Bill Gates (Gates Foundation) Gives 500 Million To Global Fund To Fight AIDS, Tuberculosis and Malariaビルゲイツ(ゲイツ財団)では、グローバルファンドと闘うために500000000エイズ、結核、マラリア
The Bill & Melinda Gates Foundation said on Wednesday it was giving $500 million to the Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria, by far its biggest grant to the fund, which says it sorely lacks cash.のビル&メリンダゲイツ財団によると、同国五億ドルを与えることは、グローバルファンドと闘うためのエイズ、結核、マラリア、その最大の交付金を基金への資金まで、これによると痛んで現金不足です。
The money, to be given over five years, is the largest private donation to the fund, founded nearly five years ago to serve as the primary financing vehicle for efforts to fight the HIV pandemic, tuberculosis and malaria.お金は、向こう5年間に与えられた、最大の民間寄付金は、基金への資金は、約5年前に設立の主な資金調達として車両のパンデミックエイズと闘うための努力を、結核、マラリアをします。
The Geneva-based fund, administered independently, was responsible for about a fifth of all international funding for programs to fight HIV in 2005.ベースの基金、ジュネーブ、投与独立し、 5番目については責任を負うのすべての国際的資金調達と闘うためのプログラムを2005年にHIVに感染します。
This included HIV drugs for 544,000 people, more than 1.4 million people treated for TB and more than 11 million bed nets distributed to protect children from malaria.この含まれるもの544000エイズの人々の薬物を、 140万人を超える人々の治療を受ける結核11000000以上から子供たちを守る蚊帳マラリアに配布しています。 via経由で
Now finally we are seeing true colors of Bill Gates and I have to admit I like what I see. Can open-source-anti-capitalist-Richard-Stallman and his cohorts ever hope to match such humanitarian efforts?今すぐ最後に我々は見て真の色のビルゲイツ会長と私は自分の目を認めざるを私のようなことはできます-オープンソース-反資本主義-リチャードストールマンと彼の希望に合わせてこのような人道cohortsまでの努力ですか?
Filed under提出されて Headline Newsニュースの見出し , 、 Health健康 , 、 Microsoftマイクロソフト , 、 Windows Windowsの | |
| |
RSS 2.0 RSS 2.0を | |
Trackbackトラックバック this Article |この記事|
Email this Article電子メールこの記事
You may also like to readを読むようにすることも可能 |





October 17th, 2007 at 7:43 am 2007年10月17日7:43アム
I am interested to find if Bill Gates foundation will be intertested to donate used computers or assist in buying computers for a NGO for their comuter training classes for village girls.私は興味を見つける場合intertestedビルゲイツ財団に寄付される使用されるコンピュータまたはコンピュータで、 NGOの支援を買ってcomuterトレーニングのクラスを村の少女です。
December 15th, 2007 at 1:15 am 2007年12月15日の午前1時15
we really appreciate bill gates foundation for there health care committment esp.in east Africa(KENYA).Apart from TB and Malaria affectinting our people we die of hunger.like my village we only need 80 hosepower tractor to till the fertile land and save lives.would you consider sponsoring food production in Africa.This a very disturbing issue in africa.私たちに心から感謝のビルゲイツ財団のコミットメントが保健医療esp.in東アフリカ(ケニア) 。 affectinting私たちは別に結核やマラリアで死ぬhunger.like私の村の人たちだけが必要な80 hosepowerトラクターを私たちまで、肥沃な土地を付けて保存生活です。スポンサー食糧生産を検討するように非常に気掛かりな問題がアフリカafrica.thisです。
mr.kipyego james samoei,kenya,east Africa. mr.kipyegoジェームズsamoei 、ケニア、東アフリカです。
May 7th, 2008 at 8:51 am 2008年5月7日の午前5:51
Africa is currently face a crisis that has currently plagued about half its population.アフリカは、現在の危機に直面することは、現在の人口の約半分を苦しめています。 This , the continent is facing acute food shortage with wide spread hunger and disease.このため、大陸は、食糧不足に直面急性飢餓や病気のまん延幅が広いです。 In Sierra Leone, the problem is compounding following the devastating effect of the war.シエラレオネで、この問題は、以下の配合の戦争の壊滅的な影響です。 Today, we think the African Hunger problem can be best managed by African themselves through support from the world rich countries.今日、当社は、アフリカの飢餓問題は、アフリカ自身が最善の管理者を通じて世界豊かな国からの支援をします。 We Sierra Leone, we have decide to tackle the Hunger problem through the Human and Economic Development Organization (HEDO).私たちシエラレオネ、私たちが飢餓の問題に対処する決心をする人間と経済開発機構(辺土) 。 We want to employ a radical approach to ending hunger by involving in massive food production.私たちを採用する急進的なアプローチをしたいエンディングで空腹感を大規模な食糧生産に関与します。 We needed the support of international organizations like the Bill Gate Foundation .私たちのような国際機関の支援を必要に応じて、法案のゲート財団です。 As the Research and Economic Director of this organization, I would be very grateful if the Bill Gate Foundation could consider a proposal for funding from our organization (Human and Economic Development).経済の監督としての研究は、次の組織、私は非常に感謝する法案の場合、ゲート財団からの資金調達が私たちの提案を検討する機構(人間と経済発展の)です。 Our current address is : Human and Economic Development Organization, C/O # 10 Charllotte Street, Freetown, Sierra Leone.当社の現在のアドレスは:人間と経済発展の組織、 C / Oの# 10 charllotteストリート、フリータウン、シエラレオネです。
Tel: +23230467943.電話: 23230467943 。