Contact: Контакт: Web / Voice Голос / Email / Tips Советы
Простые мысли блог - Ява и веб-технологий

Simple solutions for complex problems. Простые решения для сложных проблем.

Java and Web Software Ява программного обеспечения и веб - www www
Computer Jobs Компьютерные Вакансии Stem Cell Стволовые клетки

Angsuman’s Translator Plugin Pro For WordPress 2.xy Blogs Angsuman's переводчик про плагин для WordPress 2.xy блоги

August 14th, 2006 by Angsuman Chakraborty 14 августа 2006 года на моего образования "

§ Overview Обзор

It gives me great pleasure to announce the release of Angsuman’s Translator Plugin Pro Version Мне доставляет большое удовольствие сообщить вам о выходе Angsuman's Переводчик Plugin Про Версия 5.0 5,0 for WordPress blogs ( для WordPress блогов ( 2.x and above 2.x и выше ).


Переводчик плагин про преимущества Translator Plugin Pro provides Переводчик плагин про предоставляет automatic machine translation автоматического машинного перевода of your blog in блога в 13+1 languages 13 +1 языках - English, German, Spanish, Russian, Arabic, Dutch, Swedish, Greek, French, Italian, Portuguese, Japanese, Korean, Chinese Simplified and Chinese Traditional. -- английский, немецкий, испанский, русский, арабский, голландский, шведский, греческий, испанский, итальянский, португальский, японский, корейский, китайский упрощенный и традиционный китайский.

It is heavily search engine optimized , creates nice / pretty permalinks of translated pages, provides super-fast translation with new robust intelligent caching engine , scalable , provides Это сильно поисковая система оптимизирована, создает милом и довольно постоянные переведенных страниц, обеспечивает супер-быстрый перевод с новой надежной интеллектуальное кэширование двигателя, масштабируемое, обеспечивает transparent multiple engine failover support прозрачной несколько отказа двигателя поддержка across 4 translation engines for maximum availability, extensive customizability through improved AJAX and javascript based user interface, flexible API for custom display and more, widgetized and lots more. через 4 перевода двигателей для максимальной доступности, широкие возможности настройки путем совершенствования AJAX и javascript основе пользовательский интерфейс, гибкие API для пользовательского дисплея и более, widgetized и многое другое.

It also comes with lifetime free upgrades and 6 months of free support Он также оснащен жизни бесплатные обновления и 6 месяцев бесплатной поддержки * * . We stand 100% behind our product. Мы выступаем за 100% нашей продукции.

You get all your blog pages automatically translated in Вы получаете все блога страниц автоматически переводятся в 13+1 additional languages 13 +1 дополнительных языков which makes your blog instantly accessible to a much wider worldwide audience (around , что делает свой блог мгновенно доступной для гораздо более широкой аудитории во всем мире (около 2.5 billion 2,5 billion according to Ethnologue data). согласно Этнолог данных). Each of these translated pages are on your site like your original pages, indexed by all major search engines, including but not limited to Google, Yahoo, MSN etc. Check Каждый из этих перевод страниц на Вашем сайте, как исходное страниц, индексируемых на всех крупных поисковых системах, в том числе, но не ограничиваясь Google, Yahoo, MSN т.д. Проверьте pages indexed by Google проиндексированные страницы в Google for our для наших Anaconda Theme Анаконда тема site, which uses this plugin. сайт, который использует этот плагин.

Translator Plugin Pro is designed to work in wide variety of hosting environment (from shared hosting to big dedicated servers) and restrictions. Переводчик Про плагин предназначен для работы в самых разнообразных хостинг окружающей среды (совместно с хостинг для больших серверах), и ограничений. For example it works with or without curl support (uses fopen), with or without safe mode, empty or specified open_basedir cosnfiguration, any kind of WordPress permalink structure etc. It works on all standard platforms and even on rather uncommon ones likes IIS on Windows. Например, она работает с или без поддержки локон (использует fopen), с или без безопасном режиме, пусто, ни конкретные open_basedir cosnfiguration, какой-либо постоянной структуры WordPress т.д. Она работает на всех стандартных платформах, и даже на редкость, а те нравится IIS по Окна .

The plugin can also be deployed as a Плагин также могут быть развернуты как WordPress widget WordPress виджет , thereby eliminating any need to manually modify your templates. , что исключает любые придется вручную изменять настройки шаблонов. You can simply drag-and-drop the translator to display on your sidebar at your chosen location. Вы можете просто перетащить и опустить переводчик для отображения на боковой панели на выбранном месте. There is an additional widget to display the statistics. Существует дополнительная виджет для отображения статистики. The plugin works perfectly on non-widgetized themes too and provides the same capability through custom tags. Плагин работает прекрасно, не по-widgetized темы слишком и предоставляет те же возможности через пользовательские теги.

Our motto is to leverage your environment for best capability as much as possible but also provide the same capability, through our hard work (coding) in constrained environments too. Наш девиз на плечо свою среду за лучшую возможность как можно больше, но и обеспечивать такие же возможности, через наш труд (кодирование), в условиях слишком ограничены.

Whatever is your environment, we will work with you to get it running. Независимо вашей среды, мы будем работать с вами, чтобы он работает. In 99.5% of the cases it simply works out of the box. В 99,5% случаев он просто работает из коробки. For the remaining 0.5% special cases we are here to help you to get it running (free support За оставшиеся 0,5% особых случаях мы здесь, чтобы помочь вам, чтобы он работает (бесплатную поддержку * * for 6 months and unlimited upgrades). за 6 месяцев и неограниченные обновления). See what Смотрите, что our customers are saying наши клиенты говорят, about Angsuman’s Translator Plugin Pro and our support. о Angsuman's Переводчик Plugin Про и нашей поддержки.

We pre-process and post-process the translated data to ensure as closeness as possible to the original page content and layout. Мы заранее процесса и пост-обработки данных, перевод обеспечить, как это возможно, близость к первоначальному содержанию и форме. We have tried to provide you the best automatic machine translation within the limits of today’s machine translation technology and in many cases we have overcome and improved upon the translated output. Мы постарались предоставить Вам наиболее автоматического машинного перевода в пределах сегодняшней технологии машинного перевода, и во многих случаях мы преодолели и более на перевод производства. We use four translation engines to provide you with the best possible machine translation. Мы используем четыре перевода двигателей предоставить вам лучшие возможности машинного перевода. Additionally we provide transparent automatic failover even when one or more engine fails to still serve translated pages as usual. Кроме того мы обеспечиваем прозрачной автоматическое переключение, даже если один или несколько двигателей, не все еще служить перевод страниц, как обычно.

We re-engineered the plugin to provide nice, search-engine friendly URL’s which seamlessly blends with your site structure. Мы модернизирована плагин для обеспечения хорошей поисковой системе, дружественные URL в котором прозрачно смесей с Вашей структуры сайта. It will work irrespective of your site’s permalink structure or even the default structure. Она будет работать независимо от вашего сайта постоянной структуры или даже по умолчанию структуры.

The translated pages are intelligently cached (configurable) for dramatic performance improvement. Переведенные страницы грамотно кэше (конфигурируемый) для резкого улучшения. In version 5 we have re-written the caching engine for context-sensitive intelligent caching. В версии 5 мы вновь написал в тайнике двигателя для контекстно-зависимая интеллектуальное кэширование.

Inspite of large amount of functionality, it doesn’t require any configuration (or expertise) to setup and use. Несмотря на большой объем функциональности, не требует каких-либо конфигурации (или опыта) для установки и использования. Even your grandmother can use it. Даже ваша бабушка может его использовать. The Translator options page has been re-designed with Basic and Advanced tabs for easier configuration, for new and advanced users alike. Переводчик на эту страницу была вновь разработанных с основным и расширенным вкладки для облегчения конфигурации, для новых и опытных пользователей, так.

Please check my blog (on top of right navigation bar) for an example of the plugin (uses Translator Gold with 32 languages). Пожалуйста, проверьте свой блог (на верхней панели навигации право) на примере плагина (переводчик использует Золото на 32 языках).

Get the Получить software программное обеспечение today and instantly provide translated versions of your blog in 13+1 different languages. сегодня, и мгновенно обеспечить перевод версии блога в 13 +1 на разных языках.

§ Features Особенности

  1. Automatic machine translation in 13+1 different languages. Автоматический машинный перевод в 13 +1 на разных языках. Four independent translation engines are used (including but not limited to Google, Babelfish etc.) to get the best possible translation we could find for each language. Четыре независимых перевод двигателей используется (в том числе, но не ограничиваясь Google, Babelfish т.д.), чтобы получить наилучшие возможности перевода мы могли бы найти для каждого языка.
  2. Provides search engine friendly nice url for translated pages which are bookmarkable and belongs to your site. Обеспечивает поиска дружественных приятно url для переведенных страниц, которые bookmarkable и принадлежит сайт. For example if your url is Например, если это url http://test.taragana.net/ then the url of your Portuguese version of your page will be Затем на url Вашего португальский версию страницы будет http://test.taragana.net/pt/ and your Japanese version of your page will be и ваш японский вариант вашей страницы будет http://test.taragana.net/ja/
  3. Automatic multiple-pages translation Автоматическое несколько страниц перевода . Your user needs to select the language of your choice once and he will be subsequently provided with translated version of all pages of the blog. Ваш пользователю необходимо выбрать язык свой выбор один раз и он впоследствии будет представлен перевод версии всех страницах блога. So he can browse any number of pages within your blog, all automatically translated. Таким образом, он может просматривать любое количество страниц в блоге, все автоматически переведены.
  4. Bookmarkable. The translated pages are bookmarkable in any browser or in third party tools and services like del.icio.us. Bookmarkable. Переведенные страницы bookmarkable в любом браузере или в третьей стороны инструменты и услуги, как del.icio.us. They are indistinguishable from any other pages in your site. Они неотличимы от любых других страницах Вашего сайта. While browsing your site using a boomark to any translated page enables your user to seamlessly browse your entire site in translated version only. При просмотре вашего сайта, используя boomark любой перевод страницу пользователя позволяет свободно просматривать весь сайт в переведенную версию только. So for example if your user chooses to bookmark Spanish version of a page. Так, например, если пользователь выбирает для закладки испанском языке страницы. Then in future he would be able to view any pages in your site in Spanish without any action on his part. Тогда, в будущем он сможет просматривать любые страницы Вашего сайта на испанском языке без каких-либо действий с его стороны.
  5. Selectable translation engines Selectable перевод двигателей . You can currently choose between Google & Babelfish translation engines independently for each language. В настоящее время Вы можете выбирать между Google и Babelfish перевод двигателей независимо для каждого языка. In future we plan to add more engine. В будущем мы планируем добавить дополнительную двигателя.
  6. Selectable translation modes Выбор способов перевода . You can choose between two transaltion mode provided by each engines. Вы можете выбирать между двумя transaltion режиме, предоставляемых каждым двигателей.
  7. Selectable url pre-processing Selectable url предварительной обработки . This allows you to fine-tune your translation quality Это позволяет получить более точную качество перевода
  8. External site translation protection. The older translator could be misused to translate pages from other sites and also fetch pages from other sites using your bandwidth. Внешние сайт перевод защиты. Старший переводчик могут быть использованы для перевода страниц с других сайтов, а также извлечение страниц с других сайтов с помощью вашего трафика. Translator Pro prevents such theft. Переводчик Про предотвращает такие кражи. It uses temporary redirect (good for you) to direct the user to untranslated version of external sites. Он использует временный переадресации (хорошо для вас) направлять пользователя на непереведенные версии внешние сайты.
  9. Choice of flag Выбор флага to represent English language. представлять английском языке. You can choose between American and English flag. Вы можете выбирать между американскими и английский флаг.
  10. Can optionally Можно по желанию turn-off linkback / attribution выключении linkback / приписывания to my site. на мой сайт. However keeping the linkback would be highly appreciated. Однако сохранение linkback Буду весьма признателен.
  11. Portions of posts / pages can be easily Части должностей / страниц может быть легко excluded from being translated исключены из переводится . We also provide a quicktag (aka button) to easily exclude selected blocks of text. Мы также обеспечит quicktag (ака кнопка) легко исключить отдельные блоки текста. It works in both WYSIWYG & text mode. Она работает в обоих WYSIWYG и в текстовом режиме.
  12. Four display formats Четыре форматов отображения are provided for maximum flexibility of display. предусмотрены для максимальной гибкости дисплея. The default format is a long table format which is around 170 pixels wide and 25 pixels in height. По умолчанию формат большой стол формата, который составляет примерно 170 пикселей в ширину и 25 пикселей в высоту. You can also display it in short table format, list or even unformatted (for formatting using stylesheet). Вы также можете показать его в короткий формат таблицы, списка или даже неформатированный (для форматирования с помощью стилей).
  13. Full customizability Полный настройки . No code change is required. Нет код изменения не требуется. We have worked hard to ensure you don’t have to make any changes to the translator pro code. Мы трудились, чтобы обеспечить вам не придется внести какие-либо изменения к переводчику про код. Any customization can be easily done by using the provided options including multiple display formats and CSS. Любые настройки могут быть легко сделать, используя предоставленные варианты, в том числе несколько форматов отображения и CSS.
  14. Smaller size. The translator plugin file is compressed to achieve 40% size reduction. Небольшие размеры. Переводчик плагина файл сжат до достижения 40% уменьшенного размера.
  15. Replaceable flags. Сменный флаги. The default flags shipped with Translator plugin can be easily replaced with your own versions. По умолчанию флаги поставляется с плагином Переводчик могут быть легко заменены на ваши собственные версии. This allows you to create look-and-feel for your blog with your unique flags, makes your translator special from the others. Это позволяет вам создавать смотреть и чувствовать себя в блоге с Вашим уникальным флаги, делает ваш специальный переводчик от других.
  16. Widgetized . Tranlsator Pro can be used as a WordPress Widget, allowing you to place in your sidebar without making any changes to the template. Tranlsator Про может быть использована в качестве WordPress виджета, что позволяет разместить в боковой панели без внесения каких-либо изменений в шаблон.
  17. (Much) Faster (Многое) Быстрее . The translator plugin uses object caching to achieve Переводчик Плагин использует объект кэширования для достижения significant performance improvement значительного улучшения характеристик . You can configure the duration of the cache (and disable it too). Вы можете настроить время кэш (и отключить его тоже). In short your translated pages will load much faster on average. Короче Ваш перевод страницы загружается намного быстрее, в среднем.
  18. Works in intranet / behind firewall Работает в интранет / позади брандмауэра .
  19. curl independent локон независимые Translator plugin pro works with or without curl support. Переводчик про плагин работает с или без поддержки локон.
  20. Security. We prevent the plugin from being used by other sites / blogs to prevent misuse and overloading of your servers. Безопасность. Мы не допустить плагин от используются другие сайты или блоги в целях предотвращения неправомерного использования и перегрузки ваших серверов.

§ Demo Демонстрация

Please see the translator in action on our Ознакомьтесь с переводчиком в действии на нашем test blog тест блоге or или Anaconda blog Анаконда блоге . You can also see an older version of the translator in action in the right sidebar of this blog. Вы также можете увидеть старую версию переводчика в действии в правой панели этого блога.

§ User Guide Руководство пользователя

§ Installation Установка

  1. Unzip the zip file provided to you by email. Разархивируйте файл почтовый предоставляется Вам по электронной почте.
  2. Upload the directory (whose name starts with translator_) to your wp-content/plugins directory. Загрузить каталог (чье имя начинается с translator_) на свой wp-content/plugins каталогу.
  3. Log in to WordPress. Войти в WordPress.
  4. Click Plugins from the main menu. Нажмите Плагины из главного меню.
  5. Scroll to find the name of the plugin - Angsuman’s Translator Plugin Pro, and click Activate. Выделите найти название плагина - Angsuman's Переводчик Plugin Pro, и нажмите Активировать. Плагин консоли

You are almost done. Вы почти у цели. Now you need to make this plugin visible on your blog. Теперь нужно сделать этот плагин видимые на своем блоге. There are two simple methods. Есть два простых методов. The first method is available for widget enabled blogs only and allows you to simply drag-and-drop your translator widget to your sidebar from widget configuration panel. Первый способ доступен для виджета позволяет блоги только и можно просто перетащить и забросьте переводчик виджет для боковой панели из виджета конфигурации панели.
The second method requires you to add a tag in your template where you want to display your translator. Второй метод требует от вас, чтобы добавить тег в шаблоне, где вы хотите, чтобы ваше переводчик.

Method 1 - For WordPress widget enabled 2.x blogs Метод 1 - Для WordPress виджета позволяет 2.x блоги
If you have previously installed the WordPress Widget plugin and your theme is widget enabled like Если вы уже установили WordPress плагин к графическому элементу, и вашей теме является виджет позволило бы Anaconda theme Анаконда теме , then you can simply drag and drop Translator widget to your sidebar. , то вы можете просто перетащить Переводчик виджет для боковой панели.
You are done! Вы сделали!

Method 2 - For all WordPress 2.x blogs Метод 2 - Для всех WordPress 2.x блоги
You need to modify the appropriate template (normally sidebar.php) of your active theme to include the following code anywhere you want: Вам необходимо изменить соответствующий шаблон (обычно sidebar.php) Вашего Активные темы включить следующий код в любом месте вы хотите:
<?php if(function_exists('tgCreateTranslatorBar')) tgCreateTranslatorBar(); ?> <? php если (function_exists ( 'tgCreateTranslatorBar')) tgCreateTranslatorBar ();?>

Note: You can use the translator bar anywhere in your template. Примечание: Вы можете использовать переводчик бар в любом месте шаблона. For example, if you want it to display somewhere in the header then most likely you will have to modify header.php file of your theme. Например, если вы хотите, чтобы она могла показывать-то в заголовке, то, скорее всего, вам придется изменить файл header.php вашей теме.

To add it to the footer you have to modify footer.php file of your theme. Чтобы добавить его в колонтитул, вы должны модифицировать файл footer.php вашей теме. Normally the files named above will be exactly as described. Как правило, файлы, указанное выше, будут точно так, как описано. However if you use an esoteric theme which doesn’t follow the convention then you need to consult the documentation for your theme. Однако если вы используете один эзотерические темы, которые не следует конвенции, то вы должны проконсультироваться в документации по вашей теме.

Or you can simply email us and we will help you out. Или вы просто напишите нам и мы поможем Вам. Remember: Помните:
Служба поддержки

Now you can view your blog and see the translator bar displayed. Теперь вы можете просматривать блог и увидеть переводчик панели отображается. Click on some of the flags to see that your pages are being properly translated. Нажмите на некоторые из флагов видеть, что ваши страницы в настоящее время должным образом переводить.
If you would like to make some changes then please read the configuration section below. Если Вы хотели бы внести некоторые изменения, то обратитесь к разделу конфигурации ниже. In any case I think you should at least browse the section to find out all the cool features available to you. В любом случае, я думаю, вы должны, по крайней мере просматривать раздел, чтобы узнать все интересные функции доступны для вас.


User Interface & Configuration Пользовательский интерфейс и конфигурации

Note: Please read this section after you have installed the plugin as described above. Примечание: Пожалуйста, прочитайте этот раздел после того, как Вы установили плагин, как описано выше.

Translator Plugin options are grouped into two convenient sections: Basic and Advanced. Переводчик Plugin варианты сгруппированы в две удобные разделы: Основные и Дополнительные.
The basic section is all that you will probably need. Основной раздел имеет все, что вам, вероятно, понадобится. The advanced section is targeted for experienced bloggers and anyone who wants advanced customization of their plugin. Усовершенствованные разделе ориентирована на опытных блоггеров, и тех, кто хочет передовых настройки их плагин.
You are welcome to delve into both and tweak as much as you like. Приглашаем Вас изучить и настроить так как вам нравится. Enjoy! Наслаждайтесь!


Basic Базовые


Statistics Статистика

The first section you will notice under the basic section is Statistics. В первом разделе вы заметите, в соответствии с Основным раздел Статистика. It is divided into Page Hits and Cache sub-sections. Он разделен на страницу хиты и Кэш подразделы.


Page Hits Page Посещения

In Page Hits you are provided with the total translation requests made to Translator Plugin so far and then the percentage of those requests which are from humans; the remaining are from bots / automated agents / web spiders / web crawlers. В Page Посещения Вам предоставляется общая перевода запросов к Переводчик плагин к настоящему времени, а затем доля этих запросов, которые являются людьми, а остальные являются роботами / автоматизированных агентов / веб-пауков / сканеров.


Cache Кэш

In the cache section you can see the total pages served from В кэш разделе вы можете увидеть общее количество страниц подаются с cache Кэш , cache hits - translation requests which could be satisfied from cache, cache miss - translation requests which were served by call to translation engine as the page was not in cache. , кэш хитов - перевод запросов, которые могли бы быть удовлетворены с кэш-кэша - перевод запросов, которые были обслуживаться вызов перевода двигателя, так как эта страница не из кэша. You can expect over time, based on our experience, cache hits to be around 90%. Можно ожидать, с течением времени, исходя из нашего опыта, кэш хитов, около 90%.


Display Дисплей

You can select the display format for Translation flags in this section. Вы можете выбрать формат для отображения на перевод флаги в этом разделе. In Translator Plugin flags are used as icons for language to translate to. В Переводчик Plugin флаги используются в качестве иконки для языка для перевода на. For example you can click on the German flag to translate any page to German. Например, вы можете нажать на немецкий флаг перевести любую страницу на немецком языке. Subsequent pages in the same blog, by following the links, will automatically be translated to German for you. Последующие страницы в том же блоге, в следующих ссылок, будут автоматически переведены на немецкий для вас. So effectively your user needs to select their language only once. Так что эффективно Ваши пользователю необходимо выбрать свой язык только один раз. They can also bookmark the page. Они могут также закладки на странице. For example any German user of our blog should bookmark Например любой немецкий пользователь нашего блога следует закладку http://blog.taragana.com/index.php/de/ instead of our вместо нашего default home page умолчанию главную страницу .

Note: You can always click on the flag representing the base language of your blog to switch back to the untranslated version of your blog. Примечание: Вы всегда можете нажать на флаг представляет базовый язык блога, чтобы вернуться к непереведенные версии блога. For example, in my English language blog you can click on the US flag (repsenting English language) to switch back anytime to original version of a page on my blog. Так, например, в моем блоге английском языке Вы можете нажать на флаг США (repsenting английском языке), чтобы вернуться в любое время на оригинальную версию страницы на моем блоге. This provides seamless integration of your original version with the translated versions of your blog. Это обеспечивает интеграцию вашей оригинальную версию с переведенной версии блога.

Translator Plugin Pro comes with four in-build display formats - Table Short , Table Long , List and None . Переводчик Про Плагин поставляется с четырех-строительство форматов отображения - Таблица Шорт Таблица Да, список и не было.

The Table Short format (default) displays the flag in multiple rows with a maximum of seven flags per row; formatted using HTML table. Таблица Короткий формат (по умолчанию) отображает флаг в несколько строк с максимальной продолжительностью в семь флагов на строку; формате HTML с использованием таблицы. This looks good on standard 160 px (or more) wide sidebars. Это выглядит хорошо на стандартном 160 пикселей (или больше) широкий боковой панели. It displays an optional attribution. Он отображает факультативного атрибуции.

The Table Long format uses HTML table to display all the flags in a single row. Таблица Лонг Формат HTML таблицу, чтобы показать все флаги в одном ряду. This is better suited for header or footer section. Это больше подходит для заголовок или колонтитул раздела. It also, like Table Short format, displays an optional attribution. Кроме того, как таблица Кратко формат, отображает факультативного атрибуции.

The List format displays the flags in a standard HTML List. В формате списка флагов в стандартной HTML-листа. This is normally used for custom styling of the flags using CSS. Это, как правило, используется для пользовательских стилей из флагов с использованием CSS.

The None format uses the default flow layout for positioning the flags according to available space. В Ни один формат использует по умолчанию поток форма для размещения флагов в соответствии с имеющимися пространстве. This creates a very compact layout. Это создает очень компактный формат. The None format is also useful when you want to position the flags individually using CSS. В формате Отсутствует также полезна, когда вы хотите позиции флаги индивидуально с использованием CSS. For example we use the None format to create a dynamic logo for taragana blog network which you can currently see on our Для примера мы используем Ни один формат для создания динамических логотипов для taragana блоге сети, которая в настоящее время вы можете увидеть на нашем test site Испытательная площадка .

For full customization of the flags you should use the translator API. Для полной настройки флагов, вы должны использовать переводчик API. Translator API allows you to customize every aspect of the display. Переводчик API позволяет настраивать каждый аспект дисплей. In fact we developed the standard display format described above using the В действительности мы разработали стандартный формат описано выше, используя translator API переводчик API .


CSS Style Guide CSS стиль руководства

Note: Understanding and using this requires basic knowledge of CSS. Примечание: Понимание и используя для этого требуется базовые знания в области CSS. It is entirely optional and should be used only by advanced users. Это совершенно необязательно, и его следует использовать только опытным пользователям.

The translator can be extensively styled using CSS. Переводчик может быть широко стиле с использованием CSS. Each flag has an (unique) id which can be used to style them individually. Каждый флаг имеет один (уникальный) идентификатор, который может использоваться для стиля их в индивидуальном порядке. They are as follows: Они заключаются в следующем:

Language Language ID ID
German Немецкий flag_de
Czech Чешская flag_cs
Danish Датский flag_da
Finnish Финский flag_fi
Hungarian Венгерский flag_hu
Icelandic Исландский flag_is
Latin Amercian Spanish Латинская Амерсиан испански flag_es_MX
Filipino Филиппинский flag_tl
Polish Польский flag_pl
Romanian Румынский flag_ro
Serbian Сербский flag_sr
Slovenian Словенский flag_sl
Swedish Шведский flag_sv
Welsh Валлийский flag_cy
Turkish Турецкий flag_tr
Croatian Хорватский flag_hr
Bulgarian Болгарский flag_bg
Spanish Испанский flag_es
French Французский flag_fr
Italian Итальянский flag_it
Latin Латинской flag_la
Portuguese Португальский flag_pt
Brazilian Portuguese Бразильский португальский flag_pt_BR
Japanese Японский flag_ja
English Английский flag_en
Chinese Simplified Китайский упрощенный flag_zh
Chinese Traditional Китайский традиционный flag_zh_TW
Arabic Арабский flag_ar
Dutch Голландский flag_nl
Greek Греческий flag_el
Russian Русский flag_ru
Norwegian Норвежский flag_no
Korean Корейский flag_ko
  • In the long table and short table format the first row has the class - tgTranslatorFirstRow В долгосрочной и краткосрочной таблице табличный формат первой строки имеет вид - tgTranslatorFirstRow
  • In the short table format the second row has the class - tgTranslatorSecondRow . В краткосрочной форме таблицы второго ряда имеет класс - tgTranslatorSecondRow. The subsequent rows are successively - tgTranslatorThirdRow , tgTranslatorFourthRow and tgTranslatorFifthRow . В последующие строки последовательно - tgTranslatorThirdRow, tgTranslatorFourthRow и tgTranslatorFifthRow. This allows you to uniquely style each row. Это позволяет однозначно стиль каждой строке.
  • The attribution row has the class - tgTranslatorAttribution Возложение подряд в классе - tgTranslatorAttribution
  • The ul element of unordered list has the class - tgTranslatorList . На ул элемент неупорядоченного списка имеет класс - tgTranslatorList.


Customize Flags Настроить Флаги

You can replace the provided flags with your own set. Вы можете заменить условии флаги с вашим собственный набор. Simply replace the images in images directory under your translator plugin directory. Просто замените фото, в картинки каталог под Вашим переводчик плагин каталогу. In other words looks for the images in wp-content/plugins/translator/images directory. Иными словами ищет образы в wp-content/plugins/translator/images каталогу. The flags are named as flag_[language code].gif . Флаги названы как flag_ [код языка]. Gif. Two exceptions: Два исключения:
1. The American flag is named flag_en.gif Американский флаг называется flag_en.gif
2. The British flag is named flag_br.gif Британский флаг называется flag_br.gif
There is no artificial constraint on image size. Существует никаких искусственных ограничений на размер изображения. You can have any flag images that look nice on your blog. Вы можете иметь любые изображения флага, что выглядело симпатично, в блоге.
Note: Smaller image size will be faster to download for your viewers. Примечание: Меньше размер изображения будет быстрее загружать для вашего зрителей.


Flags representing English Language Флаги, представляющих английском языке

We have also provided you with a convenience method to switch flag representing English language. Мы также предоставили Вам для удобства метод для переключения флага составляет английском языке. You can decide which country flag (US or UK) you want to use for representing English language in this section. Вы можете решить, какой флаг страны (США и Великобритания), вы хотите использовать для представления английскому языку в этом разделе.

Attribution / Linkback Attribution / Linkback

You can prevent linkback to Taragana or Translator Pro by selecting “Off” in this section. Вы можете предотвратить linkback к Taragana или переводчик Про выберите "Отключить" в этом разделе. While we would love a linkback from you, you are fully entitled to turn off attribution / linkback to our site. Хотя мы будем рады linkback один из вас, имеют полное право отключить присвоения / linkback на наш сайт.


Translator Widget Title Переводчик название виджета

Translator widget displays the translator bar and can be used from any widget enabled theme. Переводчик виджет отображает переводчик бар и может использоваться с любой виджет позволяет темы. This simplifies deployment. Это упрощает развертывание.

In this section you can specify the title of Translator widget display. В этом разделе вы можете указать название виджета Переводчик дисплей. This is useful when you are using Translator as a widget in a widgetized theme like Это полезно, когда вы используете Переводчик как виджет в widgetized темы, как Anaconda Анаконда .


Translator Statistics Widget Title Переводчик Статистика название виджета

Translator statistics widget displays Translator statistics summary on your blog. Переводчик статистика виджет отображает Переводчик статистика резюме в блоге. Check Проверить Simple Thoughts Простой Мысли blog for an example. блог пример.

In this section you can specify the title of Translator statistics widget display. В этом разделе вы можете указать название Переводчик статистика виджет дисплей.

This concludes description of the basic section. На этом описание основных раздела.


Advanced Расширенный

The advanced section delves deeper into the guts of the translation plugin and has all the fun stuff that gets me tingling. Усовершенствованные разделе delves глубже в смелости о переводе плагина, и все прочее, что удовольствие получает мой tingling.


Cache Management Кэш управления

Translating a page is time, bandwidth and resource consuming task both for the translation engine as well as your server. Перевод страницы времени, трафика и значительных ресурсов, поэтому задача как для перевода двигателя, а также Ваш сервер.
Translator plugin caches your page requests so it doesn’t have to repeatedly request translation of the same page over and over again thereby increasing your load and that of the engines for no good reason. Переводчик плагин тайники своей странице просит поэтому он не должен постоянно запрашивать перевод одну и ту же страницу снова и снова тем самым поднять свой груз, и что из двигателей на нет веских оснований. A cached translated page can be served almost instantaneously and improves user experience. А кэше перевод страница может использоваться практически мгновенно и улучшает пользовательский опыт. The caching engine occasionally marks a page as stale and marks it for future refresh based on intelligent staleness determining algorithm. В тайнике двигателя иногда знаменует собой страницу, как устарела и следы его для будущего обновления на основе интеллектуальных застоя определения алгоритма. The stale pages are refreshed every 5 minutes (default). В устарела страниц обновляется каждые 5 минут (по умолчанию). You can also change the duration of refresh from Miscellanous->Page Refresh Interval section. Вы также можете изменить продолжительность обновления из Miscellanous-> Обновить страницу Интервал разделе. You can read more about the caching engine here: Вы можете узнать больше о тайнике двигатель здесь:
Understanding Intelligent Caching Engine in Translator Plugin Pro / Gold 5.0 Понимание интеллектуальное кэширование ядром переводчик плагин Pro / золото 5,0


Delete page from cache Удалить страницу из кэша

Here you can delete certain pages from cache, either you can clear all the translated versions of that page or only for a chosen language. Здесь вы можете удалить некоторые страницы из кэша, либо вы можете очистить все переведенные версии этой страницы или только на выбранном языке.


Clear full cache Открытый полный кэш

You are strongly recomended not to delete all translated pages from page cache. Мы настоятельно рекомендуется не удалять все переведенные страницы из кэша страницу. You are instead recomended to delete individual pages from cache, as required. Вы, вместо этого рекомендуется удалять отдельные страницы из кэша, как это требуется.

Clearing the cache places huge load on translation engines which may then even decide to ban your site from future translations. Очистка кэша создает огромные нагрузки на перевод двигателей, который затем может даже принять решение о запрещении вашего сайта из будущих переводов. Some engines may block you for life while others block for a limited time period like a day. Некоторые двигатели могут заблокировать вас за жизнь, а другие блока в течение ограниченного периода времени, как один день. However it is always better to play safe, don’t you think? Вместе с тем, что всегда лучше играть сейф, не думаете ли?


Load Balancing Load Balancing


Successive Request Delay Time Сменявшие просьбе время задержки

Translator Pro has a load-balancing strategy to even out the load on translation engines by delaying successive requests to the same translation engine. Переводчик Про имеет нагрузки стратегии даже из нагрузку на перевод двигателей, затягивая последовательных запросов к одному и тому же перевод двигателя. The default time is set based on extensive testing of the translation engine limits as it is today. По умолчанию время устанавливается на основе широкого тестирования перевода двигателя ограничений, как сегодня. However you may want to increase the time if you face problems with any translation engine or simply to play safe. Однако вы можете увеличить время, если возникают проблемы с какой-либо перевод двигателя или просто для того, чтобы играть в безопасности. In any case reducing the time limit is not advisable. В любом случае уменьшения срока, не является целесообразным. The minimum time is set as default to protect from overloading translation engine, which can cause temporary or permanent banning (only Engine 5) of your website by translation engine. Минимальное время устанавливается по умолчанию для защиты от перегрузок перевода двигателя, который может вызвать временный или постоянный запрет (только двигателя 5) сайта, перевод двигателя. Increasing the time too much may affect user experience. Увеличение времени слишком многое может повлиять на пользователей.

You can also distribute the load by dividing the languages between multiple preferred engines. Вы также можете распределить нагрузку путем деления языков между многочисленными предпочитает двигателей.

Translator Gold Переводчик Золото has two advanced load balancing strategy. имеет два современных балансировки нагрузки стратегии.


Load Distribution: Multiple IP Addresses Распределение нагрузки: несколько IP-адресов

Many sites (mostly on dedicated and colocation servers, sometimes on VPS too) have multiple IP addresses allocated to the same machine. Многие сайты (в основном по делу и колокейшн серверов, иногда слишком VPS) иметь несколько IP адресов, выделенных на той же машине. My site, for example, has 5 usable IP addresses. Мой сайт, например, имеет 5 использования IP-адресов.

In translator Gold you can specify multiple IP addresses to reduce the load on translation engines from a single IP address (of your blog). В переводчик Золото можно указать несколько IP-адресов для снижения нагрузки на перевод двигателей с одного IP-адреса (блога). Most translation engine has built-in load-protection mechanism which limits requests from single IP address within pre-determined time period; on overload it triggers various protection schemes. Большинство перевода двигателя имеет встроенный в нагрузку-механизм защиты, которая ограничивает запросы от одного IP адреса в течение заранее определенного периода времени; от перегрузки это вызывает различные схемы защиты. Specifying multiple IP addresses allows you to reduce the perceived load from your blog to the translation engines because Translator plugin distributes the requests uniformly between these addresses. Указание нескольких IP-адреса позволяет снизить нагрузку воспринимается из Вашего блога перевод двигателей потому, что переводчик плагин распределяет запросы равномерно между этими адресами.


Load Distribution: Tor Network Распределение нагрузки: сеть Tor

Translator Gold allows you to fetch translated data over anonymizing tor network. Переводчик Золото позволяет получить перевод данных через анонимайзер сервер сети. This allows you a virtual pool of large IP addresses, thereby reducing the effective load on a single IP address (your own). Это позволяет вам виртуальный пул крупных IP-адреса, тем самым снижая нагрузку на эффективное одного IP-адреса (вашей собственной). However Tor network may be less reliable than multiple IP address scheme decribed above and also there may be slightly more delay in fetching the translated pages. Однако Tor сети могут быть менее надежными, чем несколько IP адрес описанной выше схеме, а также, возможно, будет немного больше задержки в извлечении переведенной страницы. However it is still a solid alternative if you don’t have multiple IP addresses. Однако он по-прежнему надежной альтернативы, если вы не имеете несколько IP-адресов. Also pages are cached and failed requests are not cached. Кроме того, страницы из кэша, и не просит, не кэшируется. So in time your cache will be able to adequately serve most of your needs. Итак, в момент кэш сможет адекватно выполнять большинство своих потребностей.

To use the Tor network you need to either setup a host (your server is a very good choice) or use a publicly available tor server. Чтобы использовать сеть Tor нужно либо настроить хост (Ваш сервер очень хороший выбор), или использовать общедоступный сервер-сервер. Set the host name (ip address is fine) and port in Proxy settings and set the proxy type as Socks5. Установите имя хоста (ip-адрес штрафа), и порт прокси в настройках и установить прокси типа, что и Socks5. You are done! Вы сделали!


Proxy Settings Параметры прокси-сервера

Translator plugin can also be used on blogs behind the firewall like on corporate intranets by providing the proxy details. Переводчик плагин также может быть использован на блоги за межсетевым экрано