Angsuman’s Translator Plugin Pro Version 3 For WordPress 2.x Blogs Released Angsuman's переводчик плагин версии Pro 3 для блогов WordPress 2.x освобождены
§ Translator Contents Переводчик Содержание
Overview Обзор
We have released Вышла Angsuman’s Translation Plugin Pro Angsuman перевод плагин Pro Version 3.0. Версия 3,0. This comes with several new features and enhancements, defects reported in version 2.0 has been fixed. Это происходит с рядом новых функций и усовершенствований, дефекты сообщили в варианте 2,0 было зафиксировано. The main thrust of this release is flexibility and configurability. Главным направлением этой версии является гибкость и configurability. We have exposed lot’s of choices to the end-user (blogger) with reasonable choices as default. Мы выявили много наличия выбора для конечного пользователя (блоггер) с разумным выбором по умолчанию. This will ensure zero-configurability as before. Это позволит обеспечить нулевой configurability, как и раньше. However it now allows you to fine-tune the translator to your liking for each translated language. Однако теперь она позволяет отладить переводчик, как вам нравится перевод для каждого языка. Please read below for the new features and where to Пожалуйста, прочитайте ниже для новых возможностей и куда get it получить его .
We have started shipping the new version to all of our existing customer (free upgrade). Мы начали судоходных новую версию для всех наших существующих клиентов (бесплатные обновления). Honk if you haven’t received your copy in the next 6 hours Honk, если Вы еще не получили копию в ближайшие 6 часов ![]()
This is a highly recommended upgrade. Это рекомендуется обновиться.
Contents Содержание
- New Features Новые возможности
- Defects Fixed Дефекты Фиксированная
- How to upgrade? Как обновить?
- Where to get it? Где взять его?
New Features Новые возможности
Choices, choices & choices Выбор, выбор и выбор
We have provided lots of options to customize your translation for each language. Мы предоставили много настроек, чтобы настроить свой перевод для каждого языка. We have provided some guidelines (and some restrictions), based on our tests, in the options page. Мы представили некоторые руководящие принципы (и некоторые ограничения), на основе наших испытаний, в эту страницу. We have chosen the defaults which we think would be appropriate for you. Мы выбрали по умолчанию, которые мы считаем бы целесообразным для вас. However you can now choose based on your specific requirements of translation quality, load speed, intranet use etc. You are the boss! Однако теперь вы можете выбирать в зависимости от конкретных требований, качество перевода, скорость загрузки, интранет использования и т.д. Вы босс!
Choice of translation engine Выбор перевода двигателя
With this release now you can choose your translation engine for each language. В этом выпуске теперь Вы можете выбрать перевод двигателей для каждого языка. You do not have to rely on our chosen defaults. Вы не должны полагаться на наше выбран по умолчанию. You can evaluate and choose the best engine for each language. Вы можете оценить и выбрать лучших двигателей для каждого языка. Currently we support Google & Babelfish translation engines. В настоящее время мы поддерживаем Google и Babelfish перевод двигателей. In future we can easily have plans to add more engines with this new framework. В будущем мы можем легко планируют добавить несколько двигателей с этой новой структуры.
Choice of translation modes Выбор режима перевода
Normally each translation engine supports translation by two modes. Обычно каждая система перевода поддерживает перевод двух режимах. You can now choose between two modes of translation per engine and per language. Теперь Вы можете выбирать между двумя режимами перевода на двигатель и на языке.
The first mode is where you send the url to the engine and it returns your translated pages. Первый режим, когда вы посылаете ссылке на двигатель и он возвращает Ваш перевод страниц. This cannot be used for pages behind corporate firewall for obvious reason. Это не может быть использована для страниц за корпоративный брандмауэр по очевидным причинам.
The second mode is where you send the pages data to the translation engine. Второй режим, когда вы посылаете страниц данных для перевода двигателя. It works behind firewall too. Она работает за брандмауэром тоже. Previously it was the only mode supported for non-chinese languages. Раньше это был единственный способ для не поддерживает-китайский языки. Now you get to choose. Теперь вы получите выбор.
The data mode is slightly faster. Данные режиме немного быстрее. In data mode Google engine В режиме данных Google двигателя truncates AdSense ads truncates объявлений AdSense from the translated pages. из переведенных страниц.
Choice of url pre-processing Выбор url предварительной обработки
We pre-process url’s to prevent mangling by translation engines. Мы заранее url процесса в целях предотвращения mangling путем перевода двигателей. You wouldn’t believe how much it can mangle! Вы не поверите, сколько он может mangle!
Also it is required for url translation modes currently. Кроме того, в какой это необходимо для перевода url режимы в настоящее время. This restriction will be removed in future. Это ограничение будет удалено в будущем.
We have now provided you with the ability to turn off url pre-processing if you so desire, per language and per engine. Мы теперь вам возможность отключить url предварительной обработки, если того пожелают, на языке и на двигателе. It too has its benefits. Она тоже имеет свои преимущества. For example it gives better layout for certain languages in data translation mode for K2 theme when using Google engine. Например она дает более макет для некоторых языков в режиме данных, перевод на теме K2, когда, используя движок Google. If you are confused, don’t worry. Если вы смешиваются, не беспокойтесь. It has been clearly explained in your translator options panel. Было четко разъяснено в вашем переводчик панели настроек. And then we are always there for you to solve your problems. А потом мы всегда там, за вас решать ваши проблемы.
Multiple domain support Несколько доменных поддержки
We can now support multiple domains in a single translator plugin. Теперь мы можем поддерживать несколько доменов в один переводчик плагин. The key requirement was supporting cases where both domain.com as well as www.domain.com was used to represent the same blog. Ключевым требованием является поддержка тех случаях, когда обе domain.com, а также www.domain.com был использован для представления же блоге. We needed to support such cases. Нам было необходимо для поддержки таких случаев.
Note: Using multiple domains for your blog can invoke duplicate content penalty from search engines like Google. Примечание: Использование нескольких доменов для блога можно ссылаться повторяющие содержание казнь из поисковых систем, как Google. It is recommended to direct your duplicate domains to your preferred domain using .htaccess. При этом рекомендуется направить ваши дублировать домены для Вашего домена с помощью. Htaccess. Alternatively now you can use Google Sitemaps to specify your duplicate domains; works only for Google search engine. Также теперь вы можете использовать Google Sitemaps указать Ваш дублировать доменов; работает только для поисковой системы Google.
Defects Fixed Дефекты Фиксированная
404 error for nice url’s 404 ошибке в хорошо url
Translator plugin was properly translating the pages on browser but was erroneously (or more accurately WordPress was) sending a 404 response code which isn’t good for search engines. Переводчик плагин был надлежащим образом перевод страниц на браузере, но был по ошибке (или, точнее было WordPress) направление 404 код ответа, который не подходит для поисковых систем. This has been fixed. Это было зафиксировано. Now it sends the correct 200 response. Теперь она посылает правильный ответ 200. This affected users who are using nice-permalinks or Это пострадавших пользователей которые используют хорошо-постоянные или index.php permalinks index.php постоянные . Thanks to Благодаря MacManx for reporting this & Google ad stripping! , что сообщили об этом и объявления Google раздевание!
Better support for K2 Theme Улучшенную поддержку K2 тема
K2 is a popular theme. K2 является популярной темой. However Google translation engine do not particularly like it in data method translation. Однако Google перевода двигателя не особенно нравится в данных метод перевода. Now you have two options: Теперь у Вас есть два варианта:
1. You can use Babelfish with URL method and pre process URL enabled. Вы можете использовать URL Babelfish с методом и до процесса URL включена.
2. You can also use Google with data method and with preprocess URL disabled. Вы также можете использовать Google с данным методом и с preprocess URL инвалидов.
Both of them provide good translation and preserves K2 layout Оба они обеспечивают хороший перевод и варенья K2 макет
Removal of Google ad’s in translated pages Удаление объявления Google в переведенных страниц
Translated pages was being stripped of Google ads. Перевод страниц был лишен Google объявления. This is a defect with Google translation engine in data translation mode. Это дефект с Google перевода двигателя в режим перевода данных. It affected all languages except Chinese. Оно затрагивает все языки, кроме китайского.
You have two options: У вас есть два варианта:
1. You can wrap your ad code within Вы можете обернуть Ваш рекламный код внутри skip translation tags пропустить перевод теги (available in all versions). (имеется во всех версиях). This ensures that your ad code is not visible to translation engines and hence they cannot mangle / delete it. Это гарантирует, что ваш рекламный код не виден перевод двигателей и, следовательно, они не могут mangle / удалить его.
2. With version 3.0 you can select a different translation engine or translation mode to circumvent this problem. В версии 3,0 можно выбрать различные перевода двигателя или перевод на режим обойти эту проблему. In short you can use any combination other than Google engine with data translation method. Одним словом вы можете использовать любую комбинацию кроме Google двигателя с данными, перевод метод.
How to upgrade Как обновить
Replace the existing translator.php file with the new version. Заменить существующий translator.php файл с новой версией. That’s it. Вот и все.
Filed under Поданного в соответствии с CMS Software CMS Software , Headline News Headline News , Pro Blogging Про блоги , Tech Note Технология Примечание , Translator Plugin Pro Translator Plugin Pro , Web Веб , Web Hosting Веб-хостинг , Web Services Web Services , WordPress | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | это статья |
Email this Article Отослать Статья
You may also like to read Вы можете также люблю читать |




August 31st, 2006 at 10:06 am 31 августа 2006 года в 10:06 утра
[...] [...] [...] [...]
September 3rd, 2006 at 2:09 am 3 сентября 2006 года в 2:09 утра
[...] And, Angsuman released a major update to his “Translator Plugin Pro” for WordPress. [...] И, Angsuman выпущено обновление основных его "Translator Plugin Pro" для WordPress. [...]
September 4th, 2006 at 12:11 am 4 сентября 2006 года в 12:11 утра
The question has probably been asked before but does the original language have to be english? Вопрос, вероятно, было предложено, прежде чем, но на языке оригинала должны быть английский? Can the plugin translate my french blog into english, german, italian, spanish, etc.? Может плагин перевода моего французского блога на английский, немецкий, итальянский, испанский и т.д.?