Indian’s in High Risk Group for Diabetes 당뇨병의 위험성이 높은 그룹에 인도

The decision to have the World Congress in India was taken by WHO mainly because every fourth diabetic in the world is an Indian. 인도에있는 세계를 의회의 결정을 주로 잡혀있는 사람, 당뇨병이있는 모든 제 4 세계가 인도합니다. According to WHO projections, the 30 million to 33 million diabetics in India will go up to 40 million by 2010 and 74 million by 2025. 계획안에 따르면 사람은 인도에있는 30000000-33000000 당뇨병 환자가 4000 만 2010 년까지 74 만명 2025.
WHO has issued a warning that India will be the Diabetes capital of the world. 누구는 경고를 발령했습니다 인도는 세계의 당뇨병 자본합니다.
Professor A Ramachandran, Head of the Diabetes Research Centre and chairman of the organising committee of the World Diabetic Congress, says: 지식인 ramachandran, 머리의 당뇨병 연구 센터와 조직위원회의 위원장은 세계를, 당뇨병 의회는 말한다 :
Indians, irrespective of where they live, fall under the high risk group, hence they have to try to prevent getting diabetes. 인디언, 그들이 살고있는 위치에 관계없이, 가을 아래의 위험성이 높은 그룹, 그래서 그들은 당뇨병을 방지 노력합니다. People were made to understand that diabetes was genetically transmitted, and there was no cure for it. 유전자는 사람들이 당뇨병을 전달 내용을 이해하고 그것 치료법이 없었다. Doctors were talking only about management of the disease. 의사들은이 질병의 관리에 대해서만 이야기합니다. Suddenly, you have shifted the mode to prevention. 급격하게, 당신은 전환의 모드를 예방합니다. The theme of the World Diabetic Congress was prevention. 세계의 당뇨병 환자의 테마 의회는 예방합니다.
Our genetic susceptibility is more powerful. 우리의 유전자 감수성이 더 강력합니다. The propensity to become a diabetic is higher in Indians. 당뇨병 환자가 될 성향이 높다 the 인디언합니다. We have a low threshold for the risk factors. 우리는 위험 요인이 낮은 임계값을합니다. Americans develop diabetes when the body mass index is 30 and 35. 당뇨병을 개발할 때 미국인의 신체 질량 지수가 30, 35. We develop it when the BMI is only 25. 우리가 bmi 때 그것은 겨우 25을 개발합니다.
The 그 article 기사 is worth reading. 읽을 가치가있습니다.
Filed under 밑에 Diabetes 당뇨병 , Health 건강 , India 인도 | |
| |
RSS 2.0 rss 2.0 | |
Email this Article 전자 우편이 문서
You may also like to read 같은를 읽을 수있습니다 |



