Ever since I had written a post onそれ以来、なんて話を書きましたポストに how Samy hacked MySpace myspaceのハッキング方法samy , I have been inundated with comments asking me how to hack MySpace. 、私が殺到するのmyspaceを切り刻む方法を私のコメントを求めています。 It is obvious that the people asking didn’t realize that the actual purpose of the article was not to help hacking MySpace, but to discuss about an intelligent exploit after it was patched.これは明らかにしなかった実感して尋ねるの人々の実際の目的は、ハッキングのmyspaceに役立つ記事はないが、悪用を議論については、インテリジェントなパッチを適用した後、起動されます。

I don’t get why people have such a strong interest in hacking others MySpace account.私は人々がなぜこのようなハッキングに強い関心を他のmyspaceのアカウントです。 Several people have offered reasoning ranging from spying on cheating spouse to errant children or missing husband.いくつかの人々が提供推論がスパイ行為を不正行為に至るまでに遍歴の子供たちの配偶者または行方不明の夫です。 Out of sympathy I have left the comments on the page.人情に絡まれて私は、ページ上の左のコメントです。 Where there is desperation, snake oil salesman cannot be far behind.死に物狂いでは、ヘビに後れを取って油のセールスマンすることはできません。 There were some offers to do the “hacking” for free.これを行うにはいくつかのオファーがあった"ハッキング"は無料です。 Effectively their purpose was to social engineer the myspace login & password of the poor user who himself wants to super simple guide to hack others account.その目的は、社会的技術を効果的には非常に悪いMySpaceのログインとパスワードをユーザー自身whoスーパー簡単なガイドをハックしたい他のアカウントです。

I think it boils down to morbid curiosity we have about other people’s life.と思うことに集約することが病的な好奇心を私たちは他の人々の生活についてです。 Personally I wouldn’t never even take a look into anyone’s MySpace account, even if I am compensated for the mere effort to look at it.個人的に私はない取ることすら誰のmyspaceのアカウントを見て、たとえ私は単なる補償を見て努力をすることです。

All said and done, MySpace has effectively become the gossip column for young and old alike.すべてによると、完了すると、 MySpaceはゴシップの列を効果的になって老いも若きも似ています。

And no, for the last time, I wouldn’t teach you how to hack MySpace, even if I knew it.といいえ、最後の時間を、私はないのmyspaceハックするための方法を教える場合でも、やっぱりね。