Burst.com has filed a countersuit against Apple Computer claiming that the iTunes software, the iPod and the Quicktime streaming software all infringe on patents held by Burst.com. Burst.com ha presentato una countersuit contro Apple Computer, sostenendo che il software iTunes, l'iPod e il software QuickTime Streaming a violare tutti i brevetti detenuti da Burst.com. Burst is asking for royalties as well as an injunction. Burst chiede canoni così come un provvedimento inibitorio.

Burst has developed software that helps companies speed up (faster than real-time) the delivery of audio and video files over a network. Burst ha sviluppato un software che aiuta le aziende a velocizzare (più veloce del tempo reale) la consegna di file audio e video su una rete. The company was involved in a similar patent infringement dispute with Microsoft last year that ended with a $60 million settlement and a Microsoft license to the Burst technology. La società è stata coinvolta in una simile violazione di brevetto controversia con Microsoft che l'anno scorso si è conclusa con un $ 60 milioni di insediamento e di una licenza di Microsoft per lo scoppio della tecnologia.

A television program over a broadcast network is delivered in real-time, meaning an hour-long show is delivered over the course of an hour. Un programma televisivo trasmesso su una rete è consegnato in tempo reale, il che significa un'ora lungo spettacolo è espresso nel corso di un'ora. According to Richard Lang, co-founder, chairman and chief executive officer of Burst, Burst holds patents that cover sending an hour-long video across a network in a few minutes, in addition to other technology involved in delivering that video or audio content. Secondo Richard Lang, co-fondatore, Chairman e Chief Executive Officer di Burst, Burst detiene i brevetti che coprono ora l'invio di un lungo video in rete in pochi minuti, in aggiunta ad altre tecnologie coinvolte nella realizzazione di video o audio contenuti.

via News.com