LOS ANGELES — Researchers might be getting closer to finding a cure for diabetes. LOS ANGELES - Os pesquisadores poderão ser chegando mais perto de se encontrar uma cura para a diabetes.

Researchers announced a new treatment and medicine, and the discovery of a gene that might play a role. Pesquisadores anunciaram um novo tratamento e da medicina, ea descoberta de um gene que poderia ter um papel a desempenhar.

The study, presented by researchers from the Institute for Medical Research of North Shore-Long Island Jewish Hospitals said a gene might increase levels of a protein that is harmful to the pancreas. O estudo, apresentado por investigadores do Instituto de Investigação Médica de North Shore-Long Island judaica Hospitais disse um gene pode aumentar os níveis de uma proteína que é prejudicial para o pâncreas. The damage might prevent the body from making insulin, leading to Type 1 diabetes. Os danos podem impedir o órgão de tomada de insulina, levando a diabetes tipo 1.

Source: Fonte: NBC4.TV

I had personally met Dr. Aron Vinik ( the brain behind INGAP), the lead scientist of INGAP peptide several years back in Desert Diabetes Conference at Palm Beach. Tive pessoalmente reuniu Dr. Aron Vinik (o cérebro por detrás INGAP), o cientista de INGAP peptídeo levar vários anos para trás no Deserto Diabetes conferência em Palm Beach. Even at that time he explained the extremely promising nature of his approach and that he is being hindered by lack of money. Mesmo nessa altura ele explicou a natureza extremamente promissor de sua abordagem e que ele está a ser dificultado pela falta de dinheiro. Later on Eli Lily licensed it to effectively throttle the research for several years. Mais tarde, Eli Lily é licenciada a borboleta eficazmente a investigação por vários anos. You can still find some of my old posts on the Internet on this topic. Você ainda pode encontrar alguns dos meus antigos lugares na Internet sobre este tema.
Anyway few years back they were again back on track. Anyway voltar alguns anos eles foram novamente no caminho de volta. One diabetic I know was on the first or second human trial. Sei que foi um diabético com o primeiro ou o segundo julgamento humano. He wasn’t having much positive result. Ele não estava tendo muito resultado positivo. It was later inferred that he might have been in the control group. Foi mais tarde inferir que ele possa ter sido no grupo de controlo. I haven’t been keeping in touch with INGAP lately. Eu não tenham sido manter o contacto com INGAP ultimamente. Looks like good results are starting to come in from the trial. Olha como bons resultados estão a começar a entrar nos a partir do julgamento.

I will keep my ears peeled and let you know too. Vou manter meus ouvidos descascados e informá-lo também.