Marrying bduf with agile methodology 민첩한 방법론에 결혼 bduf
People hate abrupt changes to the way they work. 급격한 변화를 싫어하는 사람들은 그들의 방식 작동합니다. So changes have to be introduced, slowly but steadily. 그래서에 변경 사항이 도입, 천천히 그러나 꾸준히합니다. Same for introducing agile methodologies to customers. 민첩한 방법론을 도입하는 고객 동일합니다. As much as we would all like to believe that the case for agile development, XP in particular, is so strong that all we have to do is “educate” the customer, reality states otherwise. 만큼 우리가이 사건에 대한 모든 것을 믿기처럼 민첩한 개발, XP 용 특히,이 너무 강해서의 모든 우리가해야 할 일은 "교육을"고객, 현실 상태 다른합니다. In my experience I have found some customers are very afraid to begin with and there isn’t enough time to convince him otherwise before you lose the deal. 내 경험에 아주 두려워 나는를 시작하는 고객들이 몇 개 발견하고 없기도하기 전에 충분한 시간을 설득할 거래를 잃게합니다.
So what options do we have? 그래서 옵션을 할 수 있지? Personally I provide a bridge between customers bduf, spec heavy system of thought and my programmers agile style of development. 개인적으로 난 고객 bduf 사이에 다리를 제공, 명세 무거운 시스템을 생각하고, 내 프로그래머 민첩한 스타일의 개발합니다. I am the customer to them. 나는 고객에게 그들을합니다. While I provide the specs , with some help, to the people who feel comfortable with documentation. 스펙을 제공하는 동안 일부 도움 사람의 마음이 편치 설명서를합니다. Once the project succeeds I credit it to the agile methodologies and slowly gain enough confidence of the customer to move to increasingly agile system, thereby reducing my role in the process. 이 프로젝트에 성공 나는 그것을 한 번 신용 민첩한 방법론을 천천히 자신감을 얻기에 충분 고객이 점점 더 민첩한로 이동 시스템,가 감소하는 과정에서 내 역할을합니다.
Sounds simple? 소리 간단하게? In practice it is often frustrating to act as bridge and be responsible for reams of documentation. 실제로 그것은 종종 다리의 역할과 책임을 명확하게 계속 반복 reams의 문서합니다. Hopefully there will be good tools soon enough to address this space. 희망이있을 정도로이 문제를 해결할 좋은 도구를 빨리 공간을합니다.
Filed under 밑에 Java Software 자바 소프트웨어 , Technology 기술 | |
| |
RSS 2.0 rss 2.0 | |
Email this Article 전자 우편이 문서
You may also like to read 같은를 읽을 수있습니다 |




