Beware of State Bank of India Credit Card用心のインド国営銀行のクレジットカード
Several people are having a bad experience with State Bank Credit Card, myself included.いくつかのひどい経験を持つ人々は国営銀行のクレジットカードは、自分自身含まれるものです。 The whole operation smells, run by outside-minimally-paid agents and there are gaping holes in the system which can rob your blind.全体の操作のにおい、実行されるエージェントと外部-最小限に有料のシステムにはぽっかりと開いた穴にして視覚障害者がロブです。 Even State Bank employees personally advised me not to get one.国営銀行の従業員も個人的に助言してくれた1つの特定を取得します。 They are known to overcharge and spuriously charge your account.彼らが判明して法外な値段と見せかけて、アカウントへの請求です。 There was a recent ruling against them from issueing further cards in our region.かれらの最近の判決があったから我々の地域issueingより詳細なカードです。 The bottom-line is stay away from State bank credit card if you can.ラインの下には近づかない国営銀行のクレジットカードの場合することができます。 All that glitters is not gold.すべてをゴールドglittersではない。
Filed under提出されて Country国 , 、 Headline Newsニュースの見出し , 、 Indiaインド , 、 Webウェブ | |
| |
RSS 2.0 RSS 2.0を | |
Trackbackトラックバック this Article |この記事|
Email this Article電子メールこの記事
You may also like to readを読むようにすることも可能 |





August 25th, 2007 at 12:54 pm 2007年8月25日は午後6:54
hi there,やあ、
Several years ago, I heard the same about all sorts of accounts with Citibank — that being a Phoren bank.数年前、同じ会社の音が聞こえたあらゆる種類のアカウントをシティバンク-そういうことをp horen銀行です。
Now, Indian(Nationalised) banks are looting cusotmers — it’s difficult to believe.今すぐ、インド(国有)銀行が略奪cusotmers -を信じることは難しいことです。
BR, br 、
~A 〜する
August 25th, 2007 at 12:55 pm 2007年8月25日12:55 pmの
hi there,やあ、
thanks for the tip.ヒントてくれてありがとう。
Several years ago, I heard the same about all sorts of accounts with Citibank — that being a Phoren bank.数年前、同じ会社の音が聞こえたあらゆる種類のアカウントをシティバンク-そういうことをp horen銀行です。
Now, Indian(Nationalised) banks are looting customers — it’s difficult to believe.今すぐ、インド(国有)銀行は顧客略奪-を信じることは難しいことです。 But I guess things change — SBI might not remain a Nationalized bank for too long ?しかし、私推測することに変更-s biかもしれない銀行の国有化をしないままでいるが長すぎますか?
BR, br 、
~A 〜する
August 26th, 2007 at 12:18 am 2007年8月26日の午前7:18
SBI outsourced the credit card service and even though the name is SBI, it is still a different entity which manages it, extremely sloppily if I may add. sbi外注のクレジットカードサービスとsbiにもかかわらず、名前は、それはまだ、別のエンティティを管理し、非常にだらしなく年5月に追加すればよいです。
August 31st, 2007 at 6:45 am 2007年8月31日は午前6時45分
Is it really true, I was planning to go for their card, any examples of their sloppiness, How about HSBC card?本当に正しいことは、私はそのカードを計画して行くため、任意の例を、だらしなさは、 HSBCのカードはどうですか?
August 31st, 2007 at 7:57 am 2007年8月31日は7:57アム
Yes.はい。
I have no idea about HSBC cards.何も考えが私HSBCのカードです。
September 2nd, 2007 at 9:51 pm 2007年9月2日の午後9時51分
Harassment calls from the Sales and Collections department, morning to night.嫌がらせ電話局からの売上高とのコレクションは、朝から夜です。 Will not spare you even on Sundays.スペアにも、日曜はない。
Despite paying in full every month and never carrying forward a single Rupee, they insist that the amount has not been paid.毎月の支払いをフルにもかかわらず、決して帳簿に転送する1つのルピー、彼らの額としてと主張されていない有料です。 Even after a stop payment advise to the bank, a registered mail with the new cheques to the Head Office, cutting the card into small pieces and requesting a cancellation of the card, no respite.支払い停止の手続きを助言した後も、銀行は、登録したメールは、新しい小切手を本店、切削、カードを小さく砕くと、カードのキャンセルを要求する、休息します。
The calls simply go on and on and on.延々と続けるだけの呼び出しとされます。 And they even call my mother and keep harassing her.かれらも嫌がらせの電話彼女の母と維持します。 Non stop.ノンストップです。 Nobody knows what to make of this because the office is in Delhi and I am in Bombay.誰も知らないので、何をするには、次のオフィスは、デリーと私はボンベイです。 So, they have a free pot shot at you and there is nothing you can do about it.そのため、彼らは、ポットショットを無料にするとどうしろと言うことは何もすることができます。
Thuggish behaviour from SBI.チンピラのような振る舞いからsbiです。 Avoid their card at all costs.そのカードを避けるためにすべての費用です。
October 9th, 2007 at 1:04 am 2007年10月9日1:04アム
Ya, Yaの
These outsourced agents took my documents for SBI more gold card & then suddenly i found that my confidential docs were distributed to all kinds of credit card co’s & suddenly i started receiving calls from all over.エージェントは、これらの外注sbiマイドキュメント]を入力し、突然私の他のゴールドカード&ところ、マイドキュメントの機密情報を配布し、あらゆる種類のクレジットカードのコロラドから呼び出しを受けると、突然私のすべてを開始します。
So please beaware of this fraud and kindly write the following before signing any docs, beawareので、ご親切には、次の詐欺や署名の書き込みは、次の前に任意のドキュメント、
“This doc is meant for XYZ credit card application only” "このドキュメントは、 XYZのクレジットカードのアプリケーションにのみ意味を"
October 22nd, 2007 at 10:05 am 2007年10月22日の10:05時
hey i agree with u…ちょっと私に同意u …
even m using a SBI credit card & m facing d same damn problem with them…every month m paying my bills but it never seems to go down yaar…i don’t keep a tab on my expenses very closely but m sure they are adding extra charges on my a/c.what to do how to get rid of this bank credit card…m really frustrated with SBI. sbiメートルものクレジットカードを使用して同じdamn d & Mの問題に直面して…私の毎月の請求書支払いメートルしかし決してyaar行くように…私は私の費用を維持する]タブを確認メートルしかし、彼らは非常に密接に追加追加料金を私のA / c.whatこれを行うには、次の銀行を排除する方法についてクレジットカード…本当に欲求不満にsbiメートルです。
October 30th, 2007 at 4:34 am 2007年10月30日は4:34アム
dear friends,親愛なる友人、
I am submitting mail dt: 30.10.2007 hereunder, very lengthy - but result of my heart burn.私は送信メールの追加DT : 2007年10月30日を除き、非常に長い-しかし、結果オブマイハートやけどします。 kindly go through and if possible spread it.可能であれば、普及を経ると親切にしてください。 Let Indian consumers beaware of what sbi credit card is: letインドの消費者のクレジットカードがbeaware何sbi :
ADDRESSED TO :宛先:
To: : feedback.gesbi@ge.com feedback.gesbi @ ge.com
CC: cc : bohyderabad@rbi.org.in , 、 dist.forum_rajah@apsu.ap.nic.in dist.forum_rajah @ apsu.ap.nic.in
Dear Sir/sお客様各位/秒
REF: CREDIT CARD NO : #### #### #### #### WRONG DEMAND OF MONEY WITHOUT USE OF CARD TILL TO DATE - REG.出所:クレジットカード番号: # # # # # # # # # # # # # # # #間違ってカードの需要の金を使用するまでに日付-良いです。
This is to inform you that the above mentioned credit card has not been used by me till to date as my name is wrongly imprinted on it and brought it to the notice of bankers ( State Bank of India, APP Mills Branch, Rajahmundry, Andhra Pradesh ) , through whom I applied this card.Bankers infomed me that it is none of their business.これは、上記のお子様のことをお知らせするのクレジットカードが使用されて私までにされていない日に私の名前は誤ってたたき込まれて、それを通知し、 brought銀行(国営銀行のインド、アプリミルズ支店、ラージャムンドリ、アンドラpradesh ) 、私を通じてこのcard.bankers適用なしinfomed私のことは自社のビジネスです。 If such is the response, I do not want to use a card which has been issued to me with a wrong name.このような反応は、したくはありませんが発行されたカードを使用するように私に間違った名を入力します。
Earlier, I was approached by a lady agent of your bank, with full assurances that credit card will be issued to me without any charges whatsoever and taken my signature on an empty application form stating that she is facilitating my work of filling the application.これに先立って、私は女性のエージェントに接近されたお客様の銀行、クレジットカードを完全に保証されることなくメインに発行された私の署名の料金を取られたものでは、空のアプリケーションのフォームが表示さ彼女は私の仕事の円滑化を充てんしてアプリケーションを作成します。 With a very good faith on your bankers, i have signed the application form as most of the customers do with your bankers.非常に誠意を持って、銀行にして、私は申込書に署名して、ほとんどの顧客は銀行にしています。 There is no response from her too, when being informed of the wrong name on the card.から応答がない彼女も、インフォームドコンセントのときに名前を間違ったカードです。
I am astonished to receive a statement being named as ” MONTHLY STATEMENT ” with the name D. SINARANAKRISHNA consisting the statement dt: 02.10.2007 and demanding an amount of Rs.私はびっくりした声明に名前を受信するには"毎月の明細"という名前のステートメントで構成さd. sinaranakrishna追加DT : 2007年2月10日とはRsのに必要な金額を要求します。 1449.86 as due on the credit card stating that my account is seriously overdue, etc etc.when as a matter of fact, I have not used the card at all and not drawn a single paise using it. 1449.86としてのためにマイアカウントが表示されたクレジットカードは、真剣に延滞等etc.whenとして実際のところ、私はすべてのカードを使用してではなく、 1つのpaisaの複数形を使用して描画します。 It is also stated in the demand that three more statement are also available in your web on my name, when as a matter of fact, this is the statement first of its kind received by me.これは需要が記載されても他の3つのステートメントは、お客様のウェブ上でもご覧になれます私の名前は、ときとして実際のところ、これは、ステートメントを受信した初の試みだ。
I would like to mention that I am an Internal Auditor by virtue of my service in the Andhra Pradesh Paper Mills Limited, Rajahmundry, Andhra Pradesh and a regular customer of your bank (State Bank Of India, APP Mills Branch, Rajahmundry) since 30 years.私は私のように言及し、内部監査役を私のサービスを美徳アンドラpradesh紙ミルズ初回限定、ラージャムンドリ、アンドラpradeshとして定期的にお客様の銀行(国営銀行のインド、アプリミルズ支店、ラージャムンドリ)以来30年です。 Bankers are there to help the people and to earn profit reasonably.銀行がある人々を助けるための合理的利益を獲得するとします。 But,when we are seeing your credit cards business, an impression is being created in the minds of the public that bankers are looting and cheating the public by practices best adopted by you.しかし、我々が目の当たりにしてクレジットカード事業、という印象が作成されるが、国民の心の不正行為が、国民銀行が略奪され、ベストプラクティスを採用されています。 If you can do like this to educated people like me , one can imagine what can be done to the uneducated and illiterate.もしこれをすることができますような教育を受けた人々は私のような1つのことで何ができることを想像すると、無学文盲です。
In this connection I would like to inform you that in the first instance itself, this credit card is delivered to me very very late due to confusion with the name wrongly being imprinted on envelop.この接続はしたいことをお知らせすること自体の最初のインスタンスでは、このクレジットカードを納品するの私のために非常に非常に遅く混乱にたたき込まれてエンベロープの名前が間違っています。 Later on there is no communication at all to me except this statement dated: 02.10.2007 as stated above demanding後に通信ではない私を除いてすべてをこのステートメント日付: 2007年2月10日前述のように要求
Rs. Rsを要する。 1449.86/-, You are stating that there are three more statements on my name in your web. 1449.86 / -、あなたは他のステートメントが表示さには3つのウェブ上で自分の名前をします。 How these statements came into life and force when the credit card is not at all being operated with a wrong name on it.これらのステートメント生活とどのように入って強制的にはすべてクレジットカードではないが、間違って名前を運営してください。
It is highly absurd on your part to penalise a customer for your mistakes.それは非常に不合理なpenaliseの部分を顧客にしてお客様の間違いです。
Demanding amount which is not practically due amounts to要求額ではない金額を事実上のため
non-adherence to the fair practises code as adopted by the bank and levying of charges without adequate reason and prior notice to the customer.以外のコードを遵守することを、公正で採択された銀行と賦課の疑いで十分な理由として、顧客へ事前に通知します。
Consolidating the above as well not accepting my report by your bankers, I can also directly go to the Ombudsman and/or to the consumer forum as such matters are relating to the violation of the directives issued by the Reserve Bank in relation to banking or other services and also against natural justice.集荷も、上記の私の報告書は受け付けていません銀行にされて、私に直接行くこともできます。オンブズマンおよび/または消費者のフォーラムとしては、このような問題が関連して、違反して準備銀行が発行するディレクティブに関連して銀行やその他のサービスと自然の正義も反対です。
However please look into the matters and see that such statements should not be sent to me in future.しかし問題の中をのぞくと参照してください、そのようなステートメントを送ってくれたことはできませんの今後のです。 If such is going to be the attitude of your bankers in future also, accept back my credit cards and close the matter forever.もしそのような態度が起こっても、お客様の銀行の今後のまた、受入先頭私のクレジットカードを終了し、永遠の問題です。
with regards.に関してです。
D.SIVARAMAKRISHNA d. sivaramakrishna
thanks and indebted to you for reading and pl do something感謝と恩義が何かをするとPLを読む
[Editor] I removed the credit card number for your own protection. [編集]私のクレジットカード番号を削除して、独自の保護します。
November 24th, 2007 at 5:47 pm 2007年11月24日は5:47 pmの
Hi,やあ、
Well, i am not sure how can i explain this i had applied ICICI bank credit Card 3 months before in chennai and after 1 month the application got approved by the ICICI Bank, but unfortunately i came to Hyderabad.ええと、私はこの説明はどうすればよいか分からない私は適用さicici銀行のクレジットカード3ヶ月前までに1ヶ月後にチェンナイと、アプリケーションが承認されたicici銀行が、残念ながらハイデラバードに来た。 I have been speaking with the customer care officers every day.私はと言えば、顧客ケアの役員毎日です。 They used to take my complaint and they used to say your address has been changed but till now i did not receive the Card.自分の使用して彼らと彼ら苦情を言ってやるが使用されるお客様の住所が変更されてしかし、今までのカードを受け取っていない。 When ever i call they used to say same thing we have updated your new address you will be getting your credit card with in 1o days but believe me there were a lot of 10 days were passed but i did not get my credit card.ときに使用されるまで、私は彼らに言ってやるが同じことを私たちは新しいアドレスを更新して表示されるお客様のクレジットカードでの就学許可証の1o日間しかし、私を信じて10日間には多くの合格だけど、何かが私のクレジットカードです。 The thing is there is not proper communication with customer, once the customer is going forward and helping them to resolve the problem even though they are not ready yet to do.のものではないが適切なコミュニケーションをするお客様は、一度、お客様が起こっ進むと協力して問題を解決するにもかかわらず、彼らは準備ができていませんこれを行うにはまだありません。
Even i am an ICICI bank accountant.私は会計士もicici銀行です。
January 20th, 2008 at 7:39 am 2008年1月20日は午後2:39
I am using State Bank Credit Card since last 4 years and do not have any problem.私は国営銀行のクレジットカードを使用して4年と昨年の問題を持っていない。 Earlier I had the card of ICICI Bank and had a bad experience.以前の私は、カードのicici銀行とはひどい経験です。 So I do not agree that SBI Credit Card is a bad one.だからsbiに同意していないクレジットカードが悪い1つです。
March 8th, 2008 at 3:20 am 2008年3月8日は3:20アム
Some problems in there SBI card alsoいくつかの問題があるカードもsbi
1) Intrest rate is more 1 )利子率は、他の
2) More charges recived in my account(your people) 2 )他の罪でrecivedマイアカウント(お客様の人々 )
So please see my problems & rectify私の問題が発生&是正するため下記をご覧ください。
I am very month promt paying.Please see my record私は非常に月日promt paying.please私のレコードを参照
Card no.4006 6615 0945 8316カードno.4006 6615 0945 8316
B.Yedukondalu b. yedukondalu
March 13th, 2008 at 10:58 pm 2008年3月13日は10:58 pmの
i TOO HAVE WORST EXPERIENCE IN UTILISING THESE CARDSTHEY ARE MONEY BUGS, WITHIN A SPAN OF ONE YEAR THEY HAVE EATEN DOUBLE THE AMOUNT, i REQUEST THE GOVERNMENT TO HAVE A CHECK ON THIS僕も最悪の経験を活用し、これらのバグは、現金に換金cardsthey 、年に1つのスパンの2倍の量食べて彼らは、私の要求を政府には、これを確認する
April 11th, 2008 at 1:48 am 2008年4月11日は1:48アム
What about SBI’s (State Bank of India) SMALL何についてのsbi (国営銀行のインド)小
BUSINESS CREDIT CARD ?ビジネスのクレジットカードですか? Can I try to get andを取得しようとすれば
use the SBI’s SMALL BUSINESS CREDIT CARD ? sbiを使用しての中小企業のクレジットカードですか?
Seeking advice of the people who deal with who助言を求める人々に対処する
the SBI’s SMALL BUSINESS CREDIT CARD.Please中小企業信用のsbiのcard.please
mail the suggestions.Thanks.メールのsuggestions.thanksです。
June 16th, 2008 at 6:21 am 2008年6月16日は6:21アム
Hi to allハワイをすべて
Most of the sufferers are from SBI Credit Cards Only.ほとんどの患者は、よりsbi可能なクレジットカードのみです。 In Kolkata we have a SBI Credit Cards Customers Association where the victimized customer gets his facts along.カルカッタ私たちの顧客は、クレジットカードsbi協会は、被害を受けた顧客が自分の基本に沿っています。 I am also a victime of SBI Credit Card malpractices.私はまた、クレジットカードmalpractices sbi victimeのです。 Their modus operandi are illegal and the interest rate is quite absurd.その手口は違法としている金利は笑止千万である。 Moreover they will not explain of the process of charge.またかれらは特定のプロセスの電荷を説明します。 You have to pay the monthly payment due for life long that is their only motive.毎月の支払いを支払う必要が生活のための長期的な動機では彼らだけです。 They never intend to close your account.彼ら決して意図をクリックして、お客様のアカウントです。