Roboticist Hiroshi Ishiguro y su robot Doppelganger Japanese roboticist Hiroshi Ishiguro created a robot clone of himself. Roboticist japonés Hiroshi Ishiguro creado un robot clon de sí mismo. His incredibly lifelike mechanical double, “Geminoid HI-1,” sometimes takes his place in meetings and classes. Su increíble mecánica la vida doble, "Geminoid HI-1," a veces toma su lugar en las reuniones y clases.

Hiroshi Ishiguro, a senior researcher at ATR Intelligent Robotics and Communication Laboratories outside Kyoto, is a busy man. Hiroshi Ishiguro, un antiguo investigador de ATR Intelligent Robotics y Comunicación laboratorios fuera de Kioto, es un hombre ocupado. Between his two jobs, countless meetings and presentations, his demanding schedule was eating up all his time. Entre sus dos puestos de trabajo, innumerables reuniones y presentaciones, su exigente calendario fue comer hasta todo su tiempo. So he built an android version of himself to pick up the slack. Así que él construyó un androide versión de sí mismo para recoger la holgura.

The robot looks and moves exactly like him. El robot se ve y se mueve exactamente igual que él. It sits on a chair and gazes around the room in a very humanlike fashion, just like Hiroshi. Se sienta en una silla y mira alrededor de la habitación en una humanlike muy de moda, al igual que Hiroshi. It blinks and fidgets in its seat, moving its foot up and down restlessly, its shoulders rising gently as though it were breathing. Parpadea y fidgets en su asiento, moviendo sus pies hacia arriba y hacia abajo restlessly, el aumento de sus hombros suavemente como si se tratara de respirar. These micromovements are so convincing that it’s hard to believe this is a machine — it seems more like a man wearing a rubber mask. Estos micromovements son tan convincentes que es difícil de creer se trata de una máquina - parece más como un hombre que llevaba una máscara de goma. But a living, breathing man. Pero la vida, respirar el hombre.

Ishiguro’s doppelgänger was made from casts taken from his own body. Ishiguro del doppelgänger se hizo a partir de moldes tomados de su propio cuerpo. Powered by pressurized air and small actuators, it runs on semiautonomous motion programs. Alimentado por aire a presión y los pequeños actuadores, se ejecuta en marcha programas de semiautónomas.
Roboticist Hiroshi Ishiguro
Geminoid can be operated remotely so the robot reproduces the voice, posture and lip movements of Ishiguro, who wears a motion-capture system. Geminoid puede ser operado remotamente por lo que el robot reproduce la voz, postura y movimientos de los labios de Ishiguro, que lleva una moción de captura sistema. A mouseclick raises a hand or finger. A mouseclick plantea una mano o un dedo.

Ishiguro, whose job is teaching at Osaka University, an hour’s drive away, designed Geminoid so he could “robot in” to his classes and skip the commute. Ishiguro, cuya tarea es la de profesor en la Universidad de Osaka, una hora en coche, Geminoid diseñado para que pudiera "robot" en sus clases y evitar la conmuta. As he steps out from behind a curtain like the Wizard of Oz, standing beside his robot self, the shift is disconcerting. Como pasos a cabo desde detrás de una cortina, como el Mago de Oz, de pie junto a su robot autónomo, el cambio es desconcertante.
via a través de Wired

I wish I could get a Me gustaría poder obtener una clone of myself clon de mí mismo , several in fact. , En varios hechos. Hiroshi’s research will hopefully give us more insight into what gives a human his illusive presence. Hiroshi la investigación de esperar que nos dan una visión más clara lo que da un ser humano su presencia ilusoria. Geminoid HI-1 already has palpable gravitas but it isn’t Data (from Star Trek) yet, not by a long shot. Geminoid HI-1 ya ha palpable gravitas pero no es de datos (de Star Trek), sin embargo, ni mucho menos.