How To Burn Cross-Platform Readable CD’s in Windows Vista如何燒傷跨平台可讀的裁談會的在Windows Vista
By default, Windows Vista uses Live File System to incrementally add files to your CD. Live File System is a file storage system that can be used to create CDs and DVDs.默認情況下, Windows Vista使用Live文件系統 ,以逐步添加文件到您的CD 。 Live文件系統是一種文件存儲系統,可用於創建CD和DVD 。 Discs formatted with Live File System allow you to copy files to the disc at any time, instead of copying (burning) them all at once.光碟格式與活檔案系統可讓您的文件複製到光盤上在任何時間,而不是複製(燃燒)將它們一次。 However such disks are not readable by many CD / DVD players and are also not readable on Linux.不過這種磁盤無法讀取許多CD / DVD播放器,並也無法讀取在Linux上。 Here’s how you can burn your CD in Windows Vista so it can be readable on CD / DVD players as well as other operating systems like Linux and also older version of Windows operating system like Windows 98 or 2000.在這裡的你如何可以燒錄您的CD在Windows Vista中,因此可以閱讀關於CD / DVD播放器以及其他的操作系統,例如Linux和也較舊版本的Windows操作系統一樣, Windows 98或2000 。
Choose the Mastered format when you need a highly compatible disc that will play in computers with an older version of Windows or in media devices such as CD and DVD players that can read digital music and video files.選擇掌握格式時,您需要一個高度兼容的光盤將發揮在計算機與舊版本的Windows或在媒體設備,如CD和DVD播放機可以讀取數字音樂和視頻文件。
1. 1 。 Insert a writeable CD or DVD into your computer’s CD or DVD recorder.插入一個可寫入CD或DVD到您計算機的CD或DVD錄像機。
2. 2 。 In the dialog box that appears, click Burn files to data disc.在出現的對話框中,單擊檔案燒錄至數據光盤。
3. 3 。 In the Burn a Disc dialog box, type a name for this disc, and then click Show formatting options.在刻錄光盤對話框中,鍵入一個名稱為這片光碟,然後單擊顯示格式選項。
4. 4 。 Click Mastered, and then click Next.An empty disc folder opens.按掌握,然後單擊next.an空光盤文件夾打開。
5. 5 。 Open the folder that contains the files you want to burn, and then drag the files into the empty disc folder.打開文件夾包含這些文件的,你要刻錄,然後將其拖動文件到空光盤文件夾。
6. 6 。 On the toolbar, click Burn to disc.The selected files are copied to the disc.在工具欄上,單擊燒傷disc.the選定的文件複製到光盤上。 When the disc burning is complete, the disc burner tray will open and you can remove the disc.當光盤刻錄完成後,光碟燒錄器托盤將開放,您可以移除光盤。
You can now use the disc in another computer or media device.現在,您可以使用光盤在另一台計算機或媒體設備。
Notes:註釋:
1. 1 。 This type of disc does not need to be closed.這種類型的光盤並不需要封閉。
2. 2 。 To burn a Mastered disc, you need free space on your hard disk equal to the capacity of the disc.刻錄光盤的掌握,您需要的可用空間在您的硬盤上,以平等的能力,光盤。 For a typical CD, this is about 650 megabytes (MB).一個典型的CD ,這是約650兆字節( MB ) 。
3. 3 。 If you select files to burn but decide not to copy the files to disc, you can delete the temporary files to recover hard disk space.如果您選擇的文件燒毀,但決定不將文件複製到光盤,您可以刪除臨時文件,以恢復硬盤空間。 To delete the files, open the disc folder, select the files, and then, on the toolbar, click Delete temporary files.刪除的檔案,打開光盤文件夾,選擇文件,然後,在工具欄上,單擊刪除臨時文件。
When should you use Mastered format and when Live File System format?當您使用應掌握的格式和當活檔案系統格式?
1. 1 。 Mastered format should be used to burn CD’s which are likely to be used in different operating systems or even different version of Windows.掌握格式應當用於燒傷裁談會的,這有可能被用於在不同的操作系統,甚至不同版本的Windows 。
2. 2 。 Live File Format should be used for taking incremental backups of your system.活檔案格式應採用以增量備份您的系統。
However some versions of Live File System can be used with older version of Windows:不過,有些版本的Live文件系統可以使用舊版本的Windows :
1.02 - This format can be read on Windows 98 as well as many Apple computers. 1.02 -此格式可以看到在W indows9 8,以及許多的蘋果電腦。 You should use this version if you need to format DVD-RAM or MO (Magneto-optical) discs.您應該使用這個版本如果您需要格式的DVD - RAM或鉬(磁光)的光盤。
1.5 - This format is compatible with Windows 2000, Windows XP, and Windows Server 2003. 1月5日-此格式是與W indows2 000兼容, W indowsX P和W indowsS erver2 003的。 It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.它可能不兼容與Windows 98或蘋果電腦。
2.01 - This format is compatible with Windows XP and Windows Server 2003. 2.01 -此格式是相容於W indowsX P和W indowsS erver2 003。 It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.它可能不兼容,與Windows 98 , Windows 2000或蘋果電腦。
2.5 - This format is designed for the latest version of Windows and might not be compatible with earlier versions of Windows. 2.5 -這種格式是專為最新版的W indows,並可能不兼容,與較早版本的W indows。
Source: Microsoft資料來源:微軟
Filed under提起下 Headline News頭條新聞 , , How To如何 , , Linux Linux的 , , Linux Migration Linux遷移 , , Microsoft微軟 , , Vista Vista的 , , Windows在Windows | |
| |
RSS 2.0 2.0 | |
Trackback Trackback跟踪 this Article |此文章|
Email this Article電子郵件此文章
You may also like to read您也可以想讀 |




































October 1st, 2007 at 12:05 pm 2007年10月1日在下午12時05分
This format is in NO WAY cross platform, it is entirely closed and proprietary and is unsupported on older versions of windows and any alternative OS including mac.此格式是在沒有辦法跨平台,這是完全封閉和專有的,是無依無靠的對舊版本的Windows和任何其他的操作系統包括Mac 。 It should in NO WAY be used at all.它絕不應被用於所有。