,提供購買證明和發送,在偽造發行的CD唱片將立即獲得免費的Windows副本Home Edition中,零售價為199美元,或Windows專業人士,售價為299美元。
- Those who simply submit a piracy report - providing details of when, where and from whom the operating system was purchased and send in the counterfeit copy will get either version of Windows at half price.這些誰只需提交盜版報告-提供的詳情何時,何地和人的作業系統是購買和發送,在偽造的副本將得到任何版本的W indows半價。
The authentication process was optional until Monday.認證過程是選擇性的,直到星期一。 From now on, it will be required for all software updates except security patches .從現在起,將所需的所有軟件更新,除了安全補丁 。
After prompting customers that their operating systems need to be authenticated, the program will scan the computer, detecting the product number automatically.之後,提示顧客,他們的作業系統需要加以驗證,該程序將掃描計算機,檢測產品編號自動。
Will Poole, a senior vice president in Microsoft’s Windows division, said more than 40 million customers took part in the pilot.將普爾,高級副總裁在微軟的Windows司說, 40多萬用戶參加了這項試驗。
Filed under提起下 Computer Security計算機安全 , , Headline News頭條新聞 , , Microsoft微軟 , , Windows在Windows | |
| |
RSS 2.0 2.0 | |
Trackback Trackback跟踪 this Article |此文章|
Email this Article電子郵件此文章
You may also like to read您也可以想讀 |





March 14th, 2006 at 6:39 pm 2006年3月14日在下午6時39分
[...] Após o lançamento da nova ferramenta não demorou muito até numa navegação sem más intenções me terem surgidos artigos do género: Source: Microsoft Clamps Down on Windows Piracy [...] [ … … ] após o lançamento大新星ferramenta不含稅demorou muito存續期,努瑪navegação教統局局長更多intenções我Terem公司surgidos文章做性別:來源: Microsoft箍下跌在Windows盜版[ … … ]