The title is inspired by Dr. Richard Stallman’s article - 리차드 스톨만 박사는 영감의 제목의 기사 - Free But Shackled - The Java Trap 자유롭 그러나 걸림돌 - 자바 함정 . 합니다.

Free as in open source software often doesn’t translate to free for corporations or even individuals. 오픈 소스 소프트웨어는 종종 무료로 번역하지 않습니다에도 기업이나 개인이 무료로 제공합니다. Yakov Fein discusses the 파인에서는 yakov Open Source Gotcha 오픈 소스 잡았다 - “If you think that selecting an open source software will allow you to use it for free forever? - "만약 당신이 그렇게 생각을 선택 오픈 소스 소프트웨어를 무료로 사용하실 수있습니다으로 영원히? Think again. 다시 생각해보십시오. “. "합니다.

Yakov discusses about the possibility of future versions of open source software like JBoss being non-free after acquisition. 미래의 가능성에 대해 논의 yakov 오픈 소스 소프트웨어의 버전이 아닌 - 무료 뒤 같은 5 개의 응답 수집합니다. He touches upon “free” open source Jive which suddenly became 그의 손길시 "무료"오픈 소스 마리화나를 급격하게 된 $8500 per server 서버당 팔천오백달러 . 합니다. The key point is what is free and in open source may cease to become so with future versions, which may be released with commercial licenses. 핵심 포인트는 오픈 소스가 무엇은 무료이며 향후 버전을 중단 있기 때문에 될 수있는 상업적인 라이센스를 출시합니다. I know scores of such products which were free in dotcom era but are now sold for hefty sum. 같은 제품을 알고는 무료로 점수 닷컴 시대하지만 무거운 있는 현재 판매합니다.

BTW: Sometimes however the open source community may step-in and fork out the last open source version and develop new releases from it as has happened with Mambo. btw : 때로는하지만 오픈 소스 커뮤니티 -하고 포크 밖의 마지막 단계를 5 월 오픈 소스 버전을 개발할 일이 일어 났에서 새로운 릴리스와 맘보로합니다. As a corporation you cannot rely on that happening. 에 의존하는 기업으로 이런 일이 일어날 수 없다. If you truly want to continue with the product you may either have to pay-up or devote resources for at least bug-fixing and some improvements. 진정으로 원하는 제품과 함께하는 경우를 계속할 수있습니다 헌신 자원 중 하나를 지불해야 - 위 또는 적어도 버그 - 고정 및 일부 개선합니다.

Microsoft manager talked about the 에 대해 얘기를 microsoft 관리자 true cost of Eclipse 일식 발생하는 실제 비용은 , the popular “free” java IDE. 의 인기가 "무료"자바 ide합니다. His estimation was 100K per seat which I think is somewhat overblown. 그의 예상은 1 좌석이 생긴지는 다소 과장 어떤 생각합니다. It still underscores an important truth. 아직 밑줄의 중요한 진실을합니다.

There is a high cost factor associated with most open source software which includes (but not limited to) adapting and improving often poor quality product, understanding and documenting often poorly documented products, cost of support, maintenance, cost of security audit etc. 이 높은 요인과 관련된 비용을 포함하는 대부분의 오픈 소스 소프트웨어 (국한되지 않으며) 적응 및 개선을 자주 품질이 낮은 제품을 잘못 이해하고 문서화 문서화 종종 제품, 비용에 대한 지원, 유지 보수, 비용의 보안 감사 등

In the end, with few notable exceptions (both in open source and paid software), you get what you pay for. 결국, 몇 가지 알아둬야 할 예외가 (둘 다 오픈 소스와 유료 소프트웨어), 당신을 어떻게 횟수에 따라 비용 지불합니다.