Indian government proposes to offer all citizens of India free, high-speed broadband connectivity by 2009, through the state-owned telecom service providers BSNL and MTNL.印度政府建議提供的所有公民印度免費,高速寬帶連接,到2009年,通過國有及國有控股電信服務提供商BSNL公司和MTNL公司。 This has the potential to kill current telecom business model in India.這有可能殺死目前電信的商業模式在印度。 As a consumer and internet based service provider, I whole-heartedly support this proposal.作為一個消費者和基於互聯網的服務提供商,我衷心支持這項建議。

Many cities in the US already have free wireless broadband connectivity for residents.許多城市在美國已經有免費的無線寬帶連接的居民。 The idea is to boost economic activity in general.想法是為了推動經濟活動的一般問題。 The government of India plans to achieve free broadband connectivity at a speed of 2 MB per second across the country, with a similar goal.印度政府計劃,實現免費寬帶連接的速度的2 MB每秒該國各地,與類似的目標。 Senior government officials expect to be able to achieve this goal spending only a portion of the corpus of the Universal Service Obligation Fund (USOF).政府高級官員期望能實現這一目標的開支只有部分的語料庫的普遍服務義務基金( usof ) 。
Source:資料來源: ET

I think this will tremendously boost eCommerce and eBusiness in India and truly make India Inc. global.我認為這將極大地推動電子商務和電子商務在印度和真正使印度公司的全球性的。