Windows users are familiar with the dreaded “blue screen of death”, a screen displayed by windows which virtually doesn’t provide much useful information. Los usuarios de Windows están familiarizados con la temida "pantalla azul de la muerte", una pantalla muestra por las ventanas que prácticamente no proporciona mucha información útil. I have recently faced with one. Recientemente he enfrentado con uno. Here are few steps which can help you out of this sticky situation. Aquí hay algunos pasos que puede ayudarle a salir de esta situación pegajosa. This is probably not for newbies. Esto probablemente no es para novatos.

First of all it never hurts to have backups (easy to say). En primer lugar nunca perjudica tener copias de seguridad (fácil de decir).

Most of the time you get BSD because you have just installed a new software / driver. La mayor parte del tiempo de llegar BSD porque usted acaba de instalar un nuevo software / conductor. It could be also be because you have changed the hardware like Motherboard and the existing software doesn’t work well with your new hardware. Se podría también ser porque usted ha cambiado la placa madre como hardware y el software existente no funciona bien con su nuevo hardware. In my case I changed my Vega Motherboard (Main Board) with Asrock. En mi caso he cambiado mi placa madre Vega (Principal Junta) con Asrock.

Steps: Pasos:

Your first line of defense is to boot with last known good configuration (normally F7 while booting gets you to this screen where you can choose). Su primera línea de defensa es arrancar con la última configuración buena conocida (F7 normalmente durante el arranque te a esta pantalla donde se puede elegir). Many times that is all you need. Muchas veces, que es todo lo que necesita.

If that does not work then you need to identify the offending software. Si esto no funciona, entonces usted necesita para identificar el software infractor. First try to reboot in safe mode with networking enabled . En primer lugar tratar de reiniciar el sistema en modo seguro con la creación de redes habilitadas. Networking is good because you can look up some details on internet. Redes es bueno porque usted puede ver algunos detalles a Internet. If that works then skip the next step and continue reading. Si eso funciona, entonces salte el siguiente paso y seguir leyendo.

If safe boot with networking doesn’t work then you need to reboot in safe mode. En caso de seguro con la creación de redes de arranque no funciona, entonces usted necesita para iniciar el sistema en modo seguro. Then open the event viewer (normally under Administrative tools) and look for any events with error (red symbol). A continuación, abrir el visor de evento (normalmente en Herramientas administrativas) y buscar los eventos con error (símbolo rojo). Often you will get more than one of such alerts. A menudo se llega a más de uno de esos avisos. That usually means dependent services failed when one (or more) core services failed. Eso generalmente significa que no dependen de los servicios cuando uno (o más) los servicios no básicos. Go through all the errors and try to find the first service which failed. Ir a través de todos los errores y tratar de encontrar el primer servicio que ha fallado. Normally you will find either a service which you can associate with a software or at least a file (like a sys file) which is associated with the failure. Normalmente se encuentran ya sea un servicio que puede asociar con un software o por lo menos un archivo (como un sistema de archivo) que se asocia con el fracaso. Search in internet for the file to find which software it is associated with. Buscar en Internet a que el archivo se encuentra que el software que está asociado.

Uninstall the offending software. Desinstalar el software infractor.

Reboot and pray (optional). Reinicie y orar (opcional).

Note: Nota:

If the BSD is occassional then your memory may also be the culprit. Si la BSD es ocasional entonces su memoria también puede ser el culpable. Try changing the memory to see if it resolves the problem. Intente cambiar la memoria para ver si se resuelve el problema.

Footnote: One thing I have learned for certain about Windows Operating system is that nothing is certain. Nota: Una cosa que he aprendido acerca de determinados sistema operativo Windows es que nada es seguro. It ain’t Solaris. No es Solaris.

Please don’t use the comments section for support. Por favor, no use la sección de comentarios de apoyo. I am pretty sure I cannot provide support to your very individual needs. Estoy bastante seguro de que no puede prestar apoyo a su muy necesidades individuales. Use the above as a guideline. Use lo anterior como guía. If that doesn’t work then you can always seek the help of a professional. Si esto no funciona, entonces puede buscar siempre la ayuda de un profesional.