Hurricane Katrina devastated scores of IT businesses. Ураган "Катрина" опустошенной десятки ИТ-бизнеса. One bright turning point has arrived - The New Orleans IT Recovery Center. Один из ярких поворотным моментом прибыл - "Нью-Орлеан восстановления ИТ-центра.

Located downtown on Prytania Street, the center promised to help IT companies get back on their feet. Расположенный на центральной улице Prytania, центр обещал помочь ИТ-компаний, получить обратно на ноги. For just $100 a month, tenants would get a desk, a laptop and wireless internet access. Для всего $ 100 в месяц, жильцы будут получать письменный стол, компьютер и доступ к беспроводному интернету. Tenants could stay up to two years. Квартиросъемщики могут оставаться до двух лет.

The New Orleans IT Recovery Center is the result of the combined efforts of the Louisiana Technology Council and Louisiana Economic Development. Новый Орлеан восстановления ИТ-Центр является результатом совместных усилий Луизиана технике Совета и Луизиана экономического развития. The Pittsburgh Technology Council donated 20 IBM ThinkPad laptop computers. Питтсбург технике Совета пожертвовано 20 IBM ThinkPad портативных компьютеров. Microsoft gave free software, and an engineering firm offered furniture. Microsoft дала бесплатное программное обеспечение, а также инженерные фирмы предложили мебель.

So far, five IT companies inhabit the center, with all 12 offices full. До сих пор пять ИТ-компаний, населяют центр, со всех 12 отделениях полном объеме. Lee Pryor oversees the center and helps tenants find resources they need. Ли Pryor контролирует центр и арендаторов помогает найти ресурсы которых они нуждаются. He is looking for additional space to accommodate the mounting demand for services. Он ищет дополнительные помещения для размещения установки спроса на услуги.

via через Wired News Wired Новости