China Blacklists 102 Wireless Services Companies Chine 102 listes noires des sociétés de services sans fil
China’s telecoms regulator has accused 102 companies of illegal behavior in the country’s wireless value-added services industry, the latest step in a renewed campaign to clean up the unruly sector. La Chine de réglementation des télécommunications a accusé 102 entreprises de comportement illégal dans le pays des services sans fil de services à valeur ajoutée, l'industrie, la dernière étape d'une reprise de la campagne pour nettoyer le secteur indisciplinés.
It did not specify what the illegal practices were, but in the past such campaigns have been directed at controversial content and services like pornography and gambling, as well as spam. Il n'a pas précisé ce que les pratiques illégales ont été, mais, dans le passé, de telles campagnes ont été réalisé à controverse contenu et des services comme la pornographie et les jeux de hasard, ainsi que le spam.
The list includes software makers like Kingsoft and Shanghai Sifang Information Technology. La liste comprend les fabricants de logiciels comme Kingsoft et Shanghai Sifang Technologies de l'information.
One analyst predicted the policy changes could see the industry contract by 30 percent or more. Un analyste prédit les changements de politique pourrait voir l'industrie contrat de 30 pour cent ou plus.
Among the major changes in the original announcement, companies will be required to offer free one-month trials for their services, and will be required to verify that consumers actually want their services renewed on a regular basis. Parmi les grands changements dans la première annonce, les entreprises seront tenues d'offrir gratuitement un mois d'essais pour leurs services, et sera tenu de vérifier que les consommateurs veulent réellement renouvelé leurs services sur une base régulière. Link Lien
Any such wide-ranging ban which doesn’t cite specific reasons bothers me. Toute large interdiction qui ne cite pas de raisons précises qui me dérange. It is very much possible that they have very good reasons to blacklist, but without full disclosure such moves are likely to scare new entrants in wireless services sector. Il est très possible qu'ils ont de très bonnes raisons de liste noire, mais sans la pleine divulgation de telles évolutions sont susceptibles d'effrayer les nouveaux arrivants dans le secteur des services sans fil.
Filed under Classé sous Hardware , Headline News Headline News , Technology Technologie , Web , Web Services Services Web | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | cet article |
Email this Article Envoyer cet article
You may also like to read Vous mai également à lire |




































