Indian government proposes to offer all citizens of India free, high-speed broadband connectivity by 2009, through the state-owned telecom service providers BSNL and MTNL. Governo indiano propõe a oferecer todos os cidadãos da Índia livre, conectividade de alta velocidade em banda larga até 2009, através do estado de propriedade BSNL prestadores de serviços de telecomunicações e MTNL. This has the potential to kill current telecom business model in India. Isso tem o potencial de matar actual modelo empresarial de telecomunicações na Índia. As a consumer and internet based service provider, I whole-heartedly support this proposal. Na qualidade de consumidor e fornecedor de serviços de Internet baseados, de todo coração eu apoiar esta proposta.

Many cities in the US already have free wireless broadband connectivity for residents. Muitas cidades já têm em os E.U. conectividade em banda larga sem fios gratuita para os residentes. The idea is to boost economic activity in general. A idéia é estimular a actividade económica em geral. The government of India plans to achieve free broadband connectivity at a speed of 2 MB per second across the country, with a similar goal. O governo da Índia planos para atingir livre conectividade em banda larga a uma velocidade de 2 MB por segundo em todo o país, com um objectivo semelhante. Senior government officials expect to be able to achieve this goal spending only a portion of the corpus of the Universal Service Obligation Fund (USOF). Altos funcionários do governo esperam para ser capaz de atingir este objectivo gastar apenas uma parte do corpo da obrigação do serviço universal (Fundo USOF).
Source: Fonte: ET

I think this will tremendously boost eCommerce and eBusiness in India and truly make India Inc. global. Penso que isto irá aumentar tremendamente eCommerce e eBusiness da Índia e da Índia Inc. tornar verdadeiramente global.