Harry Potter and The Order of Children… Lessons Learnt Harry Potter y la Orden de los niños… las lecciones aprendidas
Harry Potter and The Order of Hackers Harry Potter y la Orden de los hackers
Everytime a new Harry Potter book comes out there is an unannounced competition within hackers to be the first to scan it (ocr it) and post it online. Cada vez que un nuevo libro de Harry Potter sale hay una competencia sin previo aviso dentro de los hackers a ser el primero en escanéela (OCR) y después en línea. Russian servers are an obvious choice as they are harder to track and shutdown. Rusia servidores son una opción obvia, ya que son más difíciles de rastrear y apagado. On the other hand Mrs. Rowling and her order of blood-thirsty lawyers are ready to pounce upon anyone who has the remotest chance to leak any of the content of the book. Por otro lado Señora Rowling y su orden de sed de sangre abogados están listos para saltar a cualquier persona que tiene la más remota posibilidad de cualquier fuga del contenido del libro. They work overtime to ensure any leaks are quickly plugged in and the concerned persons prosecuted. Ellos trabajan horas extraordinarias para garantizar cualquier filtraciones son rápidamente y conectado a las personas procesadas. Rowling is so much afraid of hackers that she doesn't allow publishing in eBook format. Rowling es mucho miedo de que los hackers no permite publicar en formato eBook. Her manuscripts is worth much more its weight in gold (24 carats). Su manuscritos vale mucho más de su peso en oro (24 quilates). And in the middle of all this charade lies the children; many of them wait late in the night to be one of the early ones to be able to read it. Y en medio de toda esta farsa se encuentra el niño; muchos de ellos esperar a finales de la noche a ser uno de los primeros que para poder leerlo. And what do they read? Y ¿qué es lo que leen?
Harry Potter and the Order of Children Harry Potter y la Orden de los Niños
Children read about a synthetic world where you don't have to wash your dishes or dry your clothes. Los niños lee acerca de un mundo sintético donde usted no tiene que lavar sus platos o secar su ropa. A world where slavery is still rampant and acceptable (think Dobby) and considered as normal; where all these magicians with huge powers are scared shitless by a single dude, so much so they are afraid to even utter his name. Un mundo donde la esclavitud sigue siendo galopante y aceptable (creo Dobby) y considerado como normal, cuando todos estos magos con grandes poderes tienen miedo shitless por un solo dude, tanto es así que tienen miedo incluso a pronunciar su nombre.
The series is getting darker and darker, so much that I think it is becoming very much inappropriate for the children, who are supposed to be the books primary audience. La serie es cada vez más oscuro y más oscuro, tanto que creo que se está convirtiendo en muy inadecuado para los niños, que se supone que son los libros audiencia primaria. Thankfully only one more book is left. Afortunadamente sólo un libro es más izquierda. Even then the impact of these books are tremendous. Incluso entonces el impacto de estos libros son enormes. So what can we learn from the Potter series? ¿Qué podemos aprender de la serie Potter?
Lessons learned from Harry Potter Books Las lecciones aprendidas de libros de Harry Potter
I think the authoress wants to imprint the following lessons to children in Harry Potter books: Creo que la autora quiere pie de imprenta los siguientes enseñanzas a los niños en los libros de Harry Potter:
1. It is acceptable to be a brat so long you have an elevated status like the boy who defeated "you know who". Es aceptable para ser un mocoso tanto tiempo usted tiene un elevado estado como el muchacho que derrotó a "que usted sabe". Harry has throughout the series thrown his tantrums, in school and in his adopted home. Harry tiene en toda la serie lanzada su rabietas, en la escuela y aprobó en su casa. After all his aunt adopted him. Después de todo su tía lo adoptó. They are supposed to be abusive guardians and yet I end up feeling sorry for them. Que se supone deben ser abusivo tutores y, sin embargo, me acaban sentir compasión por ellos. Harry literally traumatizes them. Harry literalmente traumatiza.
2. You have to be lucky to make a mark in this world; otherwise you can only be a sidekick at best or just a nobody. Tienes que tener suerte para hacer una marca en este mundo; de lo contrario sólo puede ser un Sidekick, en el mejor o simplemente a nadie. Luck is the major driving force in Harry Potter series. La suerte es la principal fuerza motriz de la serie Harry Potter. Harry is lucky to be the chosen one. Harry es la suerte de ser el elegido. He is lucky to be protected by his Mother's charm. Es la suerte de ser protegidos por su encanto de la Madre. He is lucky that his puny little spell from his wand is able to stop Voldy's attack because it just so happens that their wands are made from the same feather of Phoenix. Es afortunado que su puny poco hechizo de su varita mágica es capaz de detener el ataque de Voldy ya que sólo la casualidad que su wands están hechos de la misma pluma de Phoenix. Neville is an example of what happens when you are on the wrong end of Lady Luck. Neville es un ejemplo de lo que ocurre cuando usted está equivocado sobre el final de Lady Luck. In short you are screwed. En breve usted está atornillado. Hermione, despite her obvious talents, plays second or even third fiddle to Harry, who rules the roost. Hermione, a pesar de su evidente talento, obras de teatro segunda o incluso tercera violín a Harry, que las normas percha. In the HP fantasy world luck is the No. 1 hero. En el mundo de fantasía HP suerte es el N º 1 héroe. Is this what we want to teach our children? ¿Es esto lo que queremos enseñar a nuestros hijos?
3. Harry Potter is all about escapism. Harry Potter tiene que ver con evasión. Any fairly tale is about escapism, HP isn't an exception. Toda historia es bastante acerca de escapismo, HP no es una excepción.
4. Harry Potter's world is racist. Harry Potter es el mundo de racista. Your birth is much more important than your deeds. Su nacimiento es mucho más importante que sus hechos. Harry Potter books are full of race / class based hatred. Libros de Harry Potter están llenos de raza / clase basada en el odio. Muggles are looked down upon as an accepted norm. Muggles son atendidos por el momento como una norma aceptada. Mud-blood's are next. De barro-son la sangre próximo. Harry conveniently is a pure-blood, while the villain isn't. Harry convenientemente es un pura sangre, mientras que el villano no lo es. Voldy, like Hitler, despises Mud-Blood (Jews in Hitler's case) and yet Voldy is a mud-blood (and Hitler is part-Jew). Voldy, al igual que Hitler, desprecia barro de sangre mezclada (Judios en el caso de Hitler) y, sin embargo, Voldy es un lodo de sangre (y es parte de Hitler-Judio). While racist views are still rampant in Britain as was recently evidenced by the treatment meted out to Shilpa Shetty in Big Brother show, I don't think young children need to be exposed to this ugly side of humanity. Aunque opiniones racistas siguen siendo endémica en Gran Bretaña como se pone de manifiesto recientemente por el trato dispensado a Shilpa Shetty a mostrar Big Brother, no creo que los niños pequeños necesitan estar expuestos a ese lado feo de la humanidad.
Overall I think Harry Potter books may do more harm to society than benefit it. En general creo libros de Harry Potter puede hacer más daño a la sociedad que beneficios. What do you think? ¿Qué piensa usted?
Filed under Filed under Harry Potter Harry Potter , Life Vida , Society Sociedad | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | este artículo |
Email this Article Enviar artículo
You may also like to read También puede leer |





































February 23rd, 2007 at 12:48 am 23 de febrero de 2007, a las 12:48 am
I personally do not like reading too much into a work of escapist fiction, although the reason I do not consider Harry Potter books very good for children is simple: Personalmente no me gustan leer demasiado en una obra de ficción escapista, a pesar de que la razón por la que no se consideran libros de Harry Potter muy bueno para los niños es simple:
They are just not very good. Ellos no son muy buenas.
June 20th, 2007 at 11:56 am 20 de junio de 2007, a las 11:56 am
It is always nice to find comments from people about some book they have not read. Siempre es agradable encontrar comentarios de la gente acerca de algunos libros que no hayan leído. Harry is a mud-blood, his mother is a muggle-born. Harry es un lodo de sangre, su madre es un muggle nacido. All the facts you describe as luck have A REASON given in the books, and are results of causes. Todos los hechos que usted describe como la suerte han dado una razón a los libros, y son resultado de causas.
About the birth issue: the problem for Harry is exactly the fact that he HAS RECEIVED so much through birth, he would, as he states in his mind sitting towards Neville, rather like Neville to be on his place, with all this weight on hos shoulders. Sobre el nacimiento cuestión: el problema de Harry es precisamente el hecho de que ha recibido tanto por nacimiento, él, como él afirma en su mente la sesión a Neville, al igual que Neville no estar en su lugar, con todo este peso en hos hombros.
As I see it, the writer himself is placing the adventurous life of Harry Potter on a pedestal, while he leaves the idyllic family life of Ron and the untroubled life of smart Hermione who gets all the boys she wants to take second and third place. A mi modo de ver, el escritor mismo está colocando la aventurera vida de Harry Potter en un pedestal, mientras él deja la idílica vida familiar de Ron y la vida de fluidas inteligente Hermione que le da todos los chicos que quiere tener segundo y tercer lugar.
Any book will be always be just a mirror for its reader. Cualquier libro será siempre sólo un espejo para su lector.
July 29th, 2007 at 2:48 pm 29 de julio de 2007, a las 2:48 pm
first i would like to say to “nendad ristic” … puhhhhhlease… dont bother a mindless rant and ignore the intelligent online conversation En primer lugar, me gustaría decir a "nendad Ristic" puhhhhhlease…… No se moleste un rant sin sentido y hacer caso omiso de la conversación inteligente en línea
go tatjana i love you, these guy (the one who posted and the other who replied need to be verbally shot down with their crack-pot theories and rants) Tatjana ir te quiero, estas guy (el Nuevo y que el otro respondió que deben ser derribadas verbalmente con sus crack-olla y teorías rantes)
in response to Harry Potter and the Order of Children: i think u are very correct in saying the books got darker and more adult but so did the fanbase (to an extent) only the most mature of children would not be influenced by the dark portrayal of such a plot. en respuesta a Harry Potter y la Orden de los Niños: Creo u son muy correcta en los libros diciendo obtuvo más oscuro y más adulto, pero también lo hizo el fanbase (en una medida), sólo el más maduro de los niños no sería influenciada por la oscura imagen de dicha parcela.
Lessons learned from Harry Potter Books Las lecciones aprendidas de libros de Harry Potter
i so much disagree with 1-3 that if u thought them through there isnt a reason for me to dicuss them and as to #4 it is the varying views of racism that allow this book to be allowed for children to read because it lets them take their own side (even if the “good” side wins) eventually slavery looked like it was on the decline so it wouldnt do too much harm to society in that respect. i tanto en desacuerdo con el 1-3 que si u pensamiento a través isn't existe una razón para mí dicuss ellos y en cuanto a # 4 es la diversidad de opiniones de racismo que permiten este libro que se le permitiera a los niños a leer, ya que les permite tener su propio lado (incluso si los "buenos" los dos gane) finalmente la esclavitud parecía que estaba en el declive por lo que wouldnt hacer demasiado daño a la sociedad en ese sentido.
overall the series helped me in my views of good and evil as i went through puberty and my brain developed so did the plot and it mentioned that there is always more to a person and or group of people than one would ever imagine plus the fact that even the most evil and hated individuals can become friends (aka malfoys minus lucius). general de la serie me ayudó en mis puntos de vista del bien y del mal como me fui a través de la pubertad y mi cerebro desarrollado al igual que la parcela y mencionó que siempre hay más de una persona o grupo de personas que uno puede imaginar en más el hecho de que incluso los más malvados y odiados personas pueden llegar a ser amigos (alias malfoys menos Lucius).
as to whether or not it was good for society depends on if anyone takes this fictional book seriously other than a form of entertainment and/or easy reading and if they dont they must be horrible to society in the first place leeching bad influences from every source possilbe. en cuanto a si o no era bueno para la sociedad depende de si alguien tiene este libro de ficción en serio que no sea una forma de entretenimiento y / o de fácil lectura y si dont deben ser horrible para la sociedad, en primer lugar, leeching malas influencias de cada fuente possilbe.
August 8th, 2007 at 4:34 pm Agosto 8, 2007 a las 4:34 pm
Harry was half-blood not a mudblood, you idiot! Harry ha sido la mitad de la sangre mudblood no, usted idiota! And so was Lord Voldemort. Y así fue Lord Voldemort. Lots of people were opposed to the oppression of house-elves and other magical creatures (Harry, Hermione, Dumbledore to name a few). Mucha gente se opone a la opresión de la casa de elfos y otras criaturas mágicas (Harry, Hermione, Dumbledore por nombrar algunos). Harry wasn’t lucky that Lord Voldemort murdered his parents and tried to murder him! Harry no es la suerte de que Lord Voldemort asesinó a sus padres e intentó asesinar a él! That Lord Voldemort made him the chosen one so therefore giving Harry the weapons to destroy him. Lord Voldemort que le hizo el elegido para que Harry, por lo tanto, dar las armas para destruirlo. Harry longed to be normal and have his parents raise him instead of two extremely abusive and unloving relatives and a bullying cousin. Harry anhelado a ser normal y tener sus padres le plantean en lugar de dos extremadamente abusiva y todo afecto familiares y un primo intimidación. You don’t get any of the character’s. Usted no obtener ninguno de los caracteres. It sounds like you haven’t even watched the films nevermind read the books, so don’t comment on things that you don’t/can’t understand. Suena como si ni siquiera han visto las películas No importa leer los libros, por lo que no hacen ningún comentario sobre las cosas que usted no / no puedo entender.
September 3rd, 2007 at 8:43 am 3 de septiembre de 2007, a las 8:43 am
I’ve never read anything so utterly stupid. Nunca he leído algo tan absolutamente estúpido.
1. If you can possible feel sorry for the Dursley’s, then there’s something seriously wrong with you. Si es posible sentir lástima por los dursley, entonces hay algo seriamente mal con usted.
2 and 3. 2 y 3. Go read the books. Ir leer los libros.
4. That people hate for some arbitrary factor? Que la gente el odio de algunos factores arbitrarios? Um…I think its a wonderful lesson to tach children because it gives a segue for parents to talk about equality. Um… creo que es una maravillosa lección para los niños de tacómetro, ya que da una Segue a los padres a hablar acerca de la igualdad. How many times have you seen kids on a playground not wanting to play with one or two of the other children because they were fat? ¿Cuántas veces ha visto niños en un patio de recreo no querer jugar con uno o dos de los otros niños porque eran la grasa? Or had freckles? O había pecas? I remember growing up where my entire elementary school class detested one of our students because she was a Jehovah’s Witness and wouldnt pledge allegiance to the flag or participate in class parties. Recuerdo que crecen cuando toda mi escuela primaria clase detestado uno de nuestros alumnos porque era un testigo de Jehová y wouldnt jurar obediencia a la bandera o participar en clase. Kids arent pure while lambs of innocence. Kids Arent puro, mientras que los corderos de inocencia.