Marrying bduf with agile methodology Bduf casarse con la metodología ágil
People hate abrupt changes to the way they work. Personas odio los cambios bruscos a la forma de trabajo. So changes have to be introduced, slowly but steadily. Por lo tanto, los cambios han de ser introducidas, lenta pero constantemente. Same for introducing agile methodologies to customers. Igual para la introducción de metodologías ágiles a los clientes. As much as we would all like to believe that the case for agile development, XP in particular, is so strong that all we have to do is “educate” the customer, reality states otherwise. Por mucho que todos deseamos para creer que el caso de ágil desarrollo, XP, en particular, es tan fuerte que todo lo que tenemos que hacer es "educar" al cliente, la realidad dice otra cosa. In my experience I have found some customers are very afraid to begin with and there isn’t enough time to convince him otherwise before you lose the deal. En mi experiencia he encontrado algunos clientes son muy miedo a comenzar con y no hay suficiente tiempo para convencer a él de otra manera antes de perder el negocio.
So what options do we have? Entonces, ¿qué opciones tenemos? Personally I provide a bridge between customers bduf, spec heavy system of thought and my programmers agile style of development. Personalmente proporcionar un puente entre los clientes bduf, especificaciones pesado sistema de pensamiento y mi estilo ágil programadores de desarrollo. I am the customer to them. Yo soy el cliente para ellos. While I provide the specs , with some help, to the people who feel comfortable with documentation. A pesar de que proporcionan las especificaciones, con algo de ayuda, a la gente que se sienta cómodo con la documentación. Once the project succeeds I credit it to the agile methodologies and slowly gain enough confidence of the customer to move to increasingly agile system, thereby reducing my role in the process. Una vez que el proyecto tiene éxito I de crédito a las metodologías ágiles y lentamente adquirir suficiente confianza del cliente para moverse al sistema cada vez más ágil, reduciendo así mi papel en el proceso.
Sounds simple? Suena simple? In practice it is often frustrating to act as bridge and be responsible for reams of documentation. En la práctica, a menudo es frustrante para actuar como puente y se encargará de resmas de documentación. Hopefully there will be good tools soon enough to address this space. Esperemos que habrá pronto buenas herramientas suficientes para hacer frente a este espacio.
Filed under Filed under Java Software El software de Java , Technology Tecnología | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Email this Article Enviar artículo
You may also like to read También puede leer |




