Contact: 連絡先: Webウェブ / Voice / Email電子メール / Tipsヒント
単純な考えをブログ-J avaやウェブ技術

Simple solutions for complex problems.複雑な問題のための簡単な解決策だ。

How To Fix phpBB Error - The submitted form was invalid. phpBBのエラーを修正する方法-フォームの提出は無効です。 Try submitting again.再度送信してみてください。

March 22nd, 2008 by Angsuman Chakraborty 2008年3月22日をangsuman chakraborty

Users, including forum admins, sometimes gets message while editing a post, sometimes for quick edits and sometimes for longer edits - “The submitted form was invalid.ユーザーは、フォーラムの管理者を含め、時には取得するメッセージの投稿を編集する際に、時にはためには、長文の編集時には編集やクイック-"フォームの提出は無効です。 Try submitting again.”再度送信してみてください。 "

This is not really an error but one of the two protection mechanisms in place in phpBB to protect your forum from spams.これは実際にエラーが1つまたは2つの場所でのphpBBを保護するメカニズムを迷惑メールから保護するためのフォーラムです。 Here is how you can fix it.ここでは、どのようにそれを修正することができます。

Go to phpBB administration control panel and click on Post Settings. phpBBの管理に行くと、コントロールパネルの設定をクリックして投稿します。 Now look for Limit editing time and Flood interval options.今見ると洪水の時間間隔を編集するためのオプションを制限します。

The first setting is to limit the amount of editing time available for an user.最初の設定は、編集する時間の量を制限するためのユーザで利用可能です。 A reasonable value is 120 (minutes).妥当な値は、 120 (分)です。

The second setting is the minimum amount of time an user must wait between posting new messages. 2番目の最小時間数の設定は、新しいメッセージを投稿するユーザーの間で待つ必要があります。 You can set it to something small like 10 seconds.何か小さなことを設定することができますように10秒です。 However do not disable it as it is an useful spam protection.しかしそれを無効にしないようにすることは有益なスパムから保護します。

Note: You can enable users to ignore this by altering their permissions.メモ:ユーザーを有効にすることができますこれを無視してパーミッションを変更する。


See more articles onこちらの記事を参照してください Open Source Softwareオープンソースソフトウェア , Webウェブ , Web Servicesウェブサービス , How Toどのように , Headline Newsヘッドラインニュース , phpBB phpBBの | | | | RSS 2.0 2.0 | | Trackbackトラックバック this Article |この記事| Email this Article電子メールこの記事

You may also like to readを読むようにすることも可能

» Free Forum Software (PHP, MySQL); Alternative to phpBBフォーラムフリーソフトウェア( PHPのは、 MySQL ) ;代替のphpBB
» Google Making Reasonable Effort To Control Click-Fraud: Report Googleのコントロールをクリックして、合理的な努力をする詐欺:レポート
» Google Provides Click-Fraud Stats For AdWords Advertisers Googleの提供するアドワーズ広告の広告主の統計情報を不正なクリック
» phpBB Auction Module Vulnerable To File Inclusion ExploitオークションモジュールphpBBの脆弱性を悪用するファイルの取り込み
» Blog Comments Problem Solved問題解決のブログのコメント
» Problem Commenting?コメントの問題ですか?
» New techniques of spamming...新しい技術のスパム...
» Solving - "A pseudo attribute name is expected" Error in JAXP解決-"疑似属性名が期待する"というエラーが表示さJ AXPは
» How To Turn off Auto-Complete for Credit Card Inputオートコンプリートをオフにする方法をクレジットカード入力
» Solution: Missing Dependency: faad2 < 2.5 is needed by package ffmpeg-libs & Error: vlc conflicts with faad2 >= 2.5解決策:逃す依存: faad2 < ffmpeg - 2.5が必要とされたパッケージライブラリ&エラー:似て非競合してfaad2 > = 2.5
» Google Web Analytics Accepting New Subscribers Googleのウェブ解析の新規加入者の受け入れ
» Guess What Request I Received on my Contact Form私の推測では何のお問い合わせフォームリクエストを受け取りました。
» How To Solve Missing Dependency Errors in Yum行方不明のエラーが依存関係の解決にどのようにyum
» How To Perfectly Align Image Button With HTML Input Textboxどのように完璧に合わせますボタンをクリックして画像をHTMLのテキストボックスに入力
» What Matt Mullenweg (WordPress Author) Knows About You (WordPress & Akismet Plugin User)どのようなマットmullenweg (作者WordPressに)知っている場合( WordPressにプラグイン& akismetユーザ)

Looking forward to hear your thoughts.あなたの考えを聞くのを楽しみにしています。



Please enter the code shown below ( to verify that you are human ) before you click Submit Comment . 以下のコードを入力してください(人間であることを確認するには) コメントを提出する前にクリックしてください。

No. 1 method to ethically increase your blog traffic and reach.

Translate翻訳

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishKääntää jotta Finnish/FinnishLefordít -hoz Magyar/HungarianÞýða til Íslenska/IcelandicTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/PolishA traduce la spre Român/RomanianPrevesti za Srpski/Serbiantolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/SwedishChyfieitha at Cymraeg/Welshtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishPrevesti to Hrvatski/CroatianПревеждам към Българин/BulgarianTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplifiedترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/Norwegian中文翻译/Chinese TraditionalTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian PortugueseReddo ut Latin/Latin

Taragana Networkネットワークtaragana

» Free Book on Eye Care by Natural Therapyアイケア本を無料で自然療法
» Health Care Blogヘルスケアブログ
» The Angsuman Chakraborty Blogブログのangsuman chakraborty
» Weblog Hosting Blogウェブログホスティングブログ
» Hot Computer Jobs Blog熱いコンピュータ仕事ブログ
» Phil Law Blogブログのフィルの法則
» Pet Care & Grooming News and Tipsペットケア&グルーミングニュースやヒントを
» The Stem Cell Blog幹細胞のブログ
» Ctrl-S Ctrlを押しながら-秒
» The Diabetes Cure Blog糖尿病の治療法のブログ
» Taragana - Software Outsourcing taragana -ソフトウェアのアウトソーシング
» The Eye Treatment Blog眼の治療のブログ
"He who joyfully marches to music rank and file, has already earned my contempt. He has been given a large brain by mistake, since for him the spinal cord would surely suffice. This disgrace to civilization should be done away with at once. Heroism at command, how violently I hate all this, how despicable and ignoble war is; I would rather be torn to shreds than be a part of so base an action. It is my conviction that killing under the cloak of war is nothing but an act of murder." "彼は嬉しそうに行進する人のランクや音楽ファイルは、私の侮辱は、すでに稼いだ。彼には、大規模な脳を誤って、以来向けギフト脊髄きっと十分です。この不名誉を白日の文明を一度に完了しなければならない。義侠ATコマンドは、すべてこの方法を激しく憎む私は、どのように卑劣な卑劣な戦争とは、私よりもむしろにボロボロになるのでベース部分に作用します。殺害することが私の信念に基づいて戦争の口実の下には何もないが、法殺人のです。 " - Albert Einstein -アルバートアインシュタイン