Everest With supplemental oxygen, Will Cross, 37 became the first person with type 1 diabetes to reach the South Summit of Mt. Everest. Avec l'oxygène d'appoint, Will Cross, 37 est devenu la première personne avec le diabète de type 1 pour atteindre le Sommet du Sud du mont. Everest. That put him just shy of the top of the 29,029-foot mountain. Lui qui a mis juste sous le sommet du 29029-pied des montagnes.

while this is not the top, is a great achievement for a type 1 diabetic. alors que ce n'est pas le top, est une grande réussite pour un diabétique de type 1. Will has called in and stated he only went as far as the South Summit of Everest and turned around because of high winds… For a type 1 diabetic, this is beyond what many can dream. Will a appelé et a dit qu'il a seulement en ce qui concerne le Sommet du Sud de l'Everest et fait demi-tour en raison de forts vents… Pour un diabétique de type 1, c'est au-delà de ce que beaucoup peuvent rêver.


Will Cross

Will Cross, who became the first person with diabetes to reach the South Pole, attempted to reach the summit of Mt. Everest on May 17, 2004, but was forced to turn back because of extreme exhaustion and a shortage of oxygen. Will Cross, qui est devenu la première personne atteinte de diabète pour atteindre le pôle Sud, a tenté d'atteindre le sommet du mont. Everest sur Mai 17, 2004, mais a dû faire demi-tour en raison de l'épuisement extrême et un manque d'oxygène. As a type 1 diabetes patient, Will carefully controlled his blood glucose levels using NovoLog® insulin and long-acting Novolin®, and followed a carefully determined diet of 3,500 calories per day. Comme un diabète de type 1 patient, Will soigneusement contrôlé son taux de glucose sanguin en utilisant NovoLog ® et l'insuline à longue durée d'action Novolin ®, et un suivi soigneusement déterminées régime de 3500 calories par jour. The climate of Mt. Everest is naturally extreme and at no time of the year does the temperature on the summit rise above freezing. Le climat du mont. Everest est naturellement l'extrême et à aucun moment de l'année ne la température au sommet s'élever au-dessus de la congélation. Howling winds, little oxygen, avalanches and unpredictable weather also contribute to the severe conditions on the mountain. Howling vents, peu d'oxygène, les avalanches et les conditions météorologiques imprévisibles également contribuer à la grave situation sur la montagne.

Link Lien