Google Inc. Google公司 announced宣布 today that it has agreed to acquire YouTube for $1.65 billion in a stock-for-stock exchange.今天,它已經同意收購的YouTube為一十六萬五千點〇 〇 〇萬美元在股票為證券交易所。

Both companies have approved the deal, which should officially close in the fourth quarter.兩家公司均已批准此宗交易,其中應正式關閉在第四季度。

YouTube will retain its brand identity, strengthening and complementing Google’s own fast-growing video business.在YouTube將保留其品牌形象,加強和補充Google自己的快速成長的視頻業務。 YouTube will continue to be based in San Bruno, CA, and all 65 YouTube employees will remain with the company. YouTube會繼續設在聖布魯諾, CA和所有65歲的YouTube員工將繼續與該公司合作。

Google hosted a conference call and webcast at 1:30 pm Pacific Time today to discuss the acquisition. Google託管的電話會議和網上直播,在下午1時30分太平洋時間今天討論收購。 A replay of the call will be available until midnight Monday, October 16 at 888-203-1112 domestically and 719-457-0820 internationally.重演的呼籲,將可至午夜十二時,週一, 10月16日在888-203-1112在國內和國際719-457-0820 。

Sergey sais “Google’s mission is to organize the worlds information…and video is an important part of the worlds information”.謝爾蓋sais “ Google的使命是組織世界的信息… …和視頻的一個重要組成部分世界的信息” 。

Sergey said that integration with search is going to be important, and that they will be experimenting.謝爾蓋說,一體化與搜索將會成為重要的是,和他們將實驗。 Eric said that Google Video is not going away.李家祥說, Google視頻是不會消失。 via通過

The user base and momentum of YouTube are the obvious reasons behind this acquisition.用戶基礎和勢頭的YouTube是顯而易見的原因,背後的這次收購。 I am guessing Google management isn’t too optimistic about near future prospects of Google Video either.我猜測, Google的管理是不是過於樂觀的前景,不久的將來, Google視頻。 They didn’t have a clear answer on monetizing YouTube.他們沒有一個清晰的答案對貨幣的YouTube 。