Chief executive Jacob “Kobi” Alexander, who turned fugitive, has been tracked down in Sri Lanka by a private investigator based on a one-minute Skype call he made from Columbo. 최고 경영자 야곱 "코비가"알렉산더, 누구 도망자를 설정되었습니다 사설 탐정을 추적하여 스리랑카에서는 한 - 분 스카 이프 전화를 기반으로 만들어진 그는 콜롬보합니다.

Alexander, aged 54, faces fraud charges over a stock options scandal involving the voicemail software firm he founded, Comverse. 알렉산더, 노인 54, 얼굴을 스톡 옵션을 사기 혐의 사건을 통해 음성 메일 소프트웨어 회사 창립, comverse합니다. He became the target of a worldwide manhunt after he failed to answer securities fraud charges. 그는 전 세계의 대상이 사기 혐의 수배 뒤 증권에 대답하지 못했습니다.

According to Israeli reports, Alexander was tracked down after a one-minute call made using the Skype IP Telephony service betrayed his presence in Sri Lanka to intelligence agencies. 이스라엘의 보고서에 따르면, 알렉산더는 한 - 분 후에 추적 스카 이프 통화 ip 전화 통신 서비스를 사용하여 스리랑카에 정보 기관에 그 존재를 배반합니다. Following the call, made in the nation’s capital Columbo, a detective tracked him down to a villa in the town of Negombo. 다음과 같은 그 전화를 만들어 전국의 수도인 콜롬보, 탐정이 그를 추적 마을의 빌라로 다운 네곰보합니다. via 경유 BBC BBC 방송

If you think Skype provides anonymity, think again. 익명의 스카 이프를 제공 있다고 생각한다면, 다시 생각 해 봐요. Skype most likely logs IP addresses from where a call is made. 스카 이프 대부분의 로그 주소는 어디에서 전화를합니다. Most likely the phone number of his associates were monitored and federal authorities tracked down the IP address from where the call was made from Skype’s logs. 그의 동료의 전화 번호 대부분의 연방 정부 당국이 추적을 모니터하고 통화는 어디에서 내려 주소 스카 이프의 로그로 만든합니다. And then it’s child’s play. 그리고, 그것은 자녀의 재생합니다.

BTW. btw합니다. I would think using a Tor network may have made it much harder to track him down. 네트워크를 사용하는 거라 생각 토르를 추적할 수있습니다 내려도 더 열심히 만들었어요.