Excerpt from the best spam of 2004: Extracto de los mejores spam de 2004:

In 1977, Kaplan Education LTD was sued by the Federal Trade Commission at Federal Trade Commission v. Kaplan Education, LTD, et al, 433 F. Supp. En 1977, Kaplan Educación LTD fue demandado por la Comisión Federal de Comercio a la Comisión Federal de Comercio contra Kaplan Educación, LTD, et al, 433 F. Supp. 989, *; 1977 US Dist. 989, *; 1977 EE.UU. Dist. LEXIS 15398, **; 1977-2 Trade Cas (CCH) P61, 541, for false, misleading, and deceptive representations. LEXIS 15398, **; 1977-2 Trade Cas (CCS) P61, 541, por falsa, equívoca, engañosa y representaciones. Thereafter, the company was sold to the Washington Post Company (NYSE: WPO) and now operates as Kaplan, Inc., Kaplan Higher Education Corporation, Kaplan University, Kaplan College, Concord University School of Law, Kaplan Educational Center, Inc., and other. Posteriormente, la compañía fue vendida a la Washington Post Company (NYSE: WPO) y ahora opera como Kaplan, Inc, Kaplan Higher Education Corporation, Kaplan University, College Kaplan, Concord University School of Law, Centro de Educación Kaplan, Inc, y otro.

“Regarding the complainant’s position that an admission advisor asked race specific questions of him and his wife in the fall of 2000, the complainant’s wife asserts in her written statement that the advisor requested an interview during which she asked her about her race, the complainant’s race, and the race of their children.” "En lo que respecta al autor la posición de que un asesor pidió la admisión carrera de cuestiones específicas de él y su esposa en el otoño de 2000, la esposa del autor afirma en su declaración por escrito que el consejero pidió durante una entrevista que ella le preguntó acerca de su carrera , El autor de la raza, la raza y de sus hijos. "

Why was it important for the law school to know our race, having already accepted me for a 2000 start? ¿Por qué era importante para la escuela de leyes a conocer nuestra carrera, después de haber aceptado ya mí para empezar a 2000?

Why did the law school rescind the 2000 acceptance after discovering my race? ¿Por qué la escuela de leyes rescindir el 2000 después de descubrir la aceptación de mi carrera?

I received an innovative spam from first_real_online_law_student@yahoo.com aka kstreetfriend@yahoo.com aka kstreetfriend He recibido un innovador de spam first_real_online_law_student@yahoo.com alias alias kstreetfriend@yahoo.com kstreetfriend

The story is about discrimination by some online law school. La historia es acerca de la discriminación por parte de algunos en línea la escuela de leyes. It is full of legal jargon and tales of discrimination. Está lleno de jerga jurídica y cuentos de discriminación. Interestingly there is no point in sending such an email to me and also to other bloggers who are clearly not in a position to help him. Curiosamente no hay ningún punto en el envío de ese e-mail a mí y también a otros bloggers que son claramente no está en condiciones de ayudarle.

Identical post is made to different weblogs with different email address of the sender, couple of them are noted above. Idéntico puesto se hace a diferentes weblogs con diferentes dirección de correo electrónico del remitente, par de ellos se ha señalado anteriormente. This is a clear indicator for spam. Este es un claro indicador de spam.

The email was sent from El correo electrónico fue enviado desde 64.12.116.139 , AOL’er from Virginia located on or near Manassas. , AOL'er de Virginia encuentra en o cerca de Manassas.

Looking at the legal jargons and case description it is clear that he has some sense to understand that blog-world doesn’t have much say in the legal arena. En cuanto a las jergas jurídicas y descripción caso es evidente que tiene algo de sentido común para comprender que el mundo blog no tiene mucho decir en el ámbito jurídico.

For the above-stated reasons a formal investigation is requested. Por lo anterior-afirmó razones de investigación formal se solicita.

What makes you think I or other bloggers are the right person for the job. ¿Qué hace usted piensa que yo u otros usuarios de Blogger son la persona adecuada para el trabajo.

The post made through Captcha which implies it is not an automated email. El puesto Captcha realizadas a través de lo que implica que no es un mensaje generado automáticamente. My second layer of defense caught him and placed him in moderation queue. Mi segunda capa de defensa lo atrapó y le colocó en la cola de moderación.

The email makes less and less sense as you read on and sounds incoherent towards the end. El mensaje de correo se hace cada vez menos sentido mientras lee y sonidos incoherentes hacia el final.

Remember the time machine spammer? Recuerde que la máquina del tiempo spammer? This looks like another wave of such intellectual spammers. Esto se parece a otra ola de este tipo intelectual spammers. The purpose could be playing a practical joke and/or harvesting quality email address and/or leading to some elaborate scam. El objetivo podría estar jugando una broma práctica y / o la calidad de la cosecha dirección de correo electrónico y / o conduce a algunos elaborado plan.