Angsuman’s Translator Plugin Pro 5.0 Released Angsuman del traduttore del plugin per 5,0 rilasciato
§ Translator Contents Indice traduttore
I am very happy to announce the release of Sono molto felice di annunciare il rilascio di Angsuman’s Translator Plugin Pro Angsuman del traduttore del plugin per version 5.0. Versione 5,0. The key features in version 5.0 are: Le caratteristiche principali della versione 5,0 sono:
1. New Nuovo intelligent caching engine motore intelligente di caching - The fully re-designed caching engine intelligently handles site changes for maximum availability of translation services and to reduce, server, network and translation engine loads. -- La completamente ri-progettato il caching motore intelligente gestisce le modifiche al sito per la massima disponibilità dei servizi di traduzione e di ridurre, server di rete e di traduzione carichi del motore.
2. Multiple engine failover support Più motori di failover sostegno - ATPP Pro comes with 4 translation engines and it transparently switches engine in cases of failure as long as there are engines available. -- ATPP Pro viene fornito con 4 motori di traduzione e trasparente interruttori motore in caso di fallimento fintantoché vi sono i motori disponibili.
3. Detailed statistics Statistiche dettagliate - Translator Pro 5.0 comes with detailed statistics highlighting the pages translated, success rate of caching and much more. -- 5,0 Translator Pro viene fornito con statistiche dettagliate mettendo in evidenza le pagine tradotte, tasso di successo di caching e molto altro ancora.
4. Flexible API Flessibile API - Translator 5.0 provides an API for full control over customization for your blog. -- Translator 5,0 fornisce una API per il pieno controllo su di personalizzazione per il tuo blog.
5. Simplified but rich user interface - Translator 5.0 allows extensive customization through control panel. Semplificata ma ricca interfaccia utente - Translator 5,0 consente ampia personalizzazione attraverso il pannello di controllo. The control panel is divided into basic and advanced section. Il pannello di controllo è diviso in base e avanzate sezione. This allows ease of use for new users while providing deeper control to power users. Questo permette la facilità d'uso per i nuovi utenti fornendo nel contempo più profondo di controllo per gli utenti. The advanced tab is divided into multiple sections for easy access and modification. La scheda Avanzate è diviso in più sezioni per facilitare l'accesso e la modifica. I think you are going to love the new user interface. Penso che si sta andando ad amare la nuova interfaccia utente. Looking forward to hear your feedback. In attesa di sentire i tuoi commenti.
6. Lot of user requests have been incorporated in this release. Molte le richieste degli utenti sono stati inseriti in questa versione. This is an user centric release. Si tratta di un utente centric rilascio. Please read the Si prega di leggere la documentation documentazione for details. per i dettagli. The web documentation will continue to be updated through this weekend. La documentazione web continuerà ad essere aggiornato tramite questo fine settimana.
7. Translation to 14 languages are supported in this release. Traduzione a 14 lingue sono supportate in questa versione. They are German [ Essi sono il tedesco [ sample campione ], Spanish [ ], Spagnolo [ sample campione ], French [ ], Francese [ sample campione ], Italian [ ], Italiano [ sample campione ], Portuguese [ ], Portoghese [ sample campione ], Japanese [ ], Giapponese [ sample campione ], Korean [ ], Coreano [ sample campione ], Chinese Simplified [ ], Cinese semplificato [ sample campione , Chinese Traditional [ , Cinese tradizionale [ sample campione , Arabic [ , Arabo [ sample campione , Dutch [ , Olandese [ sample campione , Greek [ , Greco [ sample campione , Russian [ , Russo [ sample campione , Norwegian [ , Norvegese [ sample campione ].
Did you know that we provide 6 months of free support and unlimited free upgrades ? Sapevate che mettiamo a disposizione 6 mesi di supporto gratuito e illimitato aggiornamenti gratuiti?
Your product will be emailed to you within approximately one business day so please ensure that your email address is correct. Il prodotto verrà inviato via email entro circa un giorno lavorativo in modo assicurarsi che il vostro indirizzo email sia corretto. It will also be made available from our download center. Sarà inoltre messo a disposizione dal nostro Download Center. Keep your transaction id (sent in order confirmation email) safe as it will be required to download your copy from the download center. Mantenere il vostro ID transazione (inviato per e-mail di conferma) cassetta di sicurezza, visto che sarà necessario per scaricare la vostra copia dal Download Center.
BTW: Please whitelist emails from angsuman[at]taragana[dot]com to ensure that the product email and future upgrades reaches your inbox properly and in time. BTW: Vi preghiamo di lista bianca email da angsuman [a] taragana [dot] com a garantire che il prodotto e-mail e futuri aggiornamenti raggiunge tua casella di posta correttamente e nel tempo.
Filed under Elencato sotto Enterprise Software Enterprise Software , Headline News Headline News , Pro Blogging Pro Blogging , SEO , Translator Plugin Pro Plugin per traduttore , Web , Web 2.0 2,0 web , Web Services Servizi Web , WordPress , WordPress Plugin WordPress Plugin | |
| |
RSS 2.0 RSS 2,0 | |
Trackback this Article | questo articolo |
Email this Article Invia questo articolo
You may also like to read Si può anche leggere come |





June 16th, 2007 at 6:03 pm 16 giugno 2007 alle 6:03 pm
Brilliant!
Much faster and more robust than version 4. Molto più veloce e più solido alla versione 4.
Is there a way to set the order of the flags? C'è un modo per impostare l'ordine delle bandiere?
Also, to me, it looks like Bablefish is the best for all where possible. Inoltre, a me, sembra che Bablefish è la migliore per tutti, se possibile. Do you agree? Lei è d'accordo?
Highly recommended! Altamente consigliato!
June 17th, 2007 at 7:12 pm 17 giugno 2007 alle 7:12 pm
Yes, you can use the Sì, è possibile utilizzare il API to do anything you like with the flags. a fare qualsiasi cosa che ti piace con le bandiere. A sample is also provided. Un esempio è fornito.
June 18th, 2007 at 2:49 pm 18 giugno 2007 alle 2:49 pm
I’m not receive the new update. Io non sono ricevere il nuovo aggiornamento.
is it still free for current costumers? è ancora gratuito per i clienti attuali?
June 20th, 2007 at 12:19 am 20 giugno 2007 alle 12:19
I’ve not received anything since I’ve sent my payment 3 days ago… Please get in touch, thanks. Non ho ricevuto nulla dal momento che ho inviato il mio pagamento 3 giorni fa… Vi preghiamo di mettervi in contatto, grazie.
April 1st, 2008 at 5:20 am 1 ° aprile 2008, 5:20 am
All customers have been updated. Tutti i clienti sono stati aggiornati.