Version embrochable 3.1 du traducteur d'Angsuman la pro a libéré
Contenu de traducteur de §
Nous avons juste la version libérée 3.1 de pro embrochable de traducteur populaire pour des blogs de WordPress avec de meilleures difficultés d'exécution et de bogue.
Cette nouvelle version sera embarquée à tout notre nouveau et existant client dans un délai de 24 heures (mise à niveau libre de vie). Cornez svp si vous n'avez pas reçu votre copie en 24 heures
Les dispositifs principaux et les difficultés de défaut dans ce dégagement sont :
1. Bidon embrochable de traducteur le pro soit maintenant également utilisé sur le localhost pour te permettre de l'examiner avant déploiement.
2. Le traducteur pro est maintenant XHTML strict 1.0 conforme.
3. Nous avons amélioré l'exécution en réduisant le temps de prétraitement.
4. Nous avons fixé un défaut dans la règle de réécriture qui a empêché des lingots de poteaux finissant avec l'es ou le De d'être traduite.
5. Maintenant vous pouvez spécifiquement des prolongements de fichier d'inclusion pour traduire. Précédemment tous les prolongements de dossier étaient appropriés incorrectement assumé à la traduction, qui crée le problème avec des types de dossier comme la fermeture éclair ou le mp3. Par défaut seulement (virtuel) classe sans prolongements, annuaires et dossiers avec .htm et .html sont traduits.
6. Les noms de classe de la première et deuxième rangée du traducteur dans le long format a été changés en tgTranslatorFirstRow et tgTranslatorSecondRow respectivement.
7. L'agent d'utilisateur original a passé par le navigateur est maintenant employé pour chercher les pages (thèmes d'aides qui emploie l'agent d'utilisateur pour servir différents stylesheets comme Wuhan) aussi bien que passé aux moteurs de traduction. Précédemment l'agent d'utilisateur d'Internet Explorer a été employé dans tous les cas.
8. Nous avons changé tout le code produit de HTML pour employer des apostrophes. C'est une finesse. J'aime le code propre.
9. Nous avons arrêté l'essai de traduire des alimentations. Les alimentations ont une structure de xml et les moteurs de traducteur ne peuvent pas correctement les traduire. Dans la version 4.0 nous avons des plans à essayer de traduire individuellement des articles d'alimentation et de construire l'alimentation pour des versions traduites.
BTW : Avez-vous su des amours de Google nos pages traduites ? Qu'attendez-vous ? Obtenez le traducteur d'Angsuman pro maintenant et déplacez en avant de vous la concurrence.
Classé sous le logiciel de CMS, Google, nouvelles de titre, pro Blogging, technologie, pro embrochable de traducteur, Web, services de Web, WordPress |
|
RSS 2.0 |
Trackback cet article |
Envoyez cet article
Vous pouvez également aimer lire |


Ajoutez aux favoris de Technorati


































20 septembre 2006 à 7:27 AM
[...] [...]
20 septembre 2006 à 12:57 P.M.
Néanmoins dépouille-t-il dehors des annonces de Google Adsense aux pages traduites ?
25 septembre 2006 à 1:03 AM
[...] Et, Angsuman a libéré le traducteur pro v3.1 embrochable. [...]
25 septembre 2006 à 1:15 AM
Le NTP, l'issue d'Adsense est expliqué dans ce poteau :
http://blog.taragana.com/index.php/archive/angsumans-translator-plugin-pro-for-wordpress-2x-blogs-released/
En bref, le moteur de traduction de Google dépouille tout le contenu d'Adsense des pages traduites. Si vous voulez éviter ceci, vous devez entourer vos annonces avec les étiquettes de traduction de saut.
Quant aux problèmes de distribution d'email, voir le ce poteau :
http://blog.taragana.com/index.php/archive/email-problems-translator-plugin-pro-clients-please-read/
26 septembre 2006 à 6:40 AM
Il ne dépouille pas dehors des annonces d'AdSense si vous employez le mode d'URL de la traduction. Alternativement vous pouvez joindre vos annonces d'AdSense dans des commentaires de traduction de saut.
Nous faisons face à faire face toujours à quelques serveur d'email et issues globales de serveur qui retarde mes réponses. Maintenant je rattrape finalement.
Merci pour votre patience.
26 septembre 2006 à 8:36 AM
Merci James. Nous avons fait face à des problèmes inattendus sur l'avant d'email et de serveur qui a retardé embarquer aux clients existants. Aujourd'hui nous embarquons les copies restantes.
2 octobre 2006 à 1:00 AM
Salut Angsuman, ferez-vous la traduction dans des langues asiatiques comme le Bahasa Indonésie, le Malais, le tamil etc. ? Il sera grand comme je trouve ceci utile pour mon portail de l'Asie. Je sais qu'il est déjà venu avec le coréen, (simplifié) chinois et le japonais mais il sera gentil si vous ajoutez encore plus pour faire un paquet asiatique doux. Juste mes pensées.
3 octobre 2006 à 2:43 AM
Alex, je crois que l'embrochable est limité à l'utilisation des traducteurs en ligne de machine, comme ceux offerts par Google et Babelfish. Savez-vous des traducteurs en ligne fiables de machine pour les langues que vous avez spécifiées ?
4 octobre 2006 à 1:51 AM
Salut James, Im pas sure si ses fiables mais moi connaissons un site Web qui peut faire la traduction de page Web de l'anglais en Indonésie à une vitesse correcte. Le site Web est http://www.toggletext.com
4 octobre 2006 à 3:08 AM
Merci Alex. Le problème est qu'il traduit seulement 300 mots, qui est trop petit pour la plupart des blogs.
21 août 2007 à 10:31 P.M.
Thx, grand logiciel !
26 septembre 2007 à 4:45 AM
Merci, je lui donnent un essai maintenant, maintiennent le bon travail !
21 juillet 2008 à 8:13 AM
Version embrochable 5.2 de traducteur (de WordPress) pro libérée
Pro embrochable de traducteur (pour des blogs de WordPress) fournit la traduction automatique automatique des blogs dans 13+1 langues (beaucoup plus seront ajoutés bientôt) - allemandes, Simpli espagnol, russe, arabe, hollandais, grec, français, italien, portugais, japonais, coréen, chinois